Les contes de fée d'enfant de P.P.Bazhova Deux ящеркиNotre Champêtre, disent, le trésor (sur les fonds publics. – Ред.) mettait. Aucunes usines encore alors dans les places locales n'était pas. Avec le combat allaient. Eh bien, le trésor, on sait. Le soldat a envoyé. Le Village l'Écran De montagnes ont construit exprès pour que le chemin sans crainte soit. Sur Гумешках, tu vois, à ce moment-là richesse visible поверху se trouvait, – et s'en approchaient furtivement. Sont parvenus, certes. Au peuple ont rattrapé, l'usine ont établi, les Allemands de quelques ont apporté, et non a mis vulgairement. Non vulgairement et non vulgairement. Soit les Allemands montrer ne voulaient pas, soit ne connaissaient pas – je ne peux pas expliquer, seulement úÒ¼ÑÞ¬¿ chez eux sans attention se sont trouvés. D'une autre mine prenaient, mais il du tout ne coûtait pas le travail. Du tout зряшный рудничишко, тощенький. Sur un tel la la bonne usine tu ne mettras pas. Voici alors notre Champêtre s'est trouvé Турчанинову. Jusqu'à cela il – celui-ci Турчанинов – le sel gagnait sa vie oui vendait sur строгановских les terres et de l'affaire de cuivre aussi маленько s'occupait. L'usine chez lui était. Comme-ci, comme-ça заводишко. Il ne suffit pas que de мужичьих самоделок s'est écarté. Dans des tas minerai brûlaient, faisaient cuire ensuite, digéraient, et encore au maître le profit était. Турчанинову, on voit, ce profit поглянулся.
Comme a entendu que près du trésor l'usine de cuivre va mal, et est arrivé : si on ne peut pas recevoir une telle usine ? Nous, à ce qu'on dit, vers l'affaire de cuivre привышны – chez nous ira.
Демидовы et d'autres usiniers, кои plus riche oui поименитее, aucun n'a pas été noué. “Chez les Allemands, – pensent, – au sens n'est pas sorti – sur quoi une telle usine ? La perte un”. Ainsi Турчанинову notre usine ont rendu et encore Сысерть sur l'ajout. ݬ« la richesse et du tout par la gratuitement!
Est venu Турчанинов à Champêtre et les maîtres a amené. A promis par lui, certes, le celui-ci-autre. Le marchand, savait se passer avec le peuple! Qui tu veux entourer pouvait.
– Tâchez, – parle, – les vieillards, mais vraiment moi à vous jusqu'au tombeau...
Eh bien, la languette tendre, – a chanté! Dès la jeunesse sur cette affaire – понаторел! Sur les Allemands a vissé aussi le mot :
– Неуж contre eux non выдюжите ? Aux vieillards de la grande chasse déménager des places n'était pas, mais ce mot à propos des Allemands a touché. La répugnance d'est plus bas que les Allemands montrer. Ceux-là ont remonté le nez, de haut nos maîtres regardent, comme si et pour leurs gens ne trouvent pas. Il est devenu fâcheux aux vieillards et du tout. Ils ont examiné l'usine. Voient, ce est bien arrangé contre ихнего. Eh bien, le trésor construisait. Ensuite sur Гумешки ressemblaient, le minerai de là-bas ont jeté un coup d'oeil et parlent directement :
– Les imbéciles étaient assis ici. D'un tel minerai oui dans de tels fourneaux la moitié sur la moitié peut chasser. Seulement, certes, le sel pour qu'était sans à coups, comme selon nos places.
Eux, entends-vers, la ruse une connaissaient – le minerai avec le sel faire cuire. Sur cela espéraient. Турчанинов s'est assuré sur les maîtres et à tous les Allemands a refusé :
– Il est plus grand que votres il ne faut pas.
Aux Allemands que faire, pique le maître a refusé! Ont commencé à se réunir, qui à la maison, qui sur d'autres usines. Seulement par lui il est étonnant quand même, comme uns moujiks seront dirigés d'une telle affaire. Les Allemands ont incité la personne de trois d'étranger, кои chez les Allemands à l'usine travaillaient.
– Si jetez un coup d'oeil, dit-on, chez ces moujiks de la ruse par quel. Sur quoi ils espèrent, – à une telle affaire se mettent ? Pique apprenez, la nouvelle nous donnez, mais vraiment nous vous rendrons.
Un de ceux-ci, qui les Allemands poussaient, un bon garçon s'est trouvé. Il a raconté tout à nos maîtres. Eh bien, les maîtres alors parlent Турчанинову :
– Mieux tu prendrais tous les ouvriers sur l'usine de cuivre de nos bords, mais tu vois que sort. Tu mettras незнамого la personne, mais il, peut, des Allemands envoyé secrètement. À toi le profit pour que les autres ne connaissent pas notre ruse avec le cuivre.
