French Localization
Services
Localization services provided
by a highly qualified and experienced professional localizer
(ATA-Certified English > French).
With over 20 years of experience
specializing in technical translation and localization,
both as an in-house localization manager, an independent
service provider and on-site quality assurance tester,
I can assist your company in adapting your product and
making it ready for the French market.
I can help in the early
stages of the internationalization process: testing
your product against the specifications that were developed
early on through the globalization initiative, as well
as analyzing and identifying possible expansion and
character encoding issues that customarily arise through
the localization process. These mportant steps can help
control development costs, maintain release schedules
and avoid later fixes. I will perform the localization
of all user interface, software strings, help system
files, web pages, user's manuals, and more. I can handle
all aspects of software localization, from translation
to final functionality and linguistic quality assurance
testing.
French localization services
provided, using Trados whenever applicable:
| |

|
Document translation
|
| |

|
Software localization
|
| |

|
Graphics translation
|
| |

|
Web site localization
|
| |

|
Proofreading/editing
|
| |

|
QA testing of localized
product
|
By managing and providing
a complete French localization solution, I can expertly
and professionally help you meet deadlines, make sure
that your project remains within budget, and promote
its international success.
|