Les contes populaires russes
Les contes populaires biélorusses
Les contes populaires bachkirs
Les contes populaires hongrois
Les contes populaires iraniens
Les contes populaires chinois
Les contes populaires polonais
Les contes populaires roumains
Les contes de fée d'A.S.Pushkina
Les contes de fée de Charles Perro
Les contes de fée Ганса Христиана Андерсена
Cказки P.P.Bazhova

Les contes populaires russes

Le conte de fée sur un bon preux puissant Eruslane Lazarevitch

Le roi Kartaus vivait dans un certain État, et il y avait chez lui au service douze preux. Mais le plus fort et principal de douze preux on respectait le prince nommé Lazar Lazarevitch. Et combien tâchaient d'autres preux, personne d'eux ne pouvait vaincre sur les duels un jeune Lazar Lazarevitch.

Et il lui avait voici vingt ans. Les parents ont commencé à parler :
- Est arrivé le temps au fils par la famille se procurer! Et le Lazar Lazarevitch lui-même se marier était veut, seulement choisir les fiancées ne peut aucunement : cela au père avec la mère non selon les moeurs, au fiancé non люба.

Et il y avait un temps. A commencé à demander la permission Lazar Lazarevitch chez les parents :
- Me relâchez à la voie - le chemin. Je veux jeter un coup d'oeil sur la lumière blanche, et se montrer.

Les parents contredire ne sont pas devenus. Et voici un bon gaillard a dit adieu au père, avec la mère et est parti du royaume de Kartausova. Au bout d'un certain temps, si tout près, si loin la voie se prolongeait - Lazar Lazarevitch est venu au royaume étranger. Mais dans ce royaume tout le peuple dans une grande tristesse - les tristesses : se consument de chagrin - pleurent tout du plus petit au plus grand. Il demande :
- Quel le malheur chez vous - невзгода ? Sur quoi tout le peuple тужит ?
- Oh, un bon gaillard, tu ne connais pas notre chagrin, - lui répondent. - a pris l'habitude de voler à notre royaume le dragon maritime et lui ordonnait à chaque jour selon la personne sur le merci envoyer. Mais pique nous n'obéirons pas, menace de brûler tous nos villages et les villes - le tison покатить. Voici et aujourd'hui accompagnaient une jeune fille, ont conduit sur la côte de la mer, sur le merci au monstre maritime.
Le preux n'a pas commencé à demander plus de rien, a éperonné le cheval et a pris le galop sur la côte de la mer.

Dans peu de temps увидал il - est assis au bord la jeune fille, pleure amèrement. Est arrivé vers elle Lazar Lazarevitch :
- Bonjour, la jeune fille - la douche!
La jeune fille a levé la tête, y a jeté un coup d'oeil et a prononcé :
- Pars - ка, le brave homme, d'ici plus vite. Sortira maintenant de la mer des serpents, me mangera, et à toi vivant il ne pas arriver.
- Non chez la personne à moi, la jeune fille - la belle femme, du dragon se sauver, mais voici se reposer la chasse : притомился à la voie - le chemin. Je ferai un petit somme, mais toi, dès que le dragon se montrera, réveille en toute diligence-moi.

Des larmes du cheval, s'est couché sur l'herbe - мураву et s'est endormi par le rêve solide héroïque.
S'il y a beaucoup de, a passé peu du temps, soudain s'est émue la mer, a fait du bruit, s'est levée une grande onde. Les dragon la mer ont agité cela. La jeune fille a commencé à éveiller le preux étranger. Mais Lazar Lazarevitch dort, ne se réveille pas.
À ce moment-là le dragon de l'eau a émergé, est sorti sur le bord. A pleuré la jeune fille par les larmes combustibles, et est tombée une larme au preux sur la personne. Il s'est réveillé, увидал le serpent.

Le dragon ricane :
- Эко, comme aujourd'hui se sont montrés généreux : au lieu d'une personne de deux ont amené, et encore le cheval наприбавок!
- Si et non tu t'étrangleras avec un par moi, le monstre ignoble ? - Le preux a crié et s'est jeté sur le serpent.

A commencé chez eux le combat mortel, le combat sanglant. Se battaient longtemps - ратились. Lazar Lazarevitch a commencé à remarquer que притомился le dragon, faiblir des débuts. Ici le preux a réussi, s'est jeté sur le monstre et avec une telle force a frappé avec son épée de damas qu'a tranché absolument le serpent la tête.

A convenu ensuite à la jeune fille, mais elle un peu vivant de la peur. L'a interpellé. La jeune fille s'est réjouie :
- Ой, je n'espérais pas vivant rester et toi vivant, intact voir! Merci que m'a délivré de la mort féroce, et je te demande, un bon gaillard, ne connaît pas, comment selon le nom appeler - appeler, nous irons chez mes parents. Là le père te récompensera!
- Les récompenses ne me faut aucun, mais chez le père - la mère je te transporterai.
D'abord à la jeune fille a aidé à s'asseoir, et ensuite et s'est assis sur le cheval. Sont venus à la ville. Le père avec la mère ont vu de la fenêtre la fille - les yeux ne croient pas. Sont sortis en courant rencontrer. Pleurent et rient de la joie.
- Неужто le dragon féroce t'a ménagé, le fanfan ?! Ou aujourd'hui a relâché seulement encore une fois se voir avec nous, s'affliger ?
- Voici qui m'a délivré de la mort crâne, - la jeune fille répondait et a indiqué à Lazar Lazarevitch. - il a tué du dragon maudit.
Le père avec la mère ne connaissaient pas, comme remercier le preux. Sous les mains l'ont introduit à белокаменные les chambres, ont mis à table à la place la plus honorable. Sur la table ont fait la leçon à chacuns кушаньев et la boisson différent. Mange, bois, de quoi seulement l'âme souhaitera.
Mais après l'hospitalité le père a commencé à demander :
- Dis, le chevalier brave, que te remercier ?

A baissé un bon gaillard буйну la tête, a gardé le silence, a regardé ensuite les parents et sur la jeune fille - la belle femme :
- Ne soyons pas courroucés sur moi pour mes mots. Je suis le prince d'un bon royaume de Kartausova. M'appellent Lazar Lazarevitch. Je vis покуда est célibataire, célibataire. Votre fille - la belle femme à moi selon le coeur a été venue, et, si люб moi à celle-ci, nous bénissez ainsi sous la couronne aller. Ce serait pour moi la plus grande récompense.
La jeune fille a entendu ces paroles, a baissé les yeux, s'est empourprée, comme des pavots la couleur.

Mais le père a dit :
- Tu, un aimable Lazar Lazarevitch, j'ai de sympathie pour, selon les moeurs as été venu, mais je ne forcerai pas la fille de la volonté chez elle je n'enlève pas. Comme elle-même dira, ainsi soit-il. N'accepte pas mes mots pour l'offense. Eh bien que tu diras, la fille gentil ?

Plus que l'ancien s'est empourprée la belle femme et a prononcé tout doucement :
- Vraiment si est venue il m'est temps de tordre le nid, ainsi, on voit, ainsi soit-il. Люб à moi Lazar Lazarevitch, mon libérateur.
- Mais la fiancée est d'accord, ainsi nous avec la mère et ne contredirons pas à plus forte raison, - le père a dit. - après notre bénédiction l'affaire ne deviendra pas.

Et dans peu de temps ont été acceptés par gai пирком oui pour свадебку.
Le mariage ont joué, le festin отпировали, mais après le mariage Lazar Lazarevitch a emmené une jeune femme au royaume.

Sur l'issue de la première année est né chez eux le fils. L'ont appelé Ерусланом.
Des rosées Еруслан à vue d'oeil, comme si тесто sur la pâte se levait. Dans trois ans était comme décennal.

Il est devenu sur la cour royale побегивать, avec les enfants de boyard aux jeux jouer. Mais la force chez lui était excessif, et il selon la jeunesse oui несмышлености plaisantait avec les enfants de boyard de la plaisanterie mauvais : saisira qui par la main - la main loin, qui par le pied saisira - le pied arrachera.

Les boyards sont venus au roi Kartausu, se plaignent :
- Nous dans une grande offense. Le fils Lazar Lazarevitch tue, mutile nos enfants. Dans les jeux je retiendrai ne connaît pas, qui la main, à qui le pied a arraché. Draine nos larmes, le souverain! Ordonne de mettre Eruslana Lazarevitch à la prison, ou qu'il parte de notre royaume.
Le roi Kartaus a ordonné d'appeler Lazar Lazarevitch et lui a dit :
- Les boyards venaient à moi, de tien Еруслана se plaignaient. Il offense, mutile les enfants de boyard. Et je t'ordonne : ou conclus le fils à la prison, ou expédie loin de notre royaume.