Турчанинов, certes, a accepté, oui chez lui encore et la ruse était. Sur elle aux maîtres n'a pas dit, mais pense : “Vers la main à moi cela”.
Alors, tu vois, Демидовы et d'autres usiniers local chacuns courant acceptaient, le Bachkir aussi, les vieux croyants là et протча. Ceux-ci, à ce qu'on dit, est plus bon marché à la réponse pour eux est absent, – que хошь avec eux fais. Eh bien, mais Турчанинов autrement, on voit, trouvait :
– Tu prendras tels, au petit bonheur, tu ne viendras pas à bout ensuite, de lui-même tu ne seras pas content. Courant le peuple expert, – un autre recevront. Chez le Bachkir de nouveau la langue et la foi l'autre, – tu n'observeras pas après eux. J'Allécherai par des promesses-ka mieux des places lointaines зазнамо oui je les transporterai avec les familles. Où alors il se sauvera de la famille ? Sera tranquille, mais comme je serrerai dans la main, ainsi nous jetterons un coup d'oeil encore, chez qui les profits sont plus grands закаплет. Mais courant oui le Bachkir ou encore quel du tout et vers les usines il ne faut pas admettre tout près.
Ainsi lui, entends-vers, et est sorti ensuite. Selon nos usines, on sait, tout d'un à loi. Chez тагильских à moi il arrivait d'arriver, ainsi près de leurs ces fois ne pas recalculer, mais chez nous слыхом n'ont pas entendu pour que qui selon quelle autre foi marche. Eh bien, d'autres peuples est absent aussi, окромя des autorités. Однем bref, подогнанно.
Alors ces paroles des maîtres à fondre Турчанинову rapidement vers сличью ont été venues. Lui fais raconter :
– Merci, les vieillards qu'a suggéré. Je n'oublierai pas le siècle de celui-là. Tout comme est selon votre наученью cela arrangera. L'usine dans nos places je couvrirai tout le peuple je transporterai ici. Mais vous jetez un coup d'oeil encore de quels gens de façon plus certaine, je les rachèterai, ou sur le délai заподряжу. Travaillez vraiment, faites une telle faveur, mais moi à vous...
Et de nouveau, donc a promis plus de la tête. On ne le regrette pas! Par le vin les fait boire, угощенье a mis, pour всяко festoie simplement avec eux, les chansons chante, danse. Eh bien, a contourné les vieillards.
Ceux-là sont venus à la maison et fais louer :
— Les places libre, угодья chacuns, les cuivre de bogati-mai, les salaires, selon tout voir, bon seront. Le maître простяга. Avec nous des scies-promenait, ne dédaignait pas. Avec un tel on peut vivre.
Mais турчаниновски les servants ici comme ici. Sur ces mots des gens attrapent. Et ont pris au peuple non cela que pour de cuivre à l'usine, mais sur tous les travaux suffira. Изоброчили il y a plus de, mais de qui et ont racheté du tout. La forteresse, вишь, était. Vendaient les gens, comme voici le bétail par quel.
S'attarder ne sont pas devenus, par le même été ont transporté tous avec les familles sur les nouvelles places – à notre Champêtre. En arrière le chemin, certes, ont cassé complètement. Sans parler sur acheté, de redevance et c'est impossible être donné à l'inverse. Ont compté par lui pour le transport tant que jusqu'à la mort tu ne paieras pas. Mais courir de la famille qui est d'accord ? Le sang, regrette. Et a mis ces gens Турчанинов. C'est tout un, comme par la chaîne a enchaîné.
De vieux ouvriers à l'usine de cuivre seulement celui-là парнюгу ont laissé, qui sur la ruse allemande a dit aux maîtres. Турчанинов et lui voulait coincer dans la montagne, oui un maître a exhorté :
– Que toi cela! Le garçon utile à nous a fait. Il le faut adapter à l'affaire – intelligent, voir. Demande ensuite chez le garçon :
– Tu qu'aux Allemands faisais ?
– Стенбухарем (l'ouvrier près de la cohue, où se brisait par les pilons le minerai. – Ред.), – répond, – était.
Est à notre guise que sera ?
– À notre guise, près des pilons marchait, – le minerai толчи oui semer.
Est, – le maître parle, – l'affaire petit – à сетенку frapper. Mais le comblement allemand tu connais ?
– Non, – répond, – non допущали de nos. Chez eux était. Nos traînaient seulement, à qui combien ordonne. Selon celle-ci подноске je remarquais маленько. Comprendre il y avait une chasse. Pour карнахарем remarquer il arrivait aussi. C'est qui chez eux le cuivre nettoyait, mais vers la fonte du tout à l'admission n'était pas.
Le maître a écouté-a écouté et a dit le mot ferme :
– Je te prendrai par l'assistant. J'apprendrai en bonne conscience, mais toi inverse me parle qu'utile chez les Allemands voyait.
Ainsi ce garçon – Андрюхой lui appelaient – aux fourneaux et ont laissé. Lui est vivant vers l'affaire приобык et il n'est pas devenu plus mauvais que ce maître, qui l'apprenait.
