Vladimir Mayakovsky







Vladimir Mayakovsky


  • Home Page
  • Biography
  • Links
  • I Love
    What Became of It


    More than allowed
    And much more than needed,
    As though
    Disillusioned by poetic fate,
    The lump of my heart grew bigger and bigger,
    And big was my love,
    And big was my hate.
    Under this burden,
    My feet
    Stumbled forward,--
    I was
    Always well built,
    You know--
    And yet,
    With the weight of this heart, I walked awkward,
    And the breadth of my shoulders swayed to and fro.
    I swelled with the milk of verse,--
    It wouldn't leave me.
    It overflowed me, with no where to run.
    And I staggered along,
    Overwhelmed by the lyric
    Of the world-nursing imagery
    Of Maupassant.


    Люблю
    Что вышло


    Больше чем можно,
    больше чем надо —
    будто
    поэтовым бредом во сне навис —
    комок сердечный разросся громадой:
    громада любовь,
    громада ненависть.
    Под ношей
    ноги
    шагали шатко —
    ты знаешь,
    я же
    ладно слажен,—
    и всё же
    тащусь сердечным придатком,
    плеч подгибая косую сажень.
    Взбухаю стихов молоком
    — и не вылиться —
    некуда, кажется — полнится заново.
    Я вытомлен лирикой —
    мира кормилица,
    гипербола
    праобраза Мопассанова.


    Vladimir Mayakovsky, 1922
    Translated by Andrey Kneller



    Page created and maintained by Andrey Kneller


    Copyright © 2006-2007 Andrey Kneller. All rights reserved.