Lazar Lazarevitch a écouté l'ordre royal, a baissé буйну la tête des épaules plus bas puissantes et est allé à la maison dans une grande tristesse.
- Que cela, Lazar Lazarevitch, toi un tel кручинный ? - Sa femme a rencontré. - ou quel malheur - невзгода est arrivé ?
Lazar Lazarevitch sur l'ordre royal a raconté et a prononcé :
- Si cela non le malheur - невзгода ?
Amèrement la femme a pleuré. Mais Eruslan Lazarevitch entendait toute la conversation, a convenu aux parents, a adoré poliment et parle :
N'êtes pas en colère sur moi, le père et la maman, je ne tenais pas le dessein scélérat, quand jouait avec les enfants de boyard, mais votre faute dans celui-là non celle-là. Pique le roi Kartaus m'a ordonné de partir du royaume, ainsi, on voit, ainsi soit-il. Oui voici encore : sortir à moi l'épée d'acier selon ma main, les armures militaire et le cheval.
- Oui est-ce qu'il y a peu de chez nous les chevaux dans l'écurie ? - Lazar Lazarevitch a dit. - mais les épées oui des armures militaire est complet le repos d'armes, connais choisis!
- Les armures - cela et l'épée je choisirai dans le repos d'armes, - Eruslan Lazarevitch a répondu, - mais voici le cheval selon moi chez nous dans l'écurie ne s'est pas trouvé. Tous jusqu'à un a éprouvé. Les valets d'écurie de quel déduiront, je jetterai sur le garrot la main - à la fois sur les genoux tombera. Sur tels à moi ne pas aller.
- Eh bien, alors marche aux prairies interdites. Là Фрол - le berger garde mes chevaux. Les chevaux dans les troupeaux non dressé, tu choisiras là le cheval selon lui-même, - Lazar Lazarevitch a prononcé.

Ont commencé à recueillir, équiper Eruslana Lazarevitch. Il a choisi les armures héroïque, selon la main à lui-même a recherché l'épée de damas et la lance долгомерное, a pris седельце de Tcherkassy, потничек (Потничек - le tissu mis sous la selle), войлочек, la bride de composition oui la cravache à courroie. A pris congé du père, avec la mère et s'est mis en route - le chemin.
Est sorti de la ville et allait au bout d'un certain temps, si tout près, si loin et est venu sur les prairies interdites. Selon les prairies le chemin est frayé. À la largeur ce chemin - le cheval ne pas sauter. "Qui par ce chemin va ? - A pensé Eruslan Lazarevitch. - donne - ка je m'assoirai sur l'accotement, j'attendrai".

S'il y a beaucoup de, peu de temps est resté et a vu : court par le chemin le troupeau des chevaux. Ce troupeau a parcouru tout à l'heure, mais après lui l'autre, plus d'ancien galope. Et après le gardien de chevaux va. Il a égalé Eruslanom Lazarevitch et s'est mis à parler :
- Bonjour, Eruslan Lazarevitch! De quoi tu es assis ici ? Qui tu attends ?
- Mais toi qui un tel ? Et pourquoi connaît, comment m'appellent ?
- Oui comme à moi ne pas te connaître! En effet, je sers du gardien de chevaux chez ton parent Lazar Lazarevitch. S'est réjoui Eruslan Lazarevitch :
- De moi le père натакал aller aux prairies interdites du cheval choisir. Chez nous sur l'écurie tout конишки non ражие. À qui je jetterai la main sur le garrot, celui-là et tombera sur les genoux. À ces chevaux ne pas me porter. Пособи à moi, Фролушка, le cheval sortir, le siècle tien je me rappellerai bien.
- Non тужи, Eruslan Lazarevitch, l'affaire se passera. Suis noté chez moi le cheval. Le cheval héroïque. Quand l'eau boit, sur le lac de l'onde comme si à la tempête s'élèvent, des arbres les feuilles s'éboulent. Je ne connais pas seulement, si tu pourras l'attraper ? Si tu attraperas oui tu réussiras à retenir, le cheval se te soumettra, sentira le cavalier. Voici il - devant le premier troupeau de l'abreuvoir court, regarde!

A passé en coup de vent le troupeau devant, mais le gardien de chevaux parle :
- Nous irons vers le lac, je montrerai, où le cheval boit l'eau, mais toi demain dès le matin s'assois là à l'embuscade et attends.

Le matin s'est caché Eruslan Lazarevitch et a commencé à attendre. Entend : s'est mise à trembler la terre, s'est fait entendre de cheval топ tout plus près et plus près... Et a passé au galop voici devant vers l'abreuvoir le premier troupeau. De tous en avant - le cheval - le feu : par les yeux de l'étincelle lance, des narines la flamme, des oreilles la fumée кудреват se lève. S'est pointé jusqu'aux genoux dans l'eau et a commencé à boire. Dans le lac de l'onde se sont levés, au bord des arbres les feuilles se répandaient.
A bu le cheval et a surgi seulement sur le bord, comme Eruslan Lazarevitch a saisi par sa main droite par la crinière, mais à gauche la bride tient. S'est levé le cheval et a frappé ainsi avec les sabots que la terre s'est mise à trembler, mais échapper des mains du preux ne pouvait pas et s'est tranquillisé, a senti le vrai maître.

- Voici ainsi - cela vaut mieux, Орош Prophétique! - l'a bridé, a pris le prétexte aux mains, a conduit là-bas, où la selle oui les armures se trouvaient.

A sellé Еруслан Ороша Prophétique, a mis à lui-même les armures militaire. À cette époque est arrivé vers l'abreuvoir Фрол - le berger :
- Je vois, se t'est soumis le cheval! A réussi à maîtriser.
- Merci, Фролушка! Tu m'as rendu service. Je me rappellerai le siècle!
Sur celui-là ils ont dit adieu. Le gardien de chevaux, comme un bon gaillard sur le cheval s'assoyait voyait, et non a eu le temps remarquer, comment il des yeux s'est caché, seulement le tourbillon de poussière s'est frisé, comme s'il et n'était pas.

Si allait Eruslan Lazarevitch le jour, si deux et est parti sur un large champ. Regarde : qu'est-ce que c'est ? Tout le champ est couvert des corps sans vie. Se trouve sur ce plancher l'armée - la force battu.

A poussé des cris hautement Eruslan Lazarevitch :
- Si est est vivant au moins une personne ? A répondu la voix :
- Seulement je un restas est vivant de toute notre troupe! Est arrivé Еруслан et demande :
- Dis, qui a battu, s'est battu votre troupe ?
- Ivan, le preux russe, - répond le combattant blessé.
- Mais où maintenant Ivan, le preux russe ?
- Vais sur le midi, peut, et tu le rattraperas. Il est parti se battre avec autre notre, la troupe.

Eruslan Lazarevitch a tourné le cheval et est allé. Allait au bout d'un certain temps et est parti sur un grand champ - une large espace. Et sur ce plancher se trouve l'armée battue - la force.
De nouveau le preux a crié par la haute voix :
- Pique il y a ici qui vivant, réponds!

S'est soulevée une personne :
- De quoi tu demandes, le preux ? Je seulement un suis vivant et il resta de toute notre troupe.
- Quel est l'armée battue et qui se vous est battu ?
- Se trouve ici la troupe Феодула Змеулановича. Mais a battu - Ivan, le preux russe se nous est battu.
- Mais où lui maintenant, Ivan, le preux russe ?
- Oui tu vois voici поскоки le cheval héroïque : les collines entières de la terre de - sous les sabots lance. Se tiens par celle-ci ископыти et, pique le cheval chez toi vif, tu le rattraperas.
Eruslan Lazarevitch a remercié le combattant et sont allés autour les champs à cette partie, où conduisait ископыть. Il allait le jour, et deux de l'aube de matin jusqu'à du soir et pour un troisième jour увидал sur la prairie verte la tente белополотняный. À côté de la tente le cheval héroïque mange le blé. Eruslan Lazarevitch рассерчал, a débridé le cheval et a lancé sur la volonté. Орош Prophétique a convenu immédiatement au blé et a commencé à manger aussi.

Eruslan Lazarevitch est entré dans la tente et voit : dort dans la tente par le sommeil profond Ivan, le preux russe. A saisi était Еруслан pour l'épée, oui a pensé : "Est absent, non l'honneur à moi, mais le déshonneur sur endormi la main lever, mais voici le plus du chemin se reposer надобно". A pensé et a été renversé dormir.

Par le premier s'est réveillé Ivan, le preux russe. S'est réveillé et a vu l'hôte mal venu. A commencé à l'éveiller :
- Se lève, se réveille, se réveille, un bon gaillard!
Eruslan Lazarevitch s'est levé, mais Ivan, le preux russe, parle :
- Au moins tu t'es mis au lit chez moi dans la tente mal venu, non invité, oui en effet, le logement avec lui-même ne transportent pas. Par notre coutume russe, pique le visiteur est en visite oui ne fait pas des vilenies, un tel visiteur - toujours l'honneur et la place. Mais tu, comme es visible, les idées pauvres tu ne tiens pas. S'assois avec moi de l'hospitalité goûter oui raconte, qui tu es est tel ? De quelles couches, quelles villes, comment appeler - t'appeler ?
- Moi d'un bon royaume de Kartausova. M'appellent Eruslan Lazarevitch. Sur toi, Ivan, le preux russe, entendait beaucoup, et on voulut se voir avec toi. Chassait selon ta trace beaucoup de jours, voyait les armées battues avec toi Феодула Змеулановича. Je me croyais le plus fort preux, et maintenant et sans duel je vois - toi plus fortement moi. Sois à moi названым le frère aîné!