A passé voici de l'année deux. Pas du tout ainsi à Champêtre est devenu, comme aux Allemands. Du cuivre à il est vulgaire beaucoup de fois plus. Nos ont retenti Гумешки. Selon toute la terre sur eux la gloire a passé. Au peuple, certes, grand увеличенье est devenu, et tout de ces bords, où chez Турчанинова plus tôt заводишко était. Les fourneaux ont complètement, mais dans la montagne un peu plus. Chez Турчанинова sur cela la grande chasse s'est manifestée – l'argent огребать. Lui combien хошь donne – trouvait la place. Навидячу s'enrichissait. Sur que Строгановы, et ceux-là завидки a pris. La plainte ont donné que Гумешки par leurs terres sont venus et Турчанинову se sont trouvés en vain. Il faut, à ce qu'on dit, prendre oui – Строгановым – leur les rendre. Seulement Турчанинов ces années-là du tout à la force est entré. Avec les princes oui par les sénateurs tout simplement. S'est défendu de Строгановых. Si à l'argent longtemps!
Eh bien, le peuple, certes, il fallait difficilement, mais les maîtres à fondre encore et fâcheusement que les a trompé.
D'abord, comme l'affaire se dirigeait, мяконько похаживал devant ces maîtres :
– Essuyez, les vieillards! Non soudain Moscou était construit. Voici обладим l'usine à l'amiable, alors à vous le grand allégement sortira.
Mais quel облегченье ? Plus loin, plus mal oui il est plus mauvais. Sur la mine du tout les gens clouent mortellement, et près des fourneaux les autorités лютовать sont devenues. Les automeilleurs maîtres selon les dents battent et encore condamnent :
– Sur cela n'espérez pas que la ruse avec le cuivre ont montré. Maintenant il vaut mieux плавень est connu. Nous dirons voici au seigneur, ainsi il montrera!
Турчанинова alors déjà tout par le seigneur appelaient. Le seigneur oui le seigneur, le nom d'autre n'est pas devenu. Sur l'usine il du tout et le sentier a oublié. Autrefois, вишь, lui, – l'argent il y a beaucoup de, trouver il faut.
Voici les maîtres, qui poussaient le peuple déménager aux places locales, et parlent :
– Il faut vers le plus descendre. Il, certes, le seigneur est devenu, et tout de même le moujik affable, comprend l'affaire. N'a pas oublié, sans doute, comment avec nous festoyait ? Обскажем à lui franchement.
Sont allés voici par tout le peuple, mais et ne les ont pas admis.
– Le seigneur a bu, dit-on, et dormir s'est couché. Marchez-vers sur les places vers les fourneaux oui travaillez bien.
Le peuple a fait du bruit :
– Quel tel rêve est venu mal à propos! Le temps sur les demi-jours, mais lui dormir! Réveille! Пущай vers le peuple sort!
Sur ces mots le seigneur est parti. A dormi bien, on voit. Avec lui оборуженных il est combien de хошь. Mais celui-là de fortune est á¡ñÓ¯Õá la personne jeune, chaud, n'a pas eu peur, crie le plus hautement, reproche au seigneur всяко. Parle Finalement :
– Tu sur le sel te rappelles ? Que tu sans elle serais ?
– Comme, – le seigneur répond, – ne pas se rappeler! Saisir de cela, découdre oui saler bien! La mémoire sera plus solide.
Eh bien, et других.тоже suffire l'acier, à qui le seigneur indiquait. Seulement lui, disent, la passion rusé était, – non a ordonné ainsi, comme казенно les autorités. Non en vain les gens suffisait, mais avec l'habilité : pour que le défaut à la poche ne pas faire. Sur l'usine au moins ne marchait pas, mais dans les casques d'écoute jusqu'à la finesse sur chacun connaissait, qui que respire. De ces maîtres, кои побойчее oui поразговорчивее, tous отхлестали, mais qui потишае, – ceux-là n'a pas touché. Leur a menacé seulement :
– Regardez chez moi! Même à vous sera, pique ne tâcherez pas!
Eh bien, c'ont eu peur, pour deux répondent, après toute place regardent – порухи ne serait pas sorti. Seulement quand même les gens le manque-comme à la perte ne pas être ? Ont commencé selon vieux maîtres accepter, mais de cela, qui Андрюху apprenait, du tout aux vivants il ne se trouva pas. Захлестали du vieillard. Voici Андрюху ont pris sur sa place. Il de rien – un bon maître d'a montré d'abord. Il vaut mieux que tous chez lui a mis vulgairement. Турчаниновски les valets pensent-c'est bien cela, jouent un tour encore au garçon, Salé l'ont surnommé. Lui sans offense vers cela. Quand plaisantera :
– ß«½Ñ¡« мяско est plus solide.
