Les contes populaires hongrois Марци, le voleur honnêteIl y avait cela ou n'était pas, la femme pauvre vivait une fois. Il y avait chez elle un fils nommé Марци. Honnête, sincère il y avait celui-ci Марци. Mais en plus encore tel sage, adroit, efficace oui débrouillard que la rumeur sur lui a passé dans tout le pays : sur tout, dit-on, горазд Марци, pour quel mettrait s'est mis. Et sa gloire est arrivée au roi. Mais il y avait ce roi avide exceptionnellement : il lui est devenu fâcheux que la gloire Марци éclipse sa gloire. Le roi Martsi a imaginé rouler. Il l'a appelé à lui-même et parle : — J'entends de tous côtés que beaucoup vraiment tu célèbre. Mais si toi un tel monsieur je-sais-tout oui всеумейка, prouve cela par l'affaire. Si tu sais tout, ainsi, donc voler tu sais ? Mais ? — Votre majesté, — répond au roi honnête Марци, — voler moi ne volait jamais. Et désormais je ne veux pas. S'est réjoui le roi et immédiatement l'ordre lui rend : — Eh bien, pique toi ne volait jamais, ainsi maintenant ou tu réussiras cela, ou la fin à toi! Écoute : sur mon plancher maintenant douze garçons de ferme пашут. Donc ou tu voleras chez eux, est direct du champ labouré, toutes douze charrues avec douze vapeurs волов, ou moi vraiment connaît, comment à m'entrer : j'ordonnerai de planter ta tête sur le pieu, a compris ? Par contre, si l'essai tu subiras, tous mes trésors je te rendrai, en effet, et je les ai volé aussi. Est devenu amer sur la douche chez Марци, oui que tu feras! Il est allé à la maison, a raconté à la maman sur la conversation avec le roi. — Voici maintenant pense bien, le fils, — lui a dit la mère. A réfléchi ferme Марци. Mais soudain a souri gaiement. Il à il a demandé la mère d'obtenir douze poulets, noir, sans tache, et la couveuse une, aussi la noire. — Vers quoi eux à toi, le fils ? — A demandé à la mère, mais a obtenu tout qu'il a demandé. A pris Марци les poulets, est allé avec eux au bois. Les garçons de ferme royal tout près, près de la lisière labouraient. A relâché Марци tout doucement la couveuse avec les poulets oui comme criera : — Regardez, la poule sauvage, oui avec les poulets! Attrapez, ils apportent le bonheur! Les garçons de ferme ont abandonné les charrues et à qui arrivera le premier après les poulets ont hâté le pas. Les poulets avec la peur au bois se sont mis à courir, les garçons de ferme après eux. Mais Марци entre-temps a tourné волов et les a remué pour lui-même avec les charrues. A amené Марци волов avec les charrues directement à lui-même à la maison, c'est pourquoi comme l'arrangement avec le roi était un tel : que Марци voler réussira, prend à lui-même. C'est pourquoi Марци seulement la maman a envoyé chez le roi dire pour que n'attende pas волов. Le lendemain le roi appelle de nouveau à lui-même Марци. L'a accepté sévèrement. — J'entendais, on te réussit волов à voler miens avec les charrues. — On réussit, — a répondu modestement Марци. — Cette fois tu avais de la chance. Mais погоди. Maintenant doit le blé de mon remise voler, mais en effet, cette remise gardent ferme et jour et nuit. Si jusqu'au matin tu ne voleras pas, et connais, être à ta tête sur le pieu. Eh bien, mais tu réussiras — mon État je te rendrai, j'en effet, et son vol lui-même ai recueilli. — Je tenterai, votre majesté. A commencé Марци à penser de nouveau la pensée, quoi qu'à lui voler de la remise le blé, au moins et il y a beaucoup de chez elle les gardiens. Mais le roi à ce jour les gardiens chez lui-même a appelé, a offert a puni grassement et formellement aux deux suivre pour maudit Марци pour que ne les ait pas