Les contes de fée d'enfant de P.P.Bazhova Ognevushka-poskakushkaÉtait assise une fois les orpailleurs le cercle du feu dans le bois. Quatres grand, mais cinquième парнишечко. Les années ainsi de huit, il y a plus de, Федюнькой l'appelaient. Il y a longtemps il est temps dormir à tout, oui la conversation занятный a été venue. Dans le sapin d'art, tu vois, un vieillard était. Dedko Efim. Dès de jeunes années il de la terre choisissait la drave d'or. Si peu de quels cas chez lui arrivaient. Il racontait, mais les orpailleurs écoutaient.
Le père vraiment parlait combien de fois Федюньке :
– Tu te coucherais, Тюньша, dormir!
Парнишечку la chasse écouter.
– Погоди, тятенька! Je маленечко resterai assis encore.
Eh bien, voici... Efim A fini дедко le récit. À la place костерка uns угольки sont restés, mais les orpailleurs tous sont assis oui sur ceux-ci угольки regardent.
Soudain du plus серединки a émergé девчоночка махонька. Comme кукленки, mais vivant. Волосенки рыженькие, сарафанчик голубенький et dans la main платочек, aussi сголуба.
A jeté un coup d'oeil la gamine par les yeux gais, a brillé зубенками, a mis les mains sur les hanches, платочком a agité et est allée danser. Et ainsi chez elle facilement oui adroitement il s'en suit que et dire on ne peut pas. Chez les orpailleurs l'esprit a pris. Regardent – ne regarderont pas, mais se taisent, comme si ont réfléchi.
La gamine selon уголькам donnait d'abord les cercles, ensuite, – on voit, à celle-ci est devenu étroitement, – est allée plus largement. Les orpailleurs s'éloignent, le chemin donnent, mais la gamine comme passera le cercle, et grandira маленько. Les orpailleurs s'éloigneront plus loin. Elle encore donnera le cercle et grandira de nouveau. Quand du tout se sont éloignés loin, la gamine selon les intervalles à l'envergure des gens est allée, – avec les noeuds chez elle les cercles sont devenus. Ensuite et du tout pour les gens est sortie et de nouveau ровненько a commencé à tourner, mais déjà par la croissance avec Федюньку. Devant un grand pin s'est arrêtée, a piétiné par le pied, зубенками a brillé, платочком a agité, comme a sifflé :
– Fi-t! j-ju-ju-u...
Ici le grand duc заухал, a éclaté de rire, et aucune gamine n'est pas devenu.
Кабы uns grands étaient assis, ainsi, peut, rien et n'est arrivé plus loin. Chacun, tu vois, a pensé :
“Voici jusqu'à quoi sur le feu a admiré! Dans les yeux зарябило... On On ne sait qu'apparaîtra avec устатку!”
Un Федюнька de cela n'a pas pensé et demande chez le père :
– Le papa, cela qui ?
Le père répond :
– Le grand duc. Qu'il y a plus de ? Неуж n'a pas entendu, comment il fait un ouf ?
– Oui non sur le grand duc moi! De lui, sans doute, je connais et je ne crains pas la goutte. Toi me sur la gamine dis.
– Sur quelle gamine ?
– Mais voici qui sur les charbons dansait. Encore toi et tous s'éloignaient, comme elle par le grand nombre est allée.
Ici le père et d'autres orpailleurs donne доспрашивать Федюньку qu'il voyait. Парнишечко a raconté. Un orpailleur a demandé encore :
– Eh bien-vers, dis, quel elle à la croissance était ?
– D'abord il y a plus de mienne ладошки, mais à la fin presque de moi est devenue. L'orpailleur alors parle :
– Mais en effet, je, Тюньша, exactement voyais le même merveille.
Федюнькин le père et encore un orpailleur ont dit la même chose. Un grand-père Efim трубочку suce et garde le silence. Les orpailleurs lui procéder de l'acier :
– Toi, дедко Efim que tu diras ?