Eh bien, voici, se sont assurés ainsi à lui, mais il alors исхитрился, et a mis des boucs (figé à la fonte et le métal qui s'est attaché à quelque chose. – Ред) à la fois dans deux fourneaux. Oui ainsi, entends-vers, a congelé adroitement que l'on ne peut pas plus ferme. Avec l'habilité a fait.
De lui, certes, ont saisi, oui à la montagne sur la chaîne. Руднишные sur Андрюху наслышаны étaient, всяко tâchaient de le délivrer, et non est sorti. Le garde понаставлена, les gens sur sévère au compte tiennent... Eh bien, aucunement...
Si à la personne longtemps à la chaîne la santé perdre ? Au moins que qui sois plus solide, non выдюжит. L'affouragement, вишь, pauvre, mais l'eau quand apportera, quand et pas du tout – bois руднишную! Mais руднишная pour le coeur rapidement la nuisible.
Si Помаялся ainsi Андрюха de six mois, dès l'année – du tout des forces est sorti. L'ombre l'ombre est devenu, – on n'a personne à demander au travail.
Руднишный le surveillant et celui-là parle :
– Погоди, bientôt toi облегченье sortira. Ici, en cas de, nous enterrerons, sans soins.
Enterrer, donc s'est entendu bien, et Андрюха voit – a mis mal. Mais jeune, – mourir la répugnance.
“Эх, – pense, – en vain les gens sur la Maîtresse de la montagne disent. Comme si elle aide. Piquerais une telle était, неуж à moi non пособила ? Voyait, sans doute, comme de la personne dans la montagne замордовали. Quel elle la Maîtresse! Vide les gens tressent, s'amusent”.
A pensé ainsi et est tombé, où se trouvait. Ainsi à руднишную мокреть s'était ramolli, a aspergé seulement. Elle froid – руднишная l'eau, mais lui en tout cas – ne sent pas. La fin est venue.
Combien d'il a été ici – et ne connaît pas, est devenu chaud seulement à lui. Se trouve comme si sur l'herbe, ветерком l'effleure, mais le soleil et brûle, et brûle. Comme voici à покосную l'époque.
Se trouve Андрюха, et dans la tête думка :
“Cela devant la mort le soleil m'a rêvé”.
Seulement à lui tout plus chaud oui plus chaud. Il a ouvert les yeux. N'a pas confié d'abord. Non dans le chantier lui, mais sur quelque forestier горушечке. Les pins très grand, sur le monticule l'herbe clairsemé et les pierres мелконькие – плитнячок noir. À droite près de la main la pierre grand, comme le mur égal, est plus haut que les pins.
Андрюха se fais-vers tâter par les mains, – si ne dort pas. La pierre touchera, l'herbe arrachera, les pieds a commencé à racler – изъедены en effet, par la boue... Sort, – ne dort pas, et la boue le plus руднишная, mais les chaînes sur les pieds est absentes.
“On voit, – pense, – мертвяком m'ont traîné dehors, ont déferré et ont mis ici, mais j'ai reposé. Comment maintenant ? Jetteront aux courses али attendre que sera ? Qui au moins à cette place m'a amené ?”
A regardé tout autour et voit – près de la pierre туесочек se trouve, mais sur lui le pain, ломтями le coupé. Eh bien, Андрюха s'est égayé : “, donc ont sorti et pour le mort ne trouvaient pas. Вишь les pains ont mis, et encore avec la boisson! Selon les ténèbres, sans doute, visiter viendront. Alors tout j'apprends”.
A mangé Андрюха le pain jusqu'à la miette, de туеска jusqu'à la goutte tout a bu et s'est étonné, – n'a pas étudié que pour la boisson. Non хмелит comme si, mais ainsi les forces ajoute. Après la nourriture du tout il lui est devenu bon. Le siècle de cette place ne serait pas parti. Seulement cela pense :
“Comment il est plus loin ? Il est bon, si visitent, mais soudain en avant les autorités accourront ? Il faut regarder tout autour au moins, à qui cela la place. Aussi voici dans le bains se trouver ? Одежонку quel obtenir!”
Однем le soin bref, est venu. On sait, vivant sur vivant et pense. Il a pénétré sur la pierre, voit – ici eux, úÒ¼ÑÞ¬¿, et on voit l'usine tout près, même les gens, – comme les mouches rampent. Андрюхе même on a peur – soudain de là le verront aussi. Des larmes de la pierre, s'est assis sur une vieille place, pense, mais devant lui ящерки courent. Beaucoup d'eux. De chacun je fleuris. Mais deux sur отличку. Les deux verts. Une est plus, l'autre est moins.
