Les contes populaires russes
Les contes populaires biélorusses
Les contes populaires bachkirs
Les contes populaires hongrois
Les contes populaires iraniens
Les contes populaires chinois
Les contes populaires polonais
Les contes populaires roumains
Les contes de fée d'A.S.Pushkina
Les contes de fée de Charles Perro
Les contes de fée Ганса Христиана Андерсена
Cказки P.P.Bazhova

Les contes populaires polonais

Совушка — la tête sage

Le roi-tsarévitch, non le roi-prince, non le sage et non le magicien, non le magicien et non l'ermite, non le gentilhomme et non le seigneur ясновельможный, non le politique prudent, non le ministre, non militaire, non le fonctionnaire hautain, non купчишка corpulent, non le chanteur mélodieux, non le médecin et non le guérisseur, en un mot — simplement le laboureur, hardi мужичок nommé Бурачок vivait autrefois non. Mais il avait la raison non royal, non шляхетский, et non панский, mais, comme on dit, le plus paysan.
Était Une fois Бурачок dans la ville, est venu sur le marché et a acheté là pour quelques sous la chouette aux yeux à fleur de tête — le fils au cadeau. Побрел lui avec elle en arrière au village. Vers le soir s'est fatigué Бурачок et a commencé à penser à la couchée. Regarde : tout près le feu dans la khata brille. "Donne-ka, — pense, — je jetterai un coup d'oeil là-bas. Peut-être les braves hommes et passer la nuit lanceront".
Convient au guichet et voit : sur la table couverte de la nappe blanche, se trouve le pâté, pompeux oui rose, à la bouche demande la permission, mais côte à côte l'oie frit oui au miel la fiole. Sur la boutique est assise la grosse dondon-moloduha, les moufles tricote, les chansons chante, муженька attend.
"Tu ne diras rien — le souper convenant!" — a pensé Бурачок et a frappé dans la fenêtre : toc toc!
— Qui là ? Cela toi, Метэк ?
— Lance, la belle femme, se réchauffer du passant.
La maîtresse s'est agitée, mettait à courir selon l'isba : en un instant le pâté a volé de la table au pétrin, la bouteille au miel — au coffre, mais l'oie frit — au fourneau.
"Hé, voir, non pour le chien le saucisson! Chez une telle maîtresse et la croûte sèche non поживишься!" — avec le dépit a dit Бурачок et a eu le temps de rebondir seulement de la fenêtre, comme soudain selon la neige le traîneau facile contre toute attente a grincé et ont roulé vers la maison. Le moujik énorme aux larges épaules dans le touloupe chaud est sorti du traîneau, a convenu aux portes, s'est mis à tambouriner de toute la force au portillon et a crié :
— Эй, la femme, ouvre!
Les portes au même instant se sont ouvertes, la maîtresse a passé le cheval à la cour, mais le maître, ayant vu Бурачка, s'est adressé à lui :
— Mais toi, le frérot, qui un tel tu seras ?
— Je la personne le passant, — ai répondu Бурачок, — lance, le maître, passer la nuit.
— Que, viens, nous sommes toujours contents des visiteurs! — l'hôte accueillant a dit et, en s'adressant à la femme, a ajouté :
— Mais toi, la femme, mets le couvert!
— Oui que couvrir! — a soupiré la maîtresse et a louché sur Бурачка. — rien chez moi dans la maison est absent, excepté le pain oui les sels. Je ne t'attendais pas, Метэк, si bientôt, voici et n'a rien préparé. Et on n'a rien offrir le visiteur.
— Eh bien, à l'impossible nul n'est tenu, — le maître a répondu миролюбиво. — que faire ? Sont riches, et sont contents : le pain, le sel oui l'eau — aussi la nourriture. Donne qu'est, serait que manger!