Ont fraternisé Ivan, le preux russe, et Eruslan Lazarevitch, ont bu selon le gobelet est verte la faute, ont mangé des vivre de voyage et ont commencé à continuer la conversation. Eruslan Lazarevitch demande :
- Dis, le frère названый, pourquoi tu te bats - ратишься avec le roi Feodulom Zmeulanovichem ? De quoi pour a exténué chez lui tant de troupe ?
- Oui comme, un aimable Eruslan Lazarevitch, moi ne pas se battra, non ратиться ? Nous avons aimé l'un l'autre avec la belle enfant - l'âme, la fille Feodula Zmeulanovicha, et il est venu moi à son royaume l'honneur selon l'honneur, selon le bien à l'affaire, selon la recherche en mariage. Mais Феодул Змеуланович a porté à l'honneur grand поруху, a commencé à être grondé, crier :
"La noblesse - де de lui, le fripon, je ne connais pas, administrer je n'administre pas et sur les yeux je ne lancerai pas! Bientôt à votre règne par la guerre j'irai, je me battrai toute la Russie, mais les preux russes à est complet je prendrai". M'a envoyé à la rencontre la troupe. M'a attaqué la troupe, mais en effet, l'affaire connue : qui le premier a levé l'épée - de l'épée périra. A battu, je Змеуланову me suis battu l'armée, mais il après a envoyé l'autre. Et toi-même, tu administres qu'avec elle est devenu. Voici j'ai imaginé lui dire : "tout à fait inutilement tu, Феодул Змеуланович, sur la force as compté! Vantait que Russie tu te battras, les preux des Russes полонишь. Mais est sorti non selon - tien. S'il si ne vaut pas mieux à nous замириться подобру - поздорову ? Rends par la volonté la fille pour moi, sinon je prendrai par la force". Nous irons avec moi, Eruslan Lazarevitch, le mien названый le frère, vers стольному à la ville du roi Feodula Zmeulanovicha. Si nous jouerons le mariage, ainsi sur le mariage tu festoieras.
On avait équipé les preux et sont allés. Sont arrivés vers la ville sur les demi-carrières (les Demi-carrières - la longueur la voie près de vingt verstes.), Ivan, le preux russe s'est mis à sonner de la corne de combat.
Est arrivé au galop вершник (Вершник - le commissionnaire, de selle.) de la barrière de banlieue chez le roi :
- Ivan, le preux russe, tout sur les demi-carrières de la ville se trouve, mais avec lui il est venu quelque чужестранный le preux.

S'est alarmé Феодул Змеуланович :
- Oh, le malheur quel! Il un deux armées a battu, et maintenant, pique leurs deux, tout notre royaume à разор ruineront!
Il y a ensuite peu de - помалу s'est remis, les larmes de la couchette chaude, la couronne le lot, s'est redressé :
- Эй, le serviteur! Appelez plutôt reine, nous irons avec l'hospitalité rencontrer, peut-être замиримся. - A envoyé les princes oui les boyards : - Marchez sur la barrière : conduisez Ivan, le preux russe, à la ville, mais nous avec la reine près des portes rencontrerons.

Avec les honneurs oui avec l'hospitalité ont rencontré названых les frères.
- Qu'entre nous était, a passé, que быльем se couvre, - le roi a dit, - mais nous avec la reine sommes contents - радехоньки l'honneur selon l'honneur des visiteurs d'accepter. Раздернули dans le palais les tables, est allé le grand festin. Mais dans peu de temps et le mariage ont commencé à jouer. Sur le festin de mariage Eruslan Lazarevitch a saisi le temps et a demandé à la fiancée Ivan, le preux russe :
- Une belle princesse, si est dans le monde qui d'une plus belle manière toi ?
S'est troublée la princesse de ces mots :
- Sur moi il y a une gloire que je beau, mais voici, suis audible, au bout du monde, à тридесятом l'État trois soeurs, si cadet de trois soeurs краше de moi vivent.
- Si et non tu, qui, excepté Ivan, le preux russe, ton époux, est plus fort que moi as entendu ?
- Sur toi et sur ta force et le courage, Eruslan Lazarevitch, roule aussi la gloire selon toute la terre. Mais voici l'esprit va que dans un bon règne Indien il y a sur la barrière trente ans un preux Ivashka Blanc епанча, le bonnet Saratsinsky. On dit, il le preux des preux, mais qui de vous est plus fort que deux, sur cela dire je ne peux pas, et personne ne peut, покуда vous par les forces ne serez pas mesurés.

Il a remercié la belle femme la princesse, et sur celui-là leur conversation s'est terminée. Mais quand le festin de mariage отпировали, a commencé à prendre congé Eruslan Lazarevitch avec названым par le frère Ivan, le preux russe, et sa jeune femme. Ils le persuadent :
- Serait resté en visite encore au moins combien - нибудь des jours!
- Non, merci! Je et ainsi chez vous ai fait un très long séjour, le mien Орош Prophétique s'est reposé, et il est temps de continuer la voie.

A sellé le cheval, a mis les armures héroïques et est allé au bout du monde, à тридесятое l'État.

Va Еруслан le jour du matin au soir, du beau soleil à coucher. Et il y a ainsi beaucoup de jours la voie - le chemin se prolongeait. Est venu à тридесятое l'État, où les belles femmes de la soeur vivaient. Le cheval a attaché au poteau aiguisé, vers l'anneau doré, a donné l'arrière, mais s'est levé sur le perron sculpté : le bruit - le bruit - le bruit!

Les portes étaient ouvertes par la jeune fille - покоевка, demande :
- Qui tu es est tel ? Pour quelle affaire est venu ? Comment sur toi dire ?
- Dis : est venu - де le preux d'un bon royaume de Kartausova. Mais m'appellent Eruslan Lazarevitch. Il me faut voir de trois belles soeurs.
S'est sauvée la jeune fille de foin, et, sans s'attarder, sont sorties chez lui trois soeurs, une autre краше :
- Soyez les bienvenus, un bon gaillard. Venez à покои!
Перво - наперво ont mis à table le visiteur, ont fait la leçon devant lui à chacuns кушаньев et les boissons. Ont donné à boire, ont nourri.

S'est levé Eruslan Lazarevitch de - pour la table, poliment trois jeunes filles a adoré :
- Pour угощенье merci! Maintenant je vois : non en vain le bruit selon toute la lumière blanche roule que personne est absent краше de vous oui приветливее!
Les soeurs à ces mots de l'oeil ont baissé, se sont empourprés, se sont empourprés, ont jeté un coup d'oeil ensuite l'un contre l'autre et ont répondu au visiteur :
- Merci sur la parole affectueuse, un aimable Eruslan Lazarevitch! Mais seulement nous trouvent inutilement comme les premières belles femmes. Voici à Вахрамеевом le règne la tsarévna, la fille du roi Vahrameja, - cette vraie belle femme. Par tout Марфа Вахрамеевна a pris. La croissance, et la corpulence, et угожеством. Les yeux chez elle avec поволокою, le sourcil noir, de zibeline, va, comme лебедушка nage! Voici vraiment elle des belles femmes la belle femme.
- Sur votre sagesse il y a aussi un bruit. Et voici je veux vous demander encore, de belles soeurs, si n'ont pas entendu vous, qui le plus fort preux dans le monde ?
- Par la rumeur la terre sera grossie, - ils répondent. - il y a un bruit sur Ivan, le preux russe. Parlent sur lui que lui le plus fort et brave.
- D'Ivan, le preux russe, je et connais bien, moi названый le frère aîné.
- Et sur ta force oui du courage, notre visiteur par le chemin, - continuaient les jeunes filles, - le bruit a roulé jusqu'à nous plus tôt, que toi-même, tu es venu ici. Oui voici parlent beaucoup sur un fort preux Ivashke Blanc епанче, le bonnet Saratsinsky. Il coûte trente ans sur la barrière dans un bon règne Indien. Eh bien, mais le voir à nous il ne fallait pas.
A causé avec de belles soeurs Eruslan Lazarevitch, les a remercié du pain, pour le sel et a dit adieu.

Est parti de la ville et a réfléchi : "je suis Beaucoup d'au temps je voyage et je ne connais pas que les maisons se passe. Il faut à la maison se trouver, le père avec la mère visiter. Et je demanderai les bénédictions de me marier de concert. Après j'irai à Вахрамеево le règne oui je deviendrai сватать Марфу Вахрамеевну".

Поворотил Ороша Prophétique est allé au royaume de Kartausovo.
Va Eruslan Lazarevitch et va : encore un jour de passé. Comme Орош Prophétique maigrira, alors dessellera, débridera le cheval, nourrira se reposera, et ensuite avec les nouvelles forces la voie continue. Et a commencé à arriver voici vers les places natales. À нетерпенье le cheval talonne et bientôt увидал au loin стольный la ville de Kartausova du royaume. Est entré sur la colline, regarde aux yeux ne croit pas. Autour de la ville des troupes de quelqu'un probablement - invisiblement. La ville de tous les côtés est entourée des troupes. Les cavaliers galopent sur les chevaux rapides, mais à pied des portes municipales s'approchent. "Qu'ici деется ?" - il a pensé. A eu le temps de descendre seulement de la colline, se lui est rencontré Фрол - le gardien de chevaux. Loin de стольного les villes part.
- Bonjour, Фролушка!
Le gardien de chevaux a arrêté le cheval, a appris Eruslana Lazarevitch, a salué :
- Si tu ne connais pas, - le preux demande, - quel c'est l'armée - la force est si grande vers notre ville s'approche ?
- Oh, Eruslan Lazarevitch! Je des prairies interdites à la ville sur l'hôtellerie chez ton parent, le prince Lazar Lazarevitch suis allé, oui était un peu à est complet n'a pas contenté. Merci, le cheval a gagné, je me suis éloigné au galop des ennemis, et je chasse voici loin de la ville à l'inverse aux prairies interdites. Si une telle cela le malheur - le malheur est arrivé. S'est approché, вишь, de notre стольному à la ville le prince Danila Blanc avec les régiments innombrables de la troupe de cheval et à pied, mais notre roi Kartausa des preux, excepté le prince Lazar Lazarevitch, dans la ville n'a personne. Qui où sont partis. Ont été fermés le roi avec les boyards, oui les citadins après les murs municipaux restent embusqué. Ni à la ville, ni de la ville passage interdit, menace Данила Blanc de ruiner tout le royaume.