Courent voici ящерки. Et scintillent selon l'herbe, comme jouent exactement. Aussi, on voit, gaiement par lui sur le soleil. Les a admiré Андрюха et n'a pas remarqué, comment облачко a accouru. Запокапывало, et ящерки se sont cachés à la fois. Seulement ces deux verts ne se sont pas calmés, tout l'ami pour дружкой courent et il est proche du tout de Андрюхи. Comme est plus proportionné aux forces дождичек est allé, et ils sous les pierres se sont cachés. Ont mis головенки, – et il n'y a pas. Андрюхе cela semblait d'une manière amusante. Lui-même, il se cacher à la pluie n'a pas commencé. Chaud oui, à voir, et non pour longtemps. Андрюха a pris et s'est déshabillé.
“Au moins, – pense, – qui boue смоет”, – et ремки sous cette pluie fine a étalé.
A passé la pluie fine, de nouveau ящерки sont apparus. Courent Ça et là, et сухоньки tout. Eh bien, mais lui il fait froid. Vers le soir il est vulgaire, – près du soleil non cette force. Андрюха a pensé ici :
“Voici à la personne aussi. S'est fourré sous la pierre – ici à toi et la maison”.
Même par la main s'est appuyé sur une grande pierre, de qui l'usine et Гумешки regardait. Non cela pour que sur la force s'est appuyé, mais ainsi легохонько a poussé tout en bas. Seulement soudain la pierre s'est balancée, comme a été renversé sur lui. Андрюха a rebondi, mais la pierre de nouveau sur la place est devenue.
“Que, – pense, – pour le merveille ? Quelle pierre, mais se tient à peine. Un peu ne m'a pas écrasé.
A convenu tout таки plus près, a examiné la pierre de tous les côtés. Aucunes fentes est absentes, est profond à la terre est parti. S'est appuyé par les mains dans une place, dans l'autre. Eh bien, le rocher et le rocher. Est-ce qu'elle remuera.
“On voit, chez moi dans la tête круженье de l'indisposition. M'a semblé”, – a pensé Андрюха et s'est assis de nouveau sur une vieille place.
Ces deux ящерки courent ici. Une a fiché головенкой dans la même place, quel Андрюха d'abord touchait, la pierre et s'est balancé. Selon toute la partie la fente a passé. Ящерка a glissé rapidement là-bas, et les fentes n'est pas devenu. L'autre ящерка a parcouru jusqu'à la fin de la pierre oui ici et s'est cachée, garde comme si, mais sur Андрюху jette des coups d'oeil :
– Ici, à ce qu'on dit, sortira. On n'a pas de place où plus.
A attendu маленько Андрюха, – de nouveau selon le dessous de la pierre чутошная la fente a passé, ensuite se faire entendre est devenue. Dans une autre fin de dessous de la pierre ящерка головенку a mis dehors, regarde tout autour, où celle-là est l'autre, mais celle-là s'est serrée, ne bouge pas. A surgi ящерка, l'autre et скок à elle sur хребетик – a attrapé, à ce qu'on dit! – et глазенками brille, se réjouit. Ensuite les deux se sont sauvés. Seulement les voyait. Comme ont montré Андрюхе, dans qui place venir, dans qui sortir.
A examiné encore une fois la pierre. Целехонек il, même званья est absent pour qu'où ici трещинка soit.
“Eh bien-vers, – pense, — попытаю encore une fois”.
S'est appuyé de nouveau dans la même place sur la pierre, il et a été renversé sur Андрюху. Seulement Андрюха cela sans attention – regarde en bas. Là l'escalier s'est ouvert, et il est bon, entends-vers, réglé, comme voici dans une nouvelle maison de seigneur. A marché Андрюха sur la première marche, mais les deux ящерки zest en avant, comme le chemin montrent. Est descendu encore les marches sur deux, mais tout se tient à la pierre, pense :
“Je serai relâché – me fermera. Comment alors dans les ténèbres ?”
Se trouve, et les deux ящерки se sont arrêtés, le regardent, comme si attendent. Ici Андрюха a compris :
“On voit, la Maîtresse de la montagne mon courage пытает. Cela, dit-on, chez elle la première affaire”.
Eh bien, ici il s'est décidé. Est allé courageusement, et comme la tête plus bas fente a été venue, a été relâché par la main de la pierre. S'est fermée la pierre, mais en bas comme le soleil est remonté – tout jusqu'à la goutte est visible.
Regarde Андрюха, mais devant lui de la porte створные en pierre, tout par les dessins orné, mais à droite однополотная дверочка. Ящерки lui ont convenu – à cela, à ce qu'on dit, la place. Андрюха a ouvert la porte, mais là – le bains. L'honneur par l'honneur est arrangée, seulement tout en pierre. Des rayons là, le jeu, ковшик et протча. Un веничек de bouleau. Et chaudement la passion – les oreilles ménage. Андрюха s'est réjoui. Voulait avant tout ремки выжарить sur каменкой. Les a retiré Seulement les suis quelque part et ont disparu, comme n'était pas. A regardé en arrière, mais selon les boutiques de la chemise nouveau sont décomposés et одежи sur les rais combien хошь est accroché. Chacune одежа : de seigneur, купецкая, ouvrier. Ici Андрюха et penser n'est pas devenu, a pénétré sur les rayons et a conduit la mignonne – tout le balai a effilé. S'est évaporé on ne peut pas mieux, des villages – a repris sa respiration. S'est habillé ensuite de manière ouvrier, comme à lui est habituel. Est sorti de баньки, mais ящерки près d'une grande porte l'attendent.