– Mais je dirai que cela ne voyait pas, oui pensait – m'a apparu, mais sort – en vérité Ognevushka-Poskakushka venait.
– Quel Поскакушка ?
Dedko Efim alors a expliqué :
– A entendu, à ce qu'on dit, des vieillards qu'il y a un tel signe sur l'or – comme une petite gamine, qui danse. Où une telle Поскакушка se montrera, là et l'or. L'or non fort, par contre de poitrine, et non par la couche se trouve, mais comme le gros radis est mis. Par dessus, donc le cercle est plus large, mais il est plus loin moins oui moins et sur est absent descendra. Tu creuseras ce gros radis d'or au sable – et plus à cette place on n'a rien faire. Seulement a oublié voici, dans qui place ce gros radis chercher : soit où Поскакушка émergera, soit où elle à la terre partira.
Les orpailleurs parlent :
Est une affaire dans nos mains. Demain nous percerons le chalumeau d'abord à la place костерка, et ensuite sous le pin nous essaierons. Alors nous verrons, пустяшный ta conversation ou всамделе que sur le profit est.
Avec cela et dormir se sont couchés. Федюнька aussi s'est coagulé en chien de fusil, mais pense :
“Sur quoi c'est le grand duc riait aux éclats ?”
Voulait chez дедка à Efim demander, oui il ronfler a été accepté déjà.
S'est réveillé Федюнька le lendemain поздненько et voit – sur d'hier огневище un grand chalumeau est creusé, mais les orpailleurs se trouvent près de quatre grands pins et tous parlent un :
– À cette place à la terre est partie.
Федюнька a crié :
– Que vous! Que vous, le monsieur! Ont oublié, on voit! Du tout Поскакушка sous celle-ci voici par le pin s'est arrêtée... Ici et le pied a battu du pied la mesure.
Sur les orpailleurs ici сомненье est venu. Cinquième s'est réveillé – la cinquième place parle. Serait dixième – dixième indiquerait. Vide, de voir, l'affaire.
Cesser il faut.
Tout таки à toutes les places ont éprouvé, mais la chance n'est pas sorti. Dedko Efim parle Федюньке :
– Обманное, on voit, ton bonheur.
Федюньке cela нелюбо semblait. Il parle :
Est, дедо, le grand duc a empêché. Lui notre bonheur обухал oui обхохотал.
Le grand-père Efim parle :
– Le grand duc ici – non la raison.
– Mais voici et la raison!
– Non, non la raison!
– Mais voici et la raison!
Discutent si du tout sans aucun résultat, mais d'autres orpailleurs en rient et sur eux-mêmes :
– Le vieux oui petit les deux ne connaissent pas, mais nous, les imbéciles, nous les écoutons oui les jours nous perdons.
Avec celle-là voici les époques du vieillard ont surnommé Efim le Gros radis D'or, mais Федюньку – Тюнькой Поскакушкой.
Ребятишки d'usine ont appris, au passage ne donnent pas. Verront dans la rue, ainsi qu'établiront :
– Тюнька Поскакушка! Тюнька Поскакушка! Sur la gamine dis! Dis sur la gamine!
Au vieillard du surnom quel malheur ? Au moins comme le pot appelle, seulement au four ne mets pas. Eh bien, mais Федюньке par enfance il semblait fâcheusement. Il se battait, et se disputait, et hurlait bien des fois, mais ребятишки plus que celui-là taquinent. Au moins à la maison de la mine ne marche pas. Ici encore le changement de la vie chez Федюньки est sorti. Le Père chez lui sur deuxième se mariait. La belle-mère a été prise, directement dire, l'ourse. Федюньку et du tout de la maison отшибло.
Dedko Efim aussi non souvent à la maison de la mine courait. Se fatiguera en une semaine, à lui et la répugnance aller, de vieux pieds battre. Et on n'a rien était. Un vivait.
Voici chez eux a été remué. Comme samedi, les orpailleurs à la maison, mais дедко Efim avec Федюнькой sur la mine resteront.