Eruslan Lazarevitch voit : défendre le royaume on n'a personne. Et les troupes chez Данилы Blanc est rattrapé la quantité innombrable. S'est allumé le coeur crâne, раззудилось l'épaule héroïque : il a fouetté par le fouet Ороша Prophétique et a pris le galop vers la ville.
Увидали les ennemis - galope directement sur eux le preux. Se sont alarmés, ont fait du chahut :
- Le preux va Картаусу sur l'aide!
Le prince même Danila lui-même Blanc a remué les cavaliers à la rencontre et crie :
- Vivant-le prenez, ребятушки!

Mais Eruslan Lazarevitch a dispersé le cheval et comme le tourbillon a donné sur Данилиных des cavaliers. Coupe par l'épée et pique par la lance à droite et à gauche, mais Орош Prophétique par la poitrine des chevaux fait tomber, les cavaliers поверженных par les sabots топчет. Et bientôt tout le champ a été couvert des corps. Les autres cavaliers, qui a eu le temps, ont pris son élan.

À ce moment-là увидал Eruslan Lazarevitch le plus Данилу Blanc, l'a rattrapé, a frappé avec la fin stupide de la lance долгомерного et вышиб de la selle... A marché à lui sur la poitrine Орош Prophétique. A imploré le prince Danila :
- Laisse-moi à vivant, le preux brave puissant! Je donne le serment qu'aucun mon combattant ne franchira pas les paupières - selon - les paupières de la frontière du royaume de Kartausova! Aux enfants et les petits-fils je commanderai ne pas faire la guerre avec votre royaume.
- Sois selon - tien, - Eruslan Lazarevitch, - mais si quand - нибудь le serment tu violeras, alors la grâce ne sera pas a dit!
- Le siècle je me rappellerai ta générosité de mon serment je ne violerai pas! - a dit Данила Blanc, s'est levé sur les pieds, a ordonné de lever le siège immédiatement et a remué les troupes loin du royaume de Kartausova.
Dans la ville ont vu : partent les troupes ennemies. Et soudain ont crié :
- Oui en effet, c'est Eruslan Lazarevitch, le fils du prince Lazar Lazarevitch!
Cette nouvelle est arrivée bientôt à Lazar Lazarevitch et jusqu'au roi.
Le père avec la mère et le roi Kartaus avec les boyards voisins sont sortis de principales portes et avec de grands honneurs ont rencontré Eruslana Lazarevitch. La mère de la joie pleurait et embrassait le fils. Le roi Kartaus a répandu quelques larmes |и a prononcé :
- Je ne connais pas, que te remercier, Eruslan Lazarevitch, pour ce que tu nous as sauvé et notre стольный la ville. Mais pour vieux, pour ancien l'offense sur moi ne tiens pas, a mis le passé, Et maintenant il faut nourrir le visiteur désiré, faire boire!. Roulerez les barils avec le vin oui avec медами стоялыми! - le Roi a ordonné. - qu'aujourd'hui tous se régalent et rendent célèbre la force et la hardiesse du bon preux puissant Eruslana Lazarevitch!
Trois jours ce festin se prolongeait. Mais pour un quatrième jour Eruslan Lazarevitch a remercié le roi Kartausa de la régalade, bas le père avec la mère a adoré et a dit :
- Longtemps nous étions dans la séparation. Beaucoup de différentes terres et les villes j'ai vu, mais en tout cas ne pas rester assis à moi de la maison. La chasse encore sur la lumière blanche jeter un coup d'oeil et se montrer. Me relâchez, d'aimables pères et la maman! Mais si on eut l'occasion de rencontrer la promise, donnez la bénédiction parentale.
Le père avec la mère contredire ne sont pas devenus. Ont bénit le fils et ont commencé à recueillir à la voie - le chemin.
- Tu ne retiendras pas un tel faucon dans la maison parentale. Était jeune, selon lui-même je connais! - Lazar Lazarevitch a dit. - que voyagera, s'amusera!
Eruslan Lazarevitch Ороша Prophétique a sellé, a mis à lui-même les armures héroïque, a dit adieu avec domestique et est allé.

Est parti de la ville et a pensé : "D'abord j'irai à un bon règne Indien, je jetterai un coup d'oeil que pour le preux Ivashka Blanc епанча, le bonnet Saratsinsky. Mais de là à Вахрамеево je viendrai. Pour voir le règne chasse Марфу Вахрамеевну".
Allait Еруслан au bout d'un certain temps, si tout près, si loin, a commencé à arriver vers un bon règne Indien. Regarde : en avant la barrière, mais à côté de la barrière dort - se trouve le preux. "Selon tout voir, c'est le preux Ivashka Blanc епанча, le bonnet Saratsinsky", - a pensé Eruslan Lazarevitch. Est arrivé tout à fait tout près, mais le preux et l'oreille ne conduit pas, dort, ronfle.

S'est penché Еруслан de la selle et a fouetté ferme par son fouet à courroie :
- Si de la sorte sur la barrière se trouvent, le règne protègent ? Ici qui tu veux passera, passera, mais tu dors, tu reposes!

Ивашка Blanc епанча, le bonnet Saratsinsky a sauté sur les pieds et a crié sévèrement :
- Qui tu es est tel ? - La massue a saisi. - devant moi voici déjà bientôt trente ans à, comment la bête non прорыскивал, l'oiseau ne volait pas aucune personne ne passait pas! Mais tu t'es avisé de plaisanter avec moi de la plaisanterie mauvais, par le fouet battre a osé! J'en effet, sur la paume te mettrai, mais je claquerai l'autre, et il y aura de toi une place mouillée! Nous irons - ка au champ, je te donnerai une leçon!
A sellé le cheval, a mis les armures, et ils sont allés au champ propre, au jeu mortel jouer, par la force à être mesuré.

Et seulement une première fois se sont assemblés, comme Eruslan Lazarevitch a frappé l'adversaire avec la fin stupide de la lance, à la fois et вышиб de la selle. Mais Орош Prophétique a marché par le pied sur la poitrine. Selon - l'autre s'est mis à parler Ивашка Blanc епанча, le bonnet Saratsinsky :
- Ne me mets pas à mort, un bon preux puissant! Maintenant je vois : la force chez moi contre tienne половинная et celui-là est plus petite. Et mes années partent, mais tu encore seulement матереть commences. Donne nous fraterniserons mieux. Sois toi à moi le frère aîné названым!
- Dans ta mort à l'intérêt non celle-là, - Eruslan Lazarevitch me répondait, - eh bien, mais la gloire sur toi ont congédié inutilement. Le preux toi non ражий. Se lève!

A conduit loin Ороша Prophétique. S'est levé Ивашка Blanc епанча, le bonnet Saratsinsky, a adoré названому le frère à la zone et a dit :
- Passe - ка à un bon règne Indien! Pour toi la voie là-bas l'ouvert. Reste en visite chez notre roi!
Eruslan Lazarevitch a tourné le cheval, est allé directement à стольный la ville et dans peu de temps est entré sur la cour royale. A dessellé, a débridé Ороша Prophétique, a attaché près du poteau aiguisé pour l'anneau doré.

Le roi était assis près du guichet et увидал, comme le preux est venu à la cour чужестранный. Est sorti sur le perron sculpté, a rencontré le preux affablement, tendrement et a remué les paroles ainsi :
- Soyez les bienvenus, un aimable visiteur, ne prélève pas, ne connaît pas, comment de t'appeler - appeler! Quel tu seras des couches, de quel État ?

Le preux a salué poliment et a répondu :
- Moi d'un bon royaume de Kartausova, le fils du prince Lazar Lazarevitch, mais m'appellent Eruslan Lazarevitch. Avec ces mots s'est levé sur le perron. Le roi l'a remué à покои, a nourri, a donné à boire, sur le chemin a interrogé, parle ensuite :
- Voici comme est bon que m'a visité. Nous sommes contents de chaque bon visiteur, mais un tel preux, quel tu es, chez moi dans le palais l'honneur et la place! Et maintenant du chemin se reposer pour sûr la chasse. Эй, qui est là! - le roi à la paume a claqué.
Sont venus sur l'appel du serviteur.
- Conduisez le visiteur à la chambre à coucher et préparez tout de manière qu'il dans l'offense ne resta pas!