Il a ouvert – qu'est-ce que c'est ? La chambre devant lui, quel il et dans le rêve ne voyait pas. Les Murs tout par le dessin en pierre sont ornés, mais посередке la table. De toute nourriture et la boisson sur lui est fait la leçon. Eh bien, Андрюха a eu faim depuis longtemps. Penser n'est pas devenu, pour la table s'est assis. La nourriture ordinaire, la boisson tu n'étudieras pas. À cela ressemble, quel lui de туесочка des scies. Une forte boisson, et non хмелит.
Naelsja-a bu Андрюха, comme à la plus grande fête ou sur le mariage, ящеркам a adoré :
– Eh bien, угощенье, l'hôtesse!
Mais ils sont assis les deux sur l'escabeau высоконькой, головенками agitent :
– Sur la santé, гостенек! Sur la santé!
Ensuite une ящерка – moins – a sauté de l'escabeau et s'est mise à courir. Андрюха après elle est allé. Elle a accouru au lit, s'est arrêtée – se couche, à ce qu'on dit, dormir maintenant! Le lit jusqu'à cela enlevé que la toucher on a peur. Eh bien, quand même Андрюха насмелился. S'est couché sur les lits et s'est endormi à la fois. Ici et la lumière s'est éteinte.
Mais sur Гумешках entre-temps руднишный le surveillant s'est alarmé. A jeté un coup d'oeil le matin au chantier, – si est vivant enchaîné, – mais là une chaîne. Est devenu inquiet le surveillant, запобегивал :
– Où disparaissait ? Comment maintenant être ?
Pometalsja-pometalsja, aucuns signes est absents, et sur qui penser – ne connaît pas. Dire aux autorités craint – le plus de répondre il faut. Diront – regardait mal. Voici le surveillant a inventé celui-ci руднишный démolir le toit sur cette place. Non rapidement c'est simple, mais исхитрился quand même, – des côtés подгреб, par dessus наковырял. Alors et selon les autorités a dit. Les autorités, sont visibles, n'est pas solide dans l'affaire comprenait, a confié.
– Et cela, – parle, – l'effondrement. Вишь, comme l'a écrasé, un peu on voit la chaîne.
Le surveillant, certes, chante :
– Arracher ici n'a rien. Le toit quel incertain, est absent du minerai présent il y a longtemps, si mais mort non tout est égal, où se trouver.
Руднишные voyaient, certes, – est arrangé ici, mais se taisaient.
“Отмаялся, – pensent, – la personne. Que tu l'aideras ?”
Ainsi les autorités et le seigneur ont dit :
– A écrasé, à ce qu'on dit, celui-là. Salé, qui exprès dans le fourneau des boucs a mis.
Le seigneur et ici n'a pas oublié le profit :
Est, – parle, – son dieu lui-même a puni. Il faut aux popes dire sur cette pièce. Пущай au peuple font la leçon, comme au seigneur супротивничать.
Les popes ont fait du bruit. Tout le peuple sur Андрюху a appris que par son toit a écrasé. Ont regretté, certes :
– Un bon garçon était. Un peu de tels restaient. Mais lui que ? Après le bains dort oui dort. Chaudement à lui, mollement. Le jour a dormi, deux a dormi, sur un autre côté s'est retourné oui plus que celui-là. A dormi bien quand même et du tout sain est devenu, comme si n'était pas malade et dans la mine il n'arrivait pas. Regarde – la table de nouveau полнехонек, et les deux ящерки sur le banc sont assis, jettent des coups d'oeil.
S'est lesté, a bu Андрюха, ящеркам a adoré et parle :
– Maintenant non mal au seigneur Turchaninovu pour le sel de merci dire. Подарочек faire pour que jusqu'aux larmes éternue.
Une ящерка – est plus petit – a sauté maintenant du banc et s'est mise à courir. Андрюха après elle. L'a amené ящерка à une autre porte. A ouvert, mais là aussi l'escalier, au plafond va. Au plafond скобочка de cuivre, comme le stylo. Андрюха, il est clair, a deviné, vers quoi elle. S'est levé selon l'escalier, a remué celle-ci скобочку, la sortie et s'est ouverte. Est sorti Андрюха sur горушечку, mais le temps, regarde, vers le soir – le soleil sur le coucher.
“Cela, – pense, – je et demande. Je descends selon les ténèbres sur la mine. Je verrai Peut-être, qui, j'apprends, comme chez eux là et dans l'usine que".
