Aleksander Pushkin



Aleksander Pushkin





  • All Poems
  • Wondrous Moment
  • Biography
  • Other Websites
  • ***

    I still recall the wondrous moment:
    When you appeared before my sight
    As though a brief and fleeting omen,
    Pure phantom in enchanting light.

    In sorrow, when I felt unwell,
    Caught in the bustle, in a daze,
    I fell under your voice’s spell
    And dreamt the features of your face.

    Years passed and gales had dispelled
    My former hopes, and in those days,
    I lost your voice’s sacred spell,
    The holy features of your face.

    Detained in darkness, isolation,
    My days began to drag in strife.
    Without faith and inspiration,
    Without tears, and love and life.

    My soul attained its waking moment:
    You re-appeared before my sight,
    As though a brief and fleeting omen,
    Pure phantom in enchanting light.

    And now, my heart, with fascination,
    Beats rapidly and finds revived
    Devout faith and inspiration,
    And tender tears and love and life.

    ***

    Я помню чудное мгновенье:
    Передо мной явилась ты,
    Как мимолетное виденье,
    Как гений чистой красоты.

    В томленьх грусти безнадежной
    В тревогах шумной суеты
    Звучал мне долго голос нежный
    И снились милые черты.

    Шли годы. Бурь порыв мятежной
    Рассеял прежние мечты,
    И я забыл твой голос нежный,
    Твой небесные черты.

    В глуши, во мраке заточенья
    Тянулись тихо дни мои
    Без божества, без вдохновенья,
    Без слез, без жизни, без любви.

    Душе настало пробужденье:
    И вот опять явилась ты,
    Как милолетное виденье,
    Как гений чистой красоты.

    И сердце бьется в упоенье,
    И для него воскресли вновь
    И божество, и вдохновенье,
    И жизнь, и слезы, и любовь.

    Aleksander Pushkin, 1825
    Translated by Andrey Kneller



    Guestbook

    :Sign - View

    Please send all questions, comments, suggestions to Andrey Kneller
    Copyright © 2006-2008 Andrey Kneller. All rights reserved.