Eruslan Lazarevitch est resté en visite chez le roi indien, a remercié de la régalade et est allée la voie continuer. Va et pense : "A appris, quel preux rendu célèbre Ivashka Blanc епанча est, le bonnet Saratsinsky, s'est vu et avec le roi tendre hospitalier du bon règne Indien, et maintenant j'irai à Вахрамеево le règne. Est absent en tout cas à moi et il n'y aura pas repos, покуда je ne verrai pas par les yeux Марфу Вахрамеевну". Va Еруслан par la voie - le chemin, le jour, autre et troisième. Jusqu'à Вахрамеева les règnes il y avait la main une taille : quelque jour de la circulation.

S'est vu à ce moment-là à lui le voyageur, калика перехожая. Le voyageur a retiré le bonnet de la terre grec, a adoré le preux :
- Est raisonnable éveille, Eruslan Lazarevitch! S'est étonné le preux, demande :
- Qui tu es est tel ? On voit, me connaît, pique du nom tu appelles ?
- Moi - калика перехожая. Je voyage selon toutes les terres, par toutes les villes. Il arrivait dans le royaume de Kartausovom, fréquentait tes parents, beaucoup de fois te voyait. Je passais voici récemment devant le royaume de Kartausova et je porte les nouvelles non joyeux, triste.

Le preux a sauté du cheval, de l'impatience a saisi le voyageur par l'épaule.
- Parle plutôt que se passe chez nous dans le royaume ? Voyait le père avec la maman ? Si sont vivants, s'ils sont sains ?
- Погоди, Eruslan Lazarevitch, ne me secoue pas! Ainsi et la main tu arracheras! Les maisons chez vous le malheur est arrivé. Le prince Danila Blanc a saisi le temps et a surpris avec la troupe innombrable. À beaucoup de peuple a battu - a décidé, mais bien plus à est complet a volé. La ville de Stol'nyj a réduit en cendres, a ruiné, la pierre sur la pierre n'a pas laissé. Du roi Kartausa, ton parent Lazar Lazarevitch oui - qui des boyards voisins vivant a pris, a crevé par lui les yeux. A emmené aveugle à la principauté, à la prison a aiguisé. Là ils et souffrent jusqu'à présent.
Eruslan Lazarevitch a écouté tout que le voyageur a raconté, a baissé la tête et a prononcé :
- Эх, tout à fait inutilement j'alors Данилу Blanc à vivant ai laissé! Il mangeait la terre, jurait ne pas faire la guerre avec le royaume de Kartausa, je et ai confié! Mais il de quoi a fait! A rendu pour ma bonté. Eh bien, погоди, je te paierai! Maintenant la grâce ne sera pas!
Avec ces mots il a sauté sur le cheval, a pris congé avec каликой перехожей et est allé au grand train à la principauté Данилы Blanc.

Est venu, le roi Kartaus et les boyards voisins a recherché la prison, où étaient assis les parents. La garde a dispersé, a jeté ça et là, le château a arraché et est direct du seuil a crié :
- Bonjour, la lumière les parents cordiaux, la maman et le père! Bonjour, votre majesté, le roi Kartaus, et vous, les boyards voisin!

Entend à la réponse :
- Ta voix est entendue, mais qui parle, n'est pas visible! Nous aveugle, sombre!
S'est mise à parler ici à la mère du preux :
- Au moins je ne te vois pas, mais selon la voix a appris, et le coeur sent est un fils par le chemin notre, Eruslan Lazarevitch!
- Mais en effet, et la vérité il, - a prononcé Lazar Lazarevitch. - voici, le fils aimable, combien un grand chagrin grave nous a compris. Tous ont perdu et même à la lumière blanc n'est pas visible. Eh bien, oui non sur cela maintenant les paroles. De l'autre côté des monts, après les mers, s'il est proche, si est éloigné, - il n'arrivait pas là, mais des gens fidèles a entendu, - il y a un règne, et l'écran De feu, Ardent копие gouverne ce règne. Il y a dans ce règne un puits avec l'eau vive. Rends service toi : vais vers l'écran De feu, Ardent la copie, amène de l'eau vive, asperge nos blessures, et nous commencerons à voir clair.
- Aller - cela moi ira vers l'écran De feu, Ardent la copie, - le preux répond, - mais d'abord il faut Данилу Blanc rechercher.
Avec ces mots un bon gaillard est sorti de la prison.
Mais à ce moment-là, покуда Eruslan Lazarevitch avec les prisonniers parlait, le garde de prison est venu vers Даниле Blanc :
- Le malheur, le prince! Le preux toute la garde sur la cour de prison a battu quelque чужестранный! Seulement je un vivant restas.
- Non autrement, comme c'est le fils Lazar Lazarevitch, - Казал Данила Blanc. - lève plus bientôt l'alarme, recueille les troupes, quel sont dans la ville!

Mais sur lui-même a pensé : "Dans la prison - c'il est plus facile de le surmonter". Bientôt - a mis à la hâte les armures de guerre, a sauté sur le cheval et a remué la troupe.

Mais Eruslan Lazarevitch est parti entre-temps de la cour de prison sur la place et увидал la troupe princière. Comme si le milan sur les poulets s'est jeté lui au détachement Данилы Blanc. Qui par l'épée sortira, jusqu'au coussin de selle ruinera, mais qui par la lance de la selle enfonce. Орош Prophétique par la poitrine des chevaux ennemis renverse, les sabots des guerriers топчет. Et a battu bientôt, s'est battu Еруслан toute cette troupe. Il Restait aux guerriers vivants du tout peu, et ceux-là se sont jetés наутек.

Ici Eruslan Lazarevitch galopant loin Данилу Blanc a remarqué.
- De toi - cela me faut! - il a crié, a éperonné le cheval et est allé au grand train après le prince - l'envahisseur.
Et il est combien de celui-là au cheval нахлестывал, Орош Prophétique l'a rattrapé bientôt.
- Eruslan Lazarevitch вышиб Данилу Blanc de la selle et la section à lui la tête,
- L'herbe pauvre du champ! - Поворотил du cheval, est venu à la prison. - sortez tout sur la volonté, passez покуда au palais Данилы Blanc!.

Puis parle au roi Kartausu :
- Il faut ajouter la principauté locale vers нашемy au royaume. Mais toi deviens au trône Данилы Blanc, et vivez dans cette ville, покуда je n'amènerai pas l'eau vive. Notre - cela стольный la ville est détruite en tout cas, quand sera bâti encore, - et est allé au règne de l'écran De feu, Ardent la copie.
- Allait Еруслан, allait, et on avait dressé devant lui le large champ. Mais sur ce plancher se trouve l'armée battue - la force. Par la voix de stentor a crié le preux :
- Эй, si est sur ce plancher au moins un est vivant la personne ?
- Mais quoi à toi надобно ? - A répondu un combattant. - dis, qui a battu cette troupe grand ?
Toute notre armée - la force a battu Росланей - le preux.
- Mais où lui-même, Росланей - le preux ?
- Tu passeras non loin, tu verras un autre champ avec la troupe battue. Il se trouve là le tué.
Le preux passait la troupe battue, a passé non loin et a donné contre un autre champ, qu'aussi tout était couvert des corps. "Cette bagarre est beaucoup plus grande que le premier", - il a pensé et soudain увидал une grande colline. Est arrivé plus près et au merveille a été donné - cela s'est trouvée non la colline, mais immense, comme la moyette de foin, la tête se trouve. A crié :
- S'il y a qui vivant ?
Personne n'a répondu. A crié encore une fois - de nouveau la réponse est absente. Et seulement, quand une troisième fois a crié, la tête de l'oeil a ouvert, a bâillé et a prononcé :
- Toi qui un tel ? Et quoi tu demandes ?
- Moi d'un bon royaume de Kartausova. M'appellent Eruslan Lazarevitch. Je veux apprendre, quelle cette armée battue - la force ? Et où le preux puissant Roslanej ?
- Le preux Roslanej moi est, - la tête répond, - mais les troupes que se trouve sur le premier et sur ce plancher, le roi a amené l'écran De feu, Ardent копие. Il conduisait les détachements contre moi, et je les ai battu, s'est battu, oui voici et, comme tu vois, je me trouve le battu.
- Comment c'est arrivé ? Tu les deux armées as battu - a décidé est tombé le haché ?
- Il y a plusieurs années, quand j'étais encore tout à fait petit, - la tête, - le roi s'est mise à parler à l'écran De feu, Ardent копие avec une grande troupe a surpris notre règne. Mais le roi chez nous était alors mon père. Il a recueilli à la hâte un petit détachement et est sorti à la rencontre. A bouilli la bataille, le combat sanglant. Près de l'écran De feu, Ardent la copie de la troupe était beaucoup plus grand, et il a vaincu. Beaucoup de nos combattants ont péri. De mon père полонили, et le roi l'écran De feu. Ardent копие l'a tué.

Mais quand j'ai augmenté et est devenu un fort preux, a imaginé venger à l'écran De feu, Ardent la copie. La magicienne que vivait dans notre règne a visité sur cela, et me parle : "le Roi l'écran De feu, Ardent копие un très fort preux, oui en plus le magicien, et le vaincre tu pourras, si tu sortiras l'épée - кладенец. À la mer - l'océan, sur l'île le Tapageur, sur une haute montagne sous un vieux chêne il y a une caverne. Dans cette caverne on mure encore, à, les temps anciens l'épée magique - кладенец. Seulement avec, cette épée on peut vaincre de l'écran De feu, Ardent la copie".