Est allé tout doucement. Est gardé, certes, quoi que ne l'ont pas vu, qui ne demande pas. S'est approché furtivement de la mine, pour вересовым par le buisson s'est caché. Le minerai a les gens beaucoup de, mais convenant au cas ne sort pas. Ou грудками grouillent, ou non ces gens. Темненько vraiment est devenu. Ici un s'est défendu, a convenu tout près. Le garçon simplet, mais si sûr. Avec Андрюхой près des fourneaux marchait, oui aussi sur Гумешки s'est trouvé. Андрюха lui parle doucement.
– Михайло! Vais-vers plus près.
Celui-là est allé d'abord à la voix, s'est arrêté ensuite, demande :
– qui demande ?
– Vais, je parle, plus près.
Михаило a été donné encore, mais vraiment, voir, craint quelque chose. Андрюха alors a regardé à cause du buisson, se montrer voulait qu'il ne doute pas. Михаило сойкнул oui courir. Comme par un fait exprès à ce moment-là encore бабеночку une vers cette place a apporté. Elle aussi á¡ñÓ¯ÕÒ увидала. Le glapissement a levé – les oreilles bouche.
– Ой, le père, le défunt! Ой, le défunt!
Mikhaïl crie aussi :
– Андрюху Salé voyait! Comme il y a un tel est montré, comment jusqu'à la mine était! Après ce buisson вересовым!
Dans le peuple l'inquiétude est vulgaire. Se sont mis à courir qui de la mine, mais les autorités en avant de tous. Les autres parlent :
– Il faut jeter un coup d'oeil que pour la pièce!
Sont allés тулаем (la foule. – Ред.), mais ainsi Андрюхе il semblait mal.
“Se montre, – pense, – en vain, mais si qui ne suffit pas dans le peuple il arrivera”.
Il s'est écarté plus loin au bois. C'ont eu peur profondément de venir, потолклись près du buisson, se séparer de l'acier.
Андрюха ici et удумал. A contourné Гумешки par le bois oui dans la nuit directement sur l'usine de cuivre. L'ont vu là – se sont effrayés. Ont abandonné tout, oui qui où. Le surveillant de nuit avec перепугу sur le toit a pénétré. Le lendemain déjà l'ont retiré – обеспамятел du tout... Андрюха ressemblait près des fourneaux... De nouveau tout a congelé hermétiquement oui chez le seigneur.
Celui-là, certes, a entendu dire le défunt, les popes ordonnait de parer, seulement sur cette époque les trouver ne pouvaient pas. Alors le seigneur a été fermé fortement dans la maison et n'ordonnait pas d'ouvrir. Андрюха voit – tu n'obtiendras pas, est parti sur la place – à узорчату la chambre. Pense :
“Погоди! Encore j'à tu me rappellerai le sel!”
Le lendemain dans l'usine le remue-ménage. Si la plaisanterie, dans tous les fourneaux les boucs. Le seigneur par les larmes hurle. Sur Гумешках aussi толкошатся. Par lui ordonnait d'arracher écrasé et aux popes rendre, – пущай, à ce qu'on dit, enterreront bien, il y a dans toutes les règles pour que ne se lève pas plus de.
Ont étudié l'effondrement, mais là le corps et est absent. Une chaîne restait les anneaux de pied целехоньки, ne sont pas sciés même. Ici le surveillant minier ont siroté. Il a été tourné encore, sur les ouvriers voulait rejeter, ensuite vraiment a raconté, comment il y avait une affaire. Ont dit au seigneur – maintenant le changement est sorti. Déchire et lance :
– Attraper, pique le vivant!
Tous les gardes-valets étaient parés par le bois faire une perquisition.
Андрюха cela ne connaissait pas le soir de nouveau sur горушечку est sorti. Combien, on voit, il est bon dans la chambre souterraine, mais sur горушечке il vaut mieux. Est assis près de la pierre et pense, quoi qu'à lui avec les amis se voir. Eh bien, la jeune fille aussi une sur l'esprit était.
“Pour sûr et elle a confié qu'est mort. A pleuré, sans doute, combien-nibud'!”
Comme par un fait exprès, à ce moment-là les femmes selon le bois allaient. Avec la fenaison se retournaient али ainsi, ягодницы припозднились... Eh bien, s'il y a peu de selon le bois le peuple en été passe. De celle-là горушечки allaient tout près. D'abord Андрюха entendait, comment les chansons chantaient, ensuite et la conversation étudier est devenu.
Voici un parle :
– Заподумывала, sans doute, Тасютка, comme sur Андрюху услыхала. Vivant en effet, disent, lui.
L'autre répond :
– Comme non vivant, pique tous les fourneaux a congelé!
– Eh bien, mais Ôá߯Ԭá que ? Chercher, sans doute, s'est réunie ?
– La sotte elle. Ôá߯Ԭá. Hier combien lui parlait, mais elle croit les vieilles. Craint, quoi que Андрюха à celle-ci sous le guichet n'est pas venu, mais hurle.