Que faire ? Parlent sur celui-là, sur l'autre. Dedko Efim racontait побывальщины différent, apprenait Федюньку, selon quel логам l'or chercher et протча тако. Il arrivait, et sur Поскакушку se rappelleront. Et tout chez eux couramment oui unanimement. Dans un s'entendre ne peuvent pas. Федюнька le grand duc parle qu'à tout l'échec la raison, mais дедко Efim parle – pas du tout la raison.
Une fois sont entrés en discussion ainsi. A mis encore sur la lumière était, au soleil. Près du théâtre forain quand même le feu était – des moustiques le tabac. On un peu voit le feu, mais la fumée beaucoup. Regardent – dans la fumée il y avait махонькая une gamine. Exactement même, comme cette fois, seulement сарафанчик est plus sombre le fichu aussi. A jeté un coup d'oeil par les yeux gais, зубенками a brillé, платочком a agité, par le pied a battu du pied la mesure et fais danser.
D'abord les cercles petit donnait, il y a ensuite plus d' oui plus, et grandir est devenue. Le théâtre forain sur les voies a été venu, seulement cela à celle-ci non l'obstacle. Va, comme si le théâtre forain et est absent. Kruzhilas'-tournait, mais comme la croissance avec Федюньку est devenue, et s'est arrêtée devant un grand pin. A souri, par le pied a battu du pied la mesure, платочком a agité, comme a sifflé :
– Fi-t! j-ju-ju-u...
Et maintenant le grand duc заухал, a éclaté de rire. Dedko Efim s'est étonné :
– D'où au grand duc être, pique le soleil ne s'est pas encore éteint ?
– Tu vois voici! De nouveau le grand duc a effrayé notre bonheur. »«ß¬á¬ÒÞ¬á, peut, de ce grand duc et s'est sauvée.
– Mais tu est-ce que voyais Поскакушку ?
– Mais tu est-ce que ne voyais pas ?
Ont commencé ici ami ami interroger, qui que voyait. Tout s'est croisé, seulement la place, où la gamine à la terre est partie, près de différents pins indiquent.
Comme se sont accordés jusqu'à cela, ainsi дедко Efim et a aspiré :
– O-ho-ho! On Voit, il n'y a rien. Une est notre думка.
A dit seulement, mais de dessous du gazon selon le théâtre forain la fumée a renversé. Se sont jetés, mais là жердник sous l'arbre затлел. Heureusement, l'eau était tout près. Ont inondé vivement. Tout restait en sûreté. Одне дедовы les moufles se sont brûlées. A saisi Федюнька les moufles et voit – les trous sur eux, comme следочки de petits pieds. A montré ce miracle дедке à Efim et demande :
Est, à ton avis, aussi думка ?
Eh bien, Efim n'a pas de place où donne, a avoué :
– Ta vérité, Тюньша. Le signe fidèle – Поскакушка était. Il Faut, on voit, demain de nouveau les fosses battre – le bonheur пытать.
Dimanche se sont occupés de cela dès le matin. Trois fosses ont creusé – n'ont rien trouvé. Dedko Efim se plaindre est devenu :
– Notre bonheur – les gens le rire.
Федюнька de nouveau la faute sur le grand duc met :
L'est, пучеглазик, notre bonheur обухал oui обхохотал. Voici par son bâton!
Lundi les orpailleurs sont venus de l'usine. Voient – les fosses fraîches près du théâtre forain. Ont deviné à la fois, dans quoi l'affaire. Rient du vieillard :
– Le gros radis le gros radis cherchait...
Ont vu ensuite que dans le théâtre forain l'incendie commençait, fais gronder les deux. Федюнькин le père par la bête sur le gars a attaqué, n'a presque rossé, oui дедко Efim застоял :
– Aurait honte мальчонку строжить! Sans celui-là il chez toi craint à la maison de marcher. Задразнили oui загрызли le gars. Et quel sa faute ? Je, sans doute-vers, restais – de moi et demande, pique chez toi la perte par quel il est arrivé. Les cendres, on voit, du tube répandait avec entrain – voici et s'est allumé. La mienne оплошка – le mien et la réponse.