De beaucoup de travaux j'ai mis et voyageait longtemps, mais l'épée magique - кладенец a sorti et est allé au règne Венного de l'écran, Ardent la copie. Il a envoyé contre moi l'armée - la force. Mais quand j'ai battu cette troupe - s'est battu, a recueilli encore l'armée - la force, plus premier, et a remué à moi à la rencontre. Nous nous sommes croisés voici sur ce plancher. J'ai commencé à les battre, comme l'herbe faucher, mais qui le cheval топчет. Et dans peu de temps peu de gens d'eux est vivant il resta. Mais l'écran lui-même De feu, Ardent копие a sursauté chez moi, crie : "Maintenant je te trahirai à la mort!" Je размахался, ai frappé avec son épée magique, et il immédiatement du cheval a été renversé. Ici ses serviteurs ont poussé des cris : "Voici comme est bon Росланей - le preux угосгил par son épée. Eh bien, - ка, donne lui encore разик! Alors les commémorations selon lui on peut gouverner!" J'ai frappé une autre fois. Seulement l'épée a coupé sa base, comme ici avec la force terrible a rebondi à moi la tête, mais l'écran De feu, Ardent копие s'est ranimé à la fois comme dans rien il n'arrivait pas. À cela le mien c'est le moment idéal est arrivé à temps названый le frère. Il a saisi l'épée - кладенец et a mis à moi sous la tête. Ensuite l'écran De feu, Ardent копие envoyait beaucoup de fois les preux et venait, mais personne ne réussit pas à sortir l'épée - кладенец de - sous les têtes, comme tâchaient. Lui et maintenant voici ici, sous moi. Sur celui-là la tête Росланея a fini le récit et a demandé :
- Mais tu pour quelle affaire es venu ici et où la voie tu tiens ?

Eruslan Lazarevitch a raconté, pourquoi il va au règne de l'écran De feu, Ardent la copie.

- Cela dignement, Eruslan Lazarevitch que tu n'as pas quitté les proches dans la montagne - le malheur, a gagné, et maintenant est allé l'eau vive pour eux sortir. Mais je te dirai : inutilement tu iras là-bas. Tu ne connais pas encore, quel ce scélérat l'écran De feu, Ardent копие est. Selon - bon, selon - bon chez lui en hiver à la glace tu n'obtiendras pas. Est-ce qu'il donnera l'eau vive ? Et la force aussi tu chez lui n'obtiendras rien, parce que la flèche, копие, l'épée ne le prennent pas. Il dix fois aura le temps de te tuer, tu lèves la main. Mais voici écoute mieux que je te raconterai, retiens bien et, pique tu obéiras, tu le surmonteras.

Eruslan Lazarevitch a écouté tout qu'à lui la tête punissait Росланеева, a remercié et a dit en disant adieu :
- Dès que je sortirai l'eau vive, je viendrai chez toi et приращу la tête vers le corps...
Après cela s'est assis sur Ороша Prophétique et s'est dépêché au règne de l'écran De feu, Ardent la copie. A commencé à arriver vers la ville. L'écran de feu, Ardent копие увидал du preux, est parti a commencé à lancer à la rencontre et de loin les flèches de feu.
- Воротись, mais je te brûlerai! - a crié.
Eruslan Lazarevitch a retiré le casque, a agité et a crié :
- Est venu chez toi ne pas se battre, non ратиться, mais pour une bonne affaire!
- Qui tu es tel ? Et quoi tu demandes ? Parle!
- Moi d'un bon royaume de Kartausova. M'appellent Eruslan Lazarevitch. Sur ta force et la gloire le bruit selon toute la terre va, et je veux chez sur service entrer!
L'écran De feu, Ardent копие répond :
- Si tu réussiras à sortir avec mes douze preux l'épée de - sous Росланеевой les têtes, alors je prendrai sur le service, et non tu sortiras, reproche sur lui-même! Ne pas être à toi vivant!
- Écoute, l'écran De feu, Ardent копие, je me passerai et de tes preux! Un je viendrai à bout, je sortirai l'épée!

Est arrivé l'écran De feu, Ardent копие plus près et parle :
- Vais plutôt, amène l'épée, alors tu seras chez moi l'aîné sur les preux!
Eruslan Lazarevitch поворотил du cheval. Quand est venu sur le champ de bataille, la tête Росланея увидала l'ont publié :
- Eh bien, comme ? Voyait de l'écran De feu, Ardent la copie ?
- Tout a fait ainsi que tu parlais. Est venu après l'épée - кладенцом.
La tête a roulé en arrière de côté :
- Prends, mais se rappelle : frappe seulement une fois! Eruslan Lazarevitch a levé l'épée, des villages sur Ороша Prophétique et est parti.

L'écran de feu, Ardent копие, dès que le patrouilleur a informé, est parti à la rencontre et demande :
- A sorti l'épée - кладенец ?
- Voici il, - a levé l'épée Eruslan Lazarevitch, a sursauté vers l'écran De feu, Ardent la copie et - une fois! - l'a frappé de toute la force.
L'écran de feu, Ardent копие comme подкошенный est tombé du cheval.
- Bats-le encore une fois! - ont crié les serviteurs de l'écran De feu. Ardent la copie.
- Non dans la coutume chez de bons gaillards deux fois l'épée faire boire. Il y aura une fois! - a crié à la réponse Eruslan Lazarevitch.

Alors tous douze preux de l'écran De feu, nominatif la copie ont attaqué sur Еруслана avec le cri :
- Bats-le! Nous hacherons sur les morceaux menus, nous obtiendrons l'épée - кладенец et nous ranimerons de l'écran De feu, Ardent la copie!
Oui non ici - c'était! Les a battu - Eruslan Lazarevitch s'est battu. Puis a recherché le puits intime, a fait provision de l'eau vive. A bu un peu et j'Arroserai Prophétique a donné. À la fois toute la fatigue comme par la main en a retiré. N'a pas eu le temps de partir sur le champ de bataille, comme la tête Росланея immédiatement увидала et se lui est mise à parler :
- Pique est retourné, doit, a surmonté de l'écran De feu, Ardent la copie, le mien супостата! Mais l'eau vive a trouvé ?
- A amené, - Eruslan Lazarevitch répond, - maintenant tu seras raisonnable.
La tête a roulé vers le corps, est devenue, comme il faut. Eruslan Lazarevitch a aspergé de l'eau vive, et la tête a adhéré au corps. S'est levé Росланей, tel grand et gros - on a peur regarder.
- Eh bien, Eruslan Lazarevitch, grand toi à moi a rendu le service, je n'oublierai pas le siècle! Et, s'il faut, la vie pour toi je ne regretterai pas!
- De quoi sur cela parler, - Eruslan Lazarevitch a dit sur cela. - est-ce que sans ton épée - кладенца oui du conseil sage je pourrais vaincre de l'écran De feu, Ardent la copie et l'eau vive obtenir ? Sur voici, prends! - lui donne l'épée.

Mais Росланей - le preux a conduit ses mains et a prononcé :
- Non, Eruslan Lazarevitch, le mien названый le frère, l'épée te sera utile encore.
- Mais en effet, l'épée - cela à moi juste selon la main a été venue, Eruslan Lazarevitch, - merci, aimable Росланей, названый mon frère a dit. Eh bien, et maintenant il faut поспешать chez les parents.

- Et je dois aller du cheval chercher, - a prononcé Росланей - le preux. - voir, où - нибудь non loin pâture d'ici. Le cheval fidèle, seulement lui peut me porter.
Sur celui-là les preux ont dit adieu. Росланей est allé du cheval chercher, mais Eruslan Lazarevitch est allé à la principauté Данилы Blanc. Dès qu'est venu, est entré en courant au palais, попрыскал par l'eau vive de l'oeil, et à la fois le père avec la mère et le roi Kartaus avec les boyards ont commencé à voir clair et se sont réjouis ainsi que d'un grand bonheur même ont pleuré un peu.
Le roi Kartaus en l'honneur d'Eruslana Lazarevitch a établi un grand festin - столованье. Sur ce festin tout buvaient les sapins et rendaient célèbre l'héroïsme et la hardiesse d'Eruslana Lazarevitch.

Le festin отпировали. Le preux parle aux parents :
- Надобно à moi visiter à Вахрамеевом le règne. Bénissez à la voie - gare!
- Eh bien, que, - Lazar Lazarevitch a prononcé, - au moins on regrette de se séparer, oui, on voit, faire on n'a rien. Nous avec la mère maintenant, Dieu merci, sommes sains. Vais, pique il faut!
Rapide - s'est réuni bientôt, a été équipé, s'est assis sur Ороша Prophétique, et seulement la poussière s'est frisée pour un bon gaillard.

Allait Еруслан au bout d'un certain temps et s'est trouvé enfin à Вахрамеево le règne. Est arrivé vers стольному à la ville, regarde : les portes ferme - sont fermées fortement. A frappé. Sur le bruit ont répondu les gardes :
- Qui est tel ? Et quoi à toi надобно ?
- M'appellent Eruslan Lazarevitch, mais il est venu moi chez le roi Vahrameju pour une bonne affaire.
Les portes se sont dissoutes, et, dès que le preux a passé, de nouveau les ont fermé ferme. Il a pensé : "Pourquoi la ville tiennent sous clef ?"