Et la maîtresse mettait le couvert, le maître, ayant remarqué à genoux chez Бурачка la chouette aux yeux à fleur de tête, a demandé :
— Mais dis-ka, le frérot que cela chez toi pour юдо prodigieux ?
— Mais cela совушка — la tête sage, l'oiseau sage oui raisonnable, tout voit entièrement les menteurs déteste.
— Voici comme ? Rusé, donc chez toi l'oiseau! — le maître a loué la chouette et a commencé à croquer à belles dents avec l'appétit le pain avec le sel.
Мужичок Бурачок entre-temps a pincé aux yeux à fleur de tête, et celle-là a répondu à sa guise.
— Qu'elle parle cela ? — S'est informé le maître.
— Oui parle que dans le pétrin du pirogues se trouve.
— Le pâté ? Et donc, la femme, regarde!
— Oui d'où à lui être là ? — La maîtresse avide a répondu et avec la frayeur a fixé les yeux sur l'oiseau prophétique. — peut être, quelque morceau défraîchi ? Je regarderai voici... elle a jeté un coup d'oeil au pétrin et les mains всплеснула, comme si s'est étonnée.
Faire on n'a rien — a sorti du pétrin le pâté rose.
Le maître et le visiteur ont échangé des coups d'oeil et, sans parler les mots, en se taisant ont commencé à croquer le pâté à belles dents. Бурачок sans trop réfléchir a pincé de nouveau совушку — la tête sage, et elle s'est mise à piailler de nouveau.
— Eh bien, et maintenant qu'elle parle ? — Le maître avec la curiosité a demandé.
— Oui tout tresse, — en étant confus quoi que, a répondu Бурачок. — Parle, comme si dans le coffre la bouteille au miel se trouve!
— Mais que, peut-être, parle raisonnablement! — s'est exclamé le maître, en frottant gaiement les mains. — et donc, la femme, contrôle!
— Voici vraiment, le droit, je ne connais pas. D'où à celle-ci être ? Il y avait Peut-être, quelle goutte. Je regarderai maintenant... Et sur la table il y avait une bouteille entière au miel.
Le maître et le visiteur se sont regardé de nouveau avec le sourire malicieux, en se taisant ont bu selon чарочке au miel et ont commencé à manger avec l'appétit par le pâté.
— Si oui tu te tairas! — a crié doucement Бурачок après la chouette, qui, ayant reçu une nouvelle pinçade, à une troisième fois a donné la voix. — se tais, non ton affaire!
Mais un maître curieux a interrompu vite la conversation Бурачка avec monsieur je-sais-tout par la chouette :
— Est absent vraiment, parle, le frérot que là ta chouette — la tête sage encore a prédit.
— Oui le vide moud! — quoi qu'a répondu à contre-coeur Бурачок. — Parle, comme si dans le four l'oie frit.
— L'oie ? Tu entends, la femme ? L'oie, et encore frit! Traîne et donc-le ici oui regarde de concert, s'il n'y a pas là encore de quelque chose.
La maîtresse s'est jetée vers le four, a jeté un coup d'oeil là-bas et de nouveau всплеснула par les mains :
— Eh bien, c'est bien cela! Ah, mon Dieu! Encore récemment rien n'était, et soudain s'est mise on ne sait d'où cette oie frite! Je ne sais que penser, les miracles, et seulement!
Un bon maître a éclaté de rire, a cligné de l'oeil Бурачку et a proposé de boire encore чарочку — pour совушку — la tête sage, l'oiseau sage oui raisonnable, qui tout voit entièrement les menteurs déteste.
Quand le lendemain, ayant déjeuné étroitement des restes du souper copieux, Бурачок a pris congé de la maison hospitalière, le maître a cligné de l'oeil à la femme et a éclaté de rire gaiement :
— Oh, comme tu es rusée, Каська, oui non la bévue et le chat Васька! Comme il pour ton avidité t'a donné une leçon! Voir, non простачок celui-ci gaillard мужичок!



Vers la liste
Adult video archive
Naked teen girls