A réprimandé ainsi Федюнькиного le père, ensuite et parle le gars, comme de personne de grand il n'était pas proche.
– Эх, Тюньша, Тюньша! Rit de nous Поскакушка. Il arrivera de voir Une autre fois, ainsi elle aux yeux doit cracher. Lance les gens de la voie ne casse pas oui sur le rire ne met pas!
Федюнька a rabâché :
– Дедо, elle non du mal. Le grand duc lui nuit.
– Ton affaire, – Efim parle, – mais seulement je plus de fosse ne battrai pas. S'est amusé – et suffira. Mes années d'un certain âge – pour Поскакушкой galoper.
Eh bien, s'est mis à gronder le vieillard, mais Федюньке tout Поскакушки regrette.
– Toi, дедо, ne se fâche pas contre celle-ci! Elle quel gai oui la bonne. Le bonheur à nous ouvrirait, кабы non le grand duc.
Sur le grand duc дедко Efim a gardé le silence, mais sur Поскакушку tout grogne :
– Elle le bonheur à toi a ouvert cela! Au moins ne marche pas à la maison!
Combien grogne дедко Efim, mais Федюнька :
– Mais comme elle, дедо, danse adroitement!
– Danse adroitement, oui de cela on nous a trop chaud il est froid, et regarder la répugnance.
– Mais j'au moins ai jeté un coup d'oeil maintenant! – a soupiré Федюнька. Demande Ensuite : – Mais toi, дедо, отворотишься ? Et jeter un coup d'oeil à toi non любо ?
– Comment – non любо ? – A laissé échapper un secret дедко, oui s'est ressaisi et donne de nouveau строжить Федюньку : – Oh et toi obstiné парнишко! Oh et obstiné! Qu'à головенку s'est trouvé, s'est mis! Tu seras voici que le mien a mis, – toute la vie мыкаться, le bonheur de poursuivre, mais lui, peut, du tout et non celle-là.
– Comme non celle-là, pique moi par les yeux voyait.
– Eh bien, comme tu connais, mais moi à toi non le compagnon de route! Courait. Les pieds sont tombés malade.
Ont discuté, mais l'amitié conduire n'ont pas cessé. Dedko Efim selon le travail сноровлял Федюньке, montrait, mais à l'heure libre de tous cas racontait. Apprenait, donc comme vivre il faut. Et ces jours les plus gais chez eux étaient, comme tous les deux sur la mine restaient.
L'hiver a coincé les orpailleurs selon les maisons. Leur commis jusqu'au printemps selon les travaux a mis où il fallut, mais Федюнька par enfance de la maison il resta. Seulement à lui de la maison несладко. Ici un encore nouveau malheur est venu : du père à l'usine покалечило. À sa caserne d'hôpital ont emporté. Est vivant mort se trouve. La belle-mère et du tout par l'ourse est devenue, – загрызла Федюньку. Il supportait, supportait et parle :
– J'irai, нето, je vers дедку à Efim vivre.
Mais la belle-mère que ?
– Échoue toi, crie, – au moins vers Поскакушке!
A mis ici Федюня пимишки, shubejku-vetrodujku покромкой a serré plus ferme. Voulait mettre le bonnet paternel, oui la belle-mère n'a pas donné. A tendu alors, de qui il y a longtemps a augmenté, et est allé.
Dans la rue avant tout les gars ont donné, être taquiné de l'acier :
– Тюнька Поскакушка! Тюнька Поскакушка! Dis sur la gamine!
Федюня, connais, va par le chemin. A dit seulement :
– Эх, vous! Несмышленыши!
Quelque chose est honteux aux enfants. Ils vraiment du tout demandent de manière bien :
– Toi où cela ?
– Vers дедку à Efim.
– Vers le Gros radis D'or ?