Le roi Vahramej l'a rencontré tendrement :
- Soyez les bienvenus, un bon gaillard! Ne connaît pas, comment appeler - appeler.
- Moi du royaume de Kartausova, le fils du prince Lazar Lazarevitch, mais m'appellent Eruslan Lazarevitch. Il y a beaucoup de selon la lumière allait, dans plusieurs terres a visité, et on voulut visiter votre État.

- Ah, voici toi qui! - le roi Vahramej a dit. - la Gloire sur tes exploits et l'héroïsme, un aimable Eruslan Lazarevitch, va selon toutes les terres, par toutes les villes. Elle est arrivée et à notre règne. Et je suis content d'un cher visiteur, mais je ne peux pas te cacher que nous a compris le grand chagrin. A pris l'habitude трехглавый de voler le dragon maritime, les gens manger. C'est pour cela que nous sommes assis sous clé, oui en effet, du monstre ailé les murs municipaux - non la protection.
- Si souvent le dragon maritime arrive ? - Eruslan Lazarevitch a demandé.
- Dans tous les trois jours. Aujourd'hui il arrivera juste et de nouveau quelqu'un emportera, - le roi Vahramej répondait et a ajouté : - Passe, le visiteur par le chemin, à покои. Il te faut manger du chemin, boire et se reposer!
- Merci! Mais d'abord надобно à moi sur le bord maritime visiter, mais vraiment je me reposerai ensuite, - Eruslan Lazarevitch a dit.

Avec ces mots il est sorti du palais, a sauté sur Ороша Prophétique et est allé de la ville sur la côte de la mer. Le cheval a arrêté, s'est mis à sonner de la corne de combat des fois et l'autre. Après une troisième fois s'est levée à la mer la grande onde, mais après celui-là s'est montré de l'eau трехглавый le dragon maritime. Toutes trois gueules разинуты, les dents sont montrées, six oeil par la méchanceté brûlent.

Le dragon a jeté un coup d'oeil sur le bord et s'est mis à parler :
- Cette fois-ci le roi Vahramej n'a pas commencé à m'attendre, a envoyé la personne au déjeuner et encore le cheval par dessus le marché!
- Mais tu, le monstre maudit, погоди se vanter prématurément, quoi que ne pas s'étrangler! - a crié le preux.
Et a eu le temps de marcher seulement le dragon sur le bord, comme Еруслан a pris le galop, a agité l'épée - кладенцом et a coupé d'un seul coup deux têtes.

S'est effrayé le dragon, a imploré :
- Le preux puissant, ne me mets pas à mort, ne coupe pas la mienne остатней de la tête! À Вахрамеево le règne voler je ne deviendrai jamais, mais je te donnerai le riche rachat. Il y a chez moi une pierre précieuse de la beauté extraordinaire, un tel ne pas trouver dans le monde.
- Où ta pierre précieuse ?
- Je sortirai maintenant!

Avec ces mots s'est jeté le dragon à la mer et dans peu de temps est retourné, a apporté et a rendu au preux la pierre précieuse de la beauté inouïe. Eruslan Lazarevitch a accepté le cadeau et est direct du cheval a sauté par-dessus du serpent sur le dos.
- Transporte vers Вахрамею au palais et lui dis que tu n'attaqueras plus jamais les gens!

Il ne restait rien à faire au dragon maritime, dès qu'obéir. Il a transporté du preux à стольный la ville, mais Орош Prophétique s'est mis à courir après.
Dans la ville et dans le palais a commencé un grand tumulte, quand ont vu, comment чужестранный le preux est venu sur le monstre maritime.

Le roi Vahramej, et tout le peuple ont commencé à demander, уговавать :
- Eruslan Lazarevitch, ne laisse pas le dragon maudit à vivant. Il est combien de - pour lui, du scélérat, les gens des larmes ont versé. Maintenant - cela il tranquille, mais quand tu partiras, de nouveau pour le vieux sera accepté. Nous le connaissons!

Le preux contredire n'est pas devenu, a sauté du dragon et la section chez lui la tête.
Sur douze camions les citadins du dragon de la ville ont emporté et ont enterré dans le ravin profond.

Ont enlevé les drapeaux noirs qu'annonçait le malheur - невзгоде, et tout le peuple s'est égayé.
Mais Вахрамей a donné le festin de roi. A convoqué les visiteurs de tous les volosts. À côté de lui-même, sur la place la plus honorable, a mis Eruslana Lazarevitch, a commencé à le régaler :
- Mange, bois, le visiteur par le chemin! Vraiment je ne connais pas, que te remercier.
À ce moment-là de покоев a accueilli les invités la belle femme la tsarévna. Y a jeté un coup d'oeil le preux oui et le mesurage - était belle jusqu'à cela Марфа Вахрамеевна. "Отродясь ne voyait pas краше, - il a pensé, - le siècle la regarderait, admirait".
Et chez Марфы Вахрамеевны le coeur a bondi. Cérémonieusement elle a adoré les visiteurs, a jeté un coup d'oeil encore une fois sur Eruslana Lazarevitch et les yeux a baissé - est bon, пригож!

Пированье - столованье s'est terminé. Les visiteurs ont remercié du pain, pour le sel, ont dit adieu et se sont séparés, sont partis. Alors Eruslan Lazarevitch a remué les paroles :
- Il est venu moi chez vous, le roi - le souverain, pour une bonne affaire, selon la recherche en mariage. Si tu as bénit, mais Марфа Вахрамеевна est allée pour moi en mariage, le si meilleur destin - les parts à moi et non надобно!
- Un aimable Eruslan Lazarevitch, si la fille est d'accord, et moi est content de se t'apparenter. Maintenant pour toi l'affaire, Марфа Вахрамеевна, - il s'est tourné vers la fille. - dis, si люб à toi le fiancé ?
S'est empourprée la jeune fille - la belle femme, a baissé les yeux clair et a prononcé ensuite :
- Moi tienne et ta volonté, le père le roi - le souverain! Mais pique tu béniras, ainsi je suis d'accord.
- Voici et bien! - le roi Vahramej gaiement a dit. - Ай, selon le coeur, à son goût à moi le gendre s'est trouvé.
Dans la vie royale la bière faire cuire, la faute fumer - seulement beaucoup de. Dans peu de temps le mariage ont joué, le festin отпировали.
Eruslan Lazarevitch a commencé à vivre - vivre avec une jeune femme Marfoj Vahrameevnoj chez le beau-père.

Le jour après le jour, la semaine après la semaine - si imperceptiblement année presque entière a passé.
Comme - cela la la fois est parlé par Eruslan Lazarevitch Marfe Vahrameevne :
- Il faut aller visiter les parents, et te montrer au père avec la mère.
- Oh, je suis contente радехонька d'aller de tes parents voir et avec toi ne pas se séparer, oui en effet, tu vois, m'est impossible maintenant à chemin lointain aller, mais la voie là-bas non proche, non facile. Les diriger cette fois-ci un, seulement reviens plutôt. Mais pour cette année déjà par toute la famille nous irons. Se rappelle : comme tu iras devant Девьего les règnes, t'appelleront rester en visite, regarde ne passe pas. Si tu viendras, le Roi - la jeune fille t'enchantera.

- Eh bien, que toi! Pourquoi à moi à Девье le règne passer ?
Lui a donné ensuite l'anneau d'or avec cette pierre précieuse que du dragon maritime a reçu :
- Si le fils chez nous naît, rends lui, quand il à l'âge viendra. Et que ni le jour ni la nuit de l'anneau de cela de la main ne retire pas.

Puis s'est réuni, a été équipé et s'est mis en route - le chemin.
Va Eruslan Lazarevitch oui va. Le jour a passé l'autre a passé. Pour un troisième jour voit - on avait dressé devant lui le jardin, par l'oeil ne pas embrasser. Dans ce jardin le palais magnifique se trouve, par le toit d'or sur le soleil brûle. Les fenêtres dans le palais cristallin, les chambranles par la sculpture subtile sont ornées.

Seulement quelqu'un s'est égalé au jardin, comme вырыснул sur le cheval des portes. A regardé fixement Eruslan Lazarevitch et a vu : galope chez lui поленица (богатырша) hardi, sur le cheval est assis comme versé. Les yeux chez поленицы les falconidés, les sourcils de la zibeline noire, le minois blanc, rose, de - sous le casque baissent les tresses chatain clair jusqu'à la zone. S'est mise à parler, comme реченька s'est mise à gazouiller :
- En effet, moi de toi, un bon gaillard, de окошечка увидала. De quoi pour tu vas devant, chez nous n'enveloppe pas boire - manger, le cheval nourrir, causer ?
- Merci, le Roi - la jeune fille, la faute de temps à moi. La nourriture du père avec la mère visiter, - Eruslan Lazarevitch répond. Regarde sur поленицу - l'oeil arracher ne peut pas.
- Que pour la faute de temps! - a dit le Roi - la jeune fille. - ne se dépêche pas d'aller, se dépêche de nourrir le cheval, tu viendras plutôt où il faut. A souri, comme si avec le soleil d'été tendre a réchauffé.

À la fois le preux sur les instructions de la femme a oublié, a tourné le cheval et l'étrier à l'étrier est allé avec le Roi - la jeune fille au jardin admirable.

Dans l'État de Dev'em de la jeune fille - la belle femme - une autre краше, mais est plus beau le Roi - la jeune fille, hardi поленица.

À Eruslanu Lazarevitch immédiatement le bains chaud ont chauffé. Il a été lavé, напарился. La jeune fille a commencé - à offrir ses vins d'outre-mer, медами стоялыми le Roi, à chacuns кушаньев sur la table a fait la leçon.