– La sotte est. Il n'y a pas tel garçon. Voici chez moi un tel serait – mort n'aurait pas peur.
Entend cela Андрюха, et l'a siroté jeter un coup d'oeil, qui a condamné cela Тасютку. Pense : si "on Ne peut pas envoyer dans eux la nouvelle ?”
Est allé aux voix. Voit – les gamines familières, seulement on ne peut pas être annoncé aucunement. Beaucoup, tu vois, au peuple va, et encore ребятишки est. Eh bien, comme tu seras annoncé ?
A jeté un coup d'oeil-a jeté un coup d'oeil, ne s'est pas montré. Est allé à l'inverse.
S'est assis sur une vieille place, s'est attristé. Et pour le moment il marchait, il, on voit, quelque chien de seigneur et a observé oui tout doucement par l'autre la nouvelle a donné. Ont entouré горушечку. Se réjouissent tout. Autoprincipal a crié :
– Prends-le!
Андрюха voit – courent de tous les côtés... A appuyé sur la pierre et là-bas. Les Gardes-valets ont accouru, – personne est absent. Où disparaissait ? Fais pousser cette pierre. Soufflent – tâchent. Eh bien, est-ce que tu le rapprocheras ? Se sont ravisés маленько, la peur de nouveau les a attaqué :
– Всамделе, on voit, le défunt, pique dans la pierre est parti.
Se sont mis à courir chez le seigneur, обсказали à lui. Le Togo et запотряхивало avec перепугу.
– À Сысерть, – parle, – je demande. L'affaire urgent là. Vous ici sans moi attrapez. En cas de n'attraperez pas – je vous prélèverai strictement.
A menacé – et sur le cheval oui à Сысерть et a volé. Les valets ne connaissent pas que leur faire. Eh bien, sur cela ont déduit – il faut le monticule garder. Андрюха là, sous la pierre, aussi заподумывал : comment faire ? Être assis sans Affaire étrangement, mais sortir il ne faut pas.
“La nuit, – pense, – попытаю. Si on ne réussira pas à sortir selon les ténèbres, mais on verra”.
A imaginé ainsi, voulait la nourriture маленько sur le chemin au baluchon imposer, mais ящерок non celle-là. Quelque peu sans eux ce lui est devenu gênant, comme prendra à pas de loup.
“Bien, – pense, – et de cela je me passerai. Vivant je serai – j'obtiendrai les pains”.
A jeté un coup d'oeil sur узорчату la chambre, a admiré, comme tout est arrangé, et parle :
– Merci à cette maison – j'irai vers l'autre.
Ici la Maîtresse se lui est montrée, doit comment faire.
Остолбенел le garçon – la beauté quel! Mais la Maîtresse parle :
– En haut plus d'à marche est absent. Par un autre chemin tu iras. De la nourriture ne s'inquiète pas. Sera à toi, comme tu voudras, – a mérité. Le chemin, où il faut te déduira. Vais à ces portes, seulement, чур, ne regarde pas tout autour. Tu n'oublieras pas ?
– Je n'oublierai pas, – répond, – merci à toi pour tout bon.
L'a adoré et est allé vers les portes, mais là exactement la même jeune fille se trouve, est encore égal seulement краше. Андрюха n'a pas supporté, a regardé en arrière, – où celle-là cela ? Mais elle menace du doigt :
– A oublié обещанье ?
– A oublié, – répond, – de l'esprit dans la tête n'est pas devenu.
– Эх, tu, – parles, – mais encore Salé! En tous points le garçon est sorti, mais comme девок étudier, et le dédit a montré. Que maintenant avec toi me faire ?
– Tienne, – parle, – la volonté.
— Eh bien, bien. Sur une première fois prend congé, ne regarde pas en arrière une autre fois. Mal alors sera.
Est allé Андрюха, mais celle-là, autre, il a ouvert les portes. Là la galerie est allée. Est clair dans elle, et la fin on ne voit pas.
Si a regardé en arrière une autre fois Andreï et où sa galerie a déduit – sur cela les vieillards ne me disaient pas.
Avec celle-là seulement les époques dans nos places de ce garçon ne voyaient plus, mais sur les mémoires tenaient.
Il a salé ÔÒÓþá¡¿¡«óÒ!
Mais ceux-là suis les valets турчаниновски – longtemps, entends-vers, la pierre gardaient. Jour et nuit par le cercle de la pierre se trouvaient. Exprès le peuple marchait jeter un coup d'oeil sur ces imbéciles. Ensuite, on voit, par lui-même on en a marre. Fais cette pierre déchirer par la poudre. Руднишных ont rattrapé. Eh bien, разломали, certes, mais le seigneur vers cette époque отутовел, – s'est écarté de la peur oui de ceux-ci gronder.
–, – crie, – vous gardiez la pierre vide, s'il y a peu de dans l'usine et sur Гумешках à la perte est sorti. Chez le commis le dos ont brûlé. Où convient ?
Vers la liste |