entouré какнибудь. "Vous, — leur parle, — comme l'apercevrez, se jetez sur lui sans s'attarder tout ensemble et battez où попадя". A écouté Марци que le roi a ordonné aux gardiens, et à la fois quelque chose a inventé. Il a fait de la paille de la personne, sur la tête à lui le lot et doucement-est imperceptible vers la remise a mis à côté le chapeau. S'est écarté ensuite à сторонку oui comme éternuera! Les gardiens sortent en courant, всяк l'autre dépasser cherche. Voient, à côté de la remise la personne se trouve. Et le chapeau Марци ont appris. "Mais eh bien, force la main-le!" — crient. Fais battre l'épouvantail selon la tête oui selon le chapeau! Ainsi расколошматили, ont porté que les grains de poussière de lui il ne restait pas. Ayant fini l'affaire, se sont jetés par la course chez le roi — rapportent : maintenant vraiment ne volera pas Марци le blé de la remise. Ont cloué, à ce qu'on dit, le brigand jusqu'à la mort. S'est réjoui le roi, ne connaissait pas, où les gardiens mettre, que donner à boire-nourrir. Mais Марци entre-temps tranquillement le blé tout a emporté. Il a envoyé la mère chez le roi, rapporter que cet essai a subi. A verdi le roi, a bleui de la méchanceté. Comme un dératé à la remise s'est jeté, mais Марци, et le grain de blé sur погляд n'a pas laissé. Le roi Martsi chez lui-même de nouveau a appelé. Est assis, attend, méchant-prezloj. — Sort, tu as volé le blé, mais, Марци ? — Sort, ainsi, votre majesté. — Eh bien, que, pique ainsi... Mais vraiment maintenant la tâche t'attend des devinettes. Tu dois voler le cheval mien aimé du pelage doré, bien que mes cent cochers-valets d'écurie jour et nuit l'oeil de lui ne descende pas. Tu ne réussiras pas — à être à ta tête sur le pieu! Eh bien, mais vraiment si tu réussiras, je te rendrai ma couronne, je et elle ai volé aussi. Pense de nouveau Марци, la tête casse. Et a inventé quand même! Il s'est habillé en guenilles, le loqueteux a simulé oui la grande bouteille avec l'ivre a pris. Le soir est allé vers l'écurie, a frappé dans les portes. Ne le voulaient pas admettre le cocher, par lui le roi sévèrement a puni être sur le qui-vive. Mais quand ont vu qu'après les portes le tel loqueteux piteux se trouve, et encore la grande bouteille avec le vin chez lui, ont admis quand même. L'ont mis à côté des crèches, mais Марци le vin loue, les valets d'écurie offre, eh bien, et поддались eux. Ont commencé à boire, encore et encore, se sont enivrés bientôt, et la somnolence les a surmonté." Quoi, — pensent, — craindre ? Vraiment nous conserverons d'une façon ou d'une autre l'étalon royal "Un d'eux le cheval pour le prétexte tenait ferme, l'autre pour la queue, mais troisième était assis sur le cheval à cheval. Oui seulement Марци à celui qui dans le demi-sommeil la queue de cheval tenait, la liasse du chanvre a mis à la main. Le Togo, qui à califourchon sur le cheval s'est figé, a soulevé prudemment et sur les crèches a mis à cheval. Chez même, qui le prétexte dans la main a serré, n'est pas devenu du prétexte d'enlever, simplement la bride du coursier a retiré et tout doucement de l'écurie l'a déduit, chez lui-même a conduit à la maison. Le matin le roi à l'écurie est venu. Il n'y a pas de cheval! Oh, comme il s'est fâché! Des pieds a frappé, sur les valets d'écurie-cochers a crié : — Ainsi vous ménagez le cheval de mon aimé! A emmené Марци le cheval! Mais ces ivre encore, comprendre de rien ne peuvent pas. Un parle : — Ainsi j'en effet, pour sa queue dis des impertinences! L'autre : — Mais j'à califourchon sur lui suis assis! Troisième : — Mais je ne produis pas le