A donné à boire, a nourri, les débuts sur le luth jouer oui par la voix fine tendre accompagner en fredonnant.

Écoute un bon gaillard n'écoutera pas, regarde sur le Roi - la jeune fille ne regardera pas. A accouru ensuite au palais la multitude de jeunes filles et почали les chansons chanter, les rondes conduire.
Dans les chansons, les danses oui les amusements l'année a passé l'autre a passé. Mais Eruslanu Lazarevitch est pensé : "Oh, a fait un très long séjour longtemps! Pour une heure est venu, mais a vécu deux jours". Est devenu - remerciera le Roi la jeune fille :
- Il m'est temps d'aller!

Mais elle a commencé à persuader, les paroles affectueuses улещать :
- La lumière Eruslan Lazarevitch, ne me quitte pas, ne vais pas, reste!
- Non, il me faut les parents voir!
- Tu auras le temps avec le père, avec la mère se voir! Побудь au moins недельку, console-moi!
Поддался un bon gaillard sur les arrangements oui sur la caresse. Les pieds vifs comme si ont adhéré à la place. Il Resta à Девьем le règne. Il lui semble - la semaine a passé, ан la septième année sur l'issue.
Peu de temps après qu'est parti Eruslan Lazarevitch, Марфа Вахрамеевна a fait naître le fils. Lui ont donné le nom Еруслан Ерусланович. Est né Еруслан Еруслановнч solide oui fort et dès les plus premiers jours a commencé à grandir si vite et матереть que la deuxième année semblait par l'adolescent de douze ans. Mais quand il a sept ans, il est devenu le preux puissant. Ne se trouvait pas à lui dans les duels dans tout l'État égal selon la force et l'habilité. Tous vainquait.

Demande une fois Еруслан Ерусланович chez la mère :
- Dis, la madame la maman, où le mien le père Eruslan Lazarevitch ? Parlaient, comme s'il allait au royaume de Kartausovo chez le papi avec la mamie. Si ne lui est pas arrivé à la voie - le chemin de quoi ? Bénis, je mangerai le père rechercher.

A pleuré Марфа Вахрамеевна :
- Eh bien, où tu iras, comme опричь du règne il n'arrivait nulle part, ne voyait rien. Le père est parti et non autrement comme s'est trouvé à Девье le règne. Ont enchanté, l'ont charmé, et est absent de là au retour. Mais tu et périras du tout!
N'examine pas cela Еруслан Ерусланович, connais se trouve sur.
- J'irai en tout cas, je rechercherai le père Eruslana Lazarevitch et j'amènerai à la maison.

Voit Марфа Вахрамеевна - ne pas persuader à celle-ci le fils, et a dit :
- Eh bien, sois selon - tien, vais, prends seulement voici cet anneau et ne le retire pas de la main le jour la nuit.
A mis au doigt Еруслану Еруслановичу l'anneau d'or avec la pierre précieuse, le cadeau du dragon maritime.
Le roi Vahramej aussi dissuadait longtemps le petit-fils, mais à la fin la main a agité :
- Vais!

Rapide - bientôt Еруслан Ерусланович a été équipé et a commencé à prendre congé. Le roi Vahramej, Марфа Вахрамеевна et tout нянюшки, мамушки et les jeunes filles de foin sont sorties de lui accompagner. Voyaient, comme sur le cheval s'assoyait, oui ne voyaient pas, comment a roulé. Seulement le tourbillon de poussière s'est frisé pour un bon gaillard.

Il allait au bout d'un certain temps - les verstes alors étaient немереные, et pour un troisième jour on avait dressé le matin devant lui le jardin immense admirable, mais dans le jardin le palais avec le toit doré et les fenêtres cristallines. "C'est Девье le règne", - a pensé un jeune preux. Est arrivé vers les portes et a poussé des cris par la haute voix :
- Envoyez поединщика, sinon je démolirai les portes!

A entendu le Roi - la jeune fille et demande :
- Qui un tel enfonce les portes, поединщика demande ?
- Il est venu quelque чужестранный le preux, tout à fait encore, voir, jeune, - le preux que se trouve дражником près des portes répond.
- Vais immédiatement oui donne une leçon bien-le, le malappris! - a ordonné le Roi - la jeune fille.

Le preux des portes est parti et a crié :
- Qui toi un tel jeune malappris ? Les portes tu enfonces et encore поединщика tu demandes!
- Voici quand nous nous assemblerons, tu apprends, par quel je suis le malappris! - a crié à la réponse le jeune cavalier.

Se sont assemblés, et Еруслан Ерусланович par le coup facile du premier coup вышиб du preux de la selle.

- À la mort je ne te trahirai pas! Marche, dis le Roi - la jeune fille : qu'envoie поединщика. Non chez la personne à moi avec un tel, comme toi, les forces à être mesuré!
Le preux battu est retourné, a raconté sur le preux puissant. Le roi - la jeune fille est allée éveiller Eruslana Lazarevitch :

- Se lève, se réveille, l'ami intime est gentil! Il est venu quelque чужестранный le preux jeune et demande поединщика. On Regrette de t'éveiller, oui on n'a rien faire. En effet, seulement sur toi et tout l'espoir!

Eruslan Lazarevitch s'est levé, a mis les armures de guerre, a sellé Ороша Prophétique et est parti au champ propre, à une large espace.

Ils se sont assemblés et est si fort сшиблись que les chevaux se sont assis sur les jambes de derrière, mais les preux ni qui ni qui n'ont pas blessé. Ont tourné les chevaux, sont partis et ont commencé de nouveau à s'assembler.

"Selon l'aspect tout à fait encore l'adolescent, mais ne cédera pas à personne par la force oui par l'habilité de combat", - a pensé Eruslan Lazarevitch.

Quand se sont assemblés à une deuxième fois, de nouveau сшиблись par les épées, Eruslan Lazarevitch a frappé avec une telle force que поединщик ne s'est pas retenu dans la selle et est tombé du cheval sur le fromage la terre. Mais Орош Prophétique a marché à la fois à lui sur la poitrine. Eruslan Lazarevitch a jeté un coup d'oeil sur le preux et a remarqué - quelque chose a brillé chez l'adolescent sur la main. A jeté un coup d'oeil encore, a appris l'anneau, et est tombé à lui sur l'esprit : si "Vraiment non le fils lave ?" Demande :
- Dis, quel toi à la génération - la tribu, comment du nom t'appellent, appellent selon le nom patronymique ?
- Si mon cheval a marché à toi sur la poitrine, je n'aurais pas commencé à demander, t'arracher ni la génération, ni la tribu, ni sur le père, ni sur la mère, mais couperait absolument la tête!
- Je ne veux pas tuer ta jeune vie, - Eruslan Lazarevitch a prononcé. - dis seulement, qui tes parents et comment t'appellent ?

- Ma mère - Марфа Вахрамеевна, mais le père - un bon preux puissant Eruslan Lazarevitch. M'appellent Еруслан Ерусланович.

Eruslan Lazarevitch immédiatement a sauté du cheval sur la terre, a levé un jeune preux, l'a embrassé ferme et parle :
- Voici comme nous nous sommes rencontrés, mon fils par le chemin! Mais quel âge as-tu?
- J'ai sept ans, huitième est allé. On Voulut te rechercher. Et voici comme a été amené se rencontrer.

"Comment ainsi ? - A pensé Eruslan Lazarevitch. - j'étais en visite à Девьем le règne seulement une semaine avec petit, mais au fils maintenant vraiment la huitième année est allée ?"
A dit ensuite :
- Nous irons plus vite, le fils par le chemin, à Вахрамеево le règne.

Se sont assis sur les chevaux et sont allés à la maison. Était beaucoup les joies, quand Марфа Вахрамеевна et le roi Vahramej ont rencontré les preux. Le roi Vahramej a arrangé le festin de roi. Mais quand отпировали, il a dit :
- Écoute, Eruslan Lazarevitch, le gendre mien aimable, |стал moi est vieux, m'ont surmonté tout à fait les maladies oui les maladies. Deviens au trône et gouverne le règne, mais je sur le repos du paupières vivrai!

- Ainsi - cela lui ainsi, - Eruslan Lazarevitch, - selon белу répondait à la lumière moi наездился, avec la lance долгомерным oui avec l'épée - кладенцом s'est délecté du règne gouverner est d'accord. Il y a seulement chez moi un soin : sur le père avec la mère je ne connais rien. Se voir la chasse, mais des affaires royales la faute de temps aller là-bas.

- Sur celui-là тужить - on n'a rien être désolé, - Вахрамей parle, - il y a chez toi maintenant un remplacement. Еруслан Ерусланович ira au royaume de Kartausovo, le salut transportera et en visite chez nous les invitera.

Et s'est mis voici au trône Eruslan Lazarevitch, mais Еруслан Ерусланович est parti pour le royaume de Kartausovo.

S'il y a beaucoup de, si peu de temps a passé, est retourné Еруслан Ерусланович à la maison, mais avec lui les parents d'Eruslana Lazarevitch sont venus.

Sur les joies ont établi le festin de roi. Je sur ce festin étais, le miel oui la bière des scies, tout cela a appris, et a raconté.



Vers la liste
Adult video archive
Sexy porno videos