"Pushkin created the Russian literary language, was the founder of modern Russian literature and made humanity the richer for his immortal works. Pushkin’s name is inseparably bound up not only with literature, but also with the whole Russian culture, the culture which the great Russian people built up in a struggle with a harsh nature and with no less harsh forms of social relationships which shaped its history. … Although Pushkin’s epoch is long past, his work lives on, as, indeed, Pushkin himself lives on, in the sense that a man can be said to live on forever – in the memory of later generations… "
--Prof. I. Luppol
![]() |
My days still linger, slow and rough, Each moment multiplies the sadness Within the heart of hapless love And drives my yearning into madness. I’m silent; I don’t dare to breathe. I weep, my tears are my salvation. My soul, held captive in this grief, In tears alone finds consolation. No longer do I care if life goes by, Its empty ghost will lastly set me free; The sorrow of my love is dear to me-- If I die loving, then I pray let die! |
Aleksander Pushkin, 1816
Translated by Andrey Kneller
Aleksander Pushkin: |
Other Poets: |
The Translator: |