prétexte des mains! Leur roi a injurié sans retenue. A décidé de surveiller désormais le bien, mais vraiment Марци maintenant — au moins le plus je vis — exténueront absolument! Il, comme pour l'affaire commencer a commencé à inventer. Хоп, a inventé! Immédiatement le roi pour Марци a envoyé et un tel l'ordre lui a donné : si demain au midi ne vole pas Марци le déjeuner, pour le roi préparé, être à sa tête sur le pieu! — Mais vraiment si tu réussiras, je te rendrai mon épée royal, en effet, je et lui-même, il ai volé ainsi. Le lendemain au midi se sont assis le roi avec la reine pour la table, le déjeuner attendent. La cuisinière vraiment et la table a couvert, les plats sur le plateau a mis, à покои royal porter s'est préparée. Voulait prendra seulement le plateau aux mains, voit, de la fenêtre de cuisine la main dure. S'est jetée à toutes jambes la cuisinière aux pièces royal. Mais ¼áÓµ¿ encore a fait la veille au soir en secret la main en bois, l'a peint et de la corde a bandé. La corde par l'autre fin à la roue de puits a fixé. Mais sous le guichet de cuisine le trou a creusé et y a passé la main, juste jusqu'à la table. Sa cuisinière a vu. Elle s'est mise à courir plus bientôt chez le roi : est venu, dit-on, Марци, déjà et la main vers le déjeuner royal a tendu! Le roi avec la reine plutôt sur la cuisine ont commencé à tirer cette main chez lui-même. Tiraient, tiraient, mais la corde et a bouffé, le roi avec la reine sur le plancher se trouvaient. Se sont levés, ont regardé tout autour, Марци avec le déjeuner et la trace a pris froid. Ont festoyé ce jour-là Марци avec la maman, du déjeuner royal se sont régalés. Le roi ne connaissait pas que faire de la méchanceté. "Vraiment maintenant, — a décidé, — je l'exténuerai absolument". Le lendemain il a appelé à lui-même Марци et a ordonné vers le matin de demain du doigt de la reine l'annelet d'or voler. — Si tu réussiras, je te rendrai la fille à la femme. À vrai dire, je ne la volais pas, mais a décidé de marier pour celui-là, qui et moi rouler réussira. Voici vers quoi je t'arrangeais tous les essais. A compris Марци : maintenant надобно se tenir sur le qui-vive! Le soir il a pénétré à royal покои. Soudain entend, le roi parle à la reine : — Je me lèverai maintenant, je me promènerai un peu, je me promènerai devant le rêve. Mais comme je reviendrai, toi, la mignonne, rends me pour un certain temps l'annelet, chez moi il des buts sera. Est sorti le roi à la cour, tous les angles-zakuty a examiné, si est absent tout près Марци. Mais Марци entre-temps la porte a ouvert, est entré dans la chambre à coucher royal et, ayant changé la voix, parle à la reine : — Быстренько rends me l'anneau, la mignonne, c'est pourquoi comme celui-ci проклятущий Марци à n'importe quel instant peut ici se trouver. La reine dans l'obscurité lui a rendu l'anneau. Mais Марци s'est caché près de la porte et, dès que le roi est retourné, a échappé légèrement à l'extérieur. Le roi de nouveau au lit s'est couché et parle à la reine : — Donne me, la mignonne, l'anneau! — Oui je tout à l'heure le t'ai rendu, — la reine lui répond sévèrement. — sur le doigt à toi du lot! Le roi n'a presque crevé de rage. Mais n'a rien dit, n'a pas commencé contre Марци à construire les nouvelles intrigues. Même alors n'a rien dit, quand non la maman Martsi, mais lui-même, il a été au palais royal pour дочкою royal, après l'épée, la couronne et tout l'État. Ils se sont assis ici pour le festin de mariage, tout était là, de quoi a été souhaité, la régalade a reçu à chacun.
Vers la liste |
Adult video archive Nude young girls |