– Qui le Gros radis – moi дедко.
– Loin en effet! Tu te tromperas Encore.
– Je connais, sans doute-vers, le chemin.
– Eh bien, tu te glaceras. Вишь le froid quel, mais chez toi et les moufles est absentes.
– Les moufles est absentes, oui les mains sont, et les manches ne se sont pas détachées. Je fourrerai les mains dans les manches – seulement et les affaires. N'ont pas deviné!
Il semblait aux enfants amusant, comme Федюнька parle, ils et ont commencé à demander à l'amiable :
– Тюньша! Tu la vérité Поскакушку dans le feu voyais ?
– Et dans le feu voyait, et dans la fumée voyait. Peut-être, encore où je verrai, oui raconter la faute de temps, – a dit Федюнька et s'est mis à marcher plus loin.
Dedko Efim soit à Oblique au Gué, soit à Du nord vivait. Sur le départ, disent, la chaumière se trouvait. Encore devant le guichet le pin бортевая grandissait. Далеконько tout таки, mais le temps froid – le juste milieu de l'hiver. Подзамерз notre Федюнюшка. Eh bien, дошагал tout таки. Seulement à lui à la parenthèse de porte se mettre, soudain entend :
– Fi-t! j-ju-ju-u...
A regardé en arrière – sur le chemin la boule de neige tourne, mais dans lui un peu метлесит клубочек, et celui-là est semblable клубочек sur Поскакушку. S'est mis à courir Федюня plus près examiner, mais клубочек vraiment est éloigné. Федюня après lui, il est plus loin que celui-là. Courait-courait pour клубочком et a pénétré dans la place inconnue. Regarde – пустоплесье quelque, mais il y a tout autour bois épais. Au milieu пустоплесья le bouleau vieux, comme si et pas du tout la vivante. À la neige près d'elle намело la montagne par la montagne. Клубочек a roulé vers ce bouleau oui autour d'elle et tourne.
Федюнька dans la passion n'a pas jeté un coup d'oeil qu'ici et тропочки est absent, полез selon la neige entière.
“Il est combien de, – pense, – courait, неуж être perdu la boule ?”
Est parvenu au bouleau, mais клубочек et s'est répandu. La poussière neigeuse Федюньке aux yeux a aspergé.
Ne s'est presque mis à hurler de l'offense Федюнька. Soudain près de son pied le plus la neige par l'entonnoir jusqu'à la terre протаял. Voit Федюнька – sur le fond de l'entonnoir Поскакушка. Веселенько a jeté un coup d'oeil, a souri tendrement, платочком a agité et est allée danser, mais la neige d'elle par la course s'est mise à courir. Où le pied lui mettre, là l'herbe vert oui les fleurs forestier.
A contourné le cercle – est devenu chaud Федюньке, mais Поскакушка le cercle est plus large oui prend plus largement, grandit, et la clairière dans la neige de plus en plus oui est plus grande. Sur le bouleau vraiment les feuillettes ont fait du bruit. Поскакушка de celui-là tâche plus, chantonner est devenue :
Chez moi est chaud! Chez moi est clair! Est rouge летичко! Mais la toupie.да par la toupie – сарафанчик par la bulle.
Quand par la croissance avec Федюнькой s'est redressée, la clairière dans la neige du tout grand est devenue, mais sur le bouleau de l'oiselet ont entonné. Жарынь, comme au jour le plus chaud en été. Chez Федюньки avec le nez la sueur каплет. Шапчонку Федюнька il y a longtemps a retiré, voulait et шубенку enlever, Поскакушка et parle :
– Tu, le garçon, побереги es chaude! Mieux à celui-là pense, comme en arrière tu sortiras! Федюнька à cela répond :
– A établi – tu déduiras! La gamine rit :
– Adroit quel! Mais si à moi la faute de temps ?
– Tu trouveras le temps! J'attendrai!
La gamine alors parle :
– Prends-vers mieux omoplate. Elle dans la neige te réchauffera et déduira à la maison.
A jeté un coup d'oeil Федюнька – près du bouleau l'omoplate vieux traîne. Изоржавела tout, et le manche brisé.
A pris Федюнька l'omoplate, mais Поскакушка punit :
– Regarde des mains ne produis pas! Tiens plus ferme! Oui le chemin remarque! En arrière la pelle ne te remuera pas. Mais en effet, tu viendras au printemps ?
– Mais comment ? Nous viendrons absolument avec дедком par Efim. Comme le printemps – ainsi nous et ici. Toi viens aussi danser.
– Non le temps à moi. Vraiment danse, mais дедко Efim que bat du pied la mesure!
– Quel le travail chez toi ?
– Tu ne vois pas ? En hiver je fais l'été oui tels, comme toi, работничков j'amuse. Tu penses – facilement ?
Même a ri, вертнулась la toupie et платочком a agité, comme a sifflé :
– Fi-t! j-ju-ju-u...
La gamine est absente, et la clairière est absente, et le bouleau se trouve nu-goleshen'ka, comme inanimé. Sur le sommet le grand duc est assis. Crier – ne crie pas, mais par la caboche remue. Autour du bouleau à la neige намело la montagne par la montagne. Dans la neige presque selon la gorge a échoué Федюнька et l'omoplate au grand duc машет. De Поскакушкина de l'été seulement cela restait que le manche chez Федюньки dans les mains du tout chaud, même le chaud. Mais les mains est chaud – et tout le corps gaiement.
La pelle Федюньку a siroté ici et à la fois de la neige a traîné dehors. D'abord Федюнька n'a presque produit la pelle des mains, s'est fait la main ensuite, et l'affaire est couramment vulgaire. Où à pied après la pelle va, où волоком se traîne. D'une manière amusante cela Федюньке, mais приметки mettre n'oublie pas. Cela aussi lui a été donné doucement. Pensera un peu l'entaille faire, l'omoplate maintenant le ballot-ballot – deux ровнешеньких зарубочки sont prêts.
L'omoplate Федюню a amené au grand-père Efim avant le jour. Le vieillard vraiment sur le fourneau полез. S'est réjoui, certes, a commencé à demander, comme oui que. A raconté Федюнька au grand-père sur le cas, mais le vieillard ne croit pas. Alors Федюнька parle :
– Regarde l'omoplate! À сенках elle est mise.
Efim a apporté дедко l'omoplate et a observé – selon la rouille d'or таракашки sont mis. Six pièces entières.
Ici дедко a confié маленько et demande :
– Mais la place tu trouveras ?
– Comme, – répond, – ne pas trouver, pique le chemin est remarquée.
Le lendemain дедко Efim a obtenu les skis chez le chasseur familier.
Descendaient l'honneur par l'honneur. Selon les entailles adroitement jusqu'à la place sont parvenus. S'est égayé du tout дедко Efim. Il d'or таракашков a remis au marchand secret, et ont vécu dans l'aisance l'hiver.
Comme le printemps est venu, se sont mis à courir vers un vieux bouleau. Eh bien que ? De la première omoplate un tel sable est allé qu'au moins ne lave pas, mais est direct par les mains золотины choisis. Dedko Efim même a dansé à cet heureux événement.
Прихранить la richesse n'ont pas réussi, certes. Федюнька – малолеток, mais Efim au moins le vieillard, mais aussi la simplicité.
Le peuple s'est jeté de tous les côtés. Ensuite, il est clair, tous ont rassemblé complètement, et le seigneur pour lui-même a traduit cette place. Non sans raison, on voit, le grand duc par la caboche remuait.
Quand même дедко Efim avec Федюнькой ont lampé маленько du premier ковшичка. Des années des talons à дотатке ont vécu. Se rappelaient Поскакушку.
– Se serait montrée encore разок!
Eh bien, il n'arrivait pas plus. Mais cette mine et s'appelle maintenant Poskakushkinsky.
Vers la liste |