Masculine Nouns
Most masculine nouns decline like stán, by simply adding the endings as necessary. This is true of about 99% of masculine nouns, including those with suffixes –dóm, -ing, -ling, and –els.
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
stán |
þá |
þás |
stánas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
stánes |
þára |
þissa |
stána |
|
dative |
þǽm |
þissum |
stáne |
þǽm |
þissum |
stánum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
stáne |
þǽm |
þissum |
stánum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
stán |
þá |
þás |
stánas |
NOTE: Nouns like dæg, with æ and one consonant at the end, change æ to a in the plural [dagas, daga, dagum]. The word mǽg kinsman is irregular, plural either mágas (common), or mǽgas.
NOTE: Nouns like mearh drop the h ending in inflected forms, and lengthen the vowel [méares, méaras].
NOTE: The words scóh shoe, slóh slough, mire, and eoh horse don’t add ending vowels in inflected cases. So, in order, scóh is [scós, scó; pl scós, scóna, scóm, scós], slóh is [slós, sló; pl slós, slóna, slóm, slós], and eoh is [éos, éo; pl éos, éona, éom, éos].
Grammar: Use the instrumental to tell by what something is done: he áswefede synnum his ealdorscipe he destroyed his eldership by sins. Hé ríxað tornum he rules by grief.
VOCAB:
Animals
ǽl – eel
bár – boar
bucc – buck
bulluc – bullock
cocc – cock
earn – eagle
eoh – horse
eolh – elk
fearh – pig, boar
fisc – fish
forsc – frog
fox – fox
géac – cuckoo
hǽring – herring
hengest – horse
hund – dog
hwæl – whale
mearh – horse
seolh – seal (animal)
swertling – titlark
wulf – wolf
People
beorn - warrior
bydel - beadle
ceorl – churl
cniht – boy
cyning – king
dweorg – dwarf
eorl – nobleman
gást – spirit
hæft – captive
hwelp – whelp
mǽg – kinsman
þegn – thane
þéof – thief
wealh – foreigner
wer – man
Concepts
áð – oath
borg - pledge
céap – price
coss – kiss
cræft – skill, strength
cwealm – death
dóm – doom
dream – joy, revelry
fæðm – embrace
fléam – flight
gang – going
gielp – boasting
hlæst – burden
hréam – cry, shout, uproar
torn – grief
þanc – thought
wæstm – growth
Nature
æcer – field
bæst – bast
béam – tree
beorg - hill
blóstm – blossom
bóg - bough
bolt – bolt
bróm – broom (the plant)
clam – mud
clút – patch
cnoll – knoll
codd – cod, husk
cropp – sprout
forst – frost
hægl – hail
hærfest – autumn
healm – haulm
hláf - loaf
horh – dirt
hrím – rime
hýdels – hiding place, cave
mæst – mast
mór – moor
múð – mouth
regn - rain
sealh – willow
slóh – slough, mire
stán – stone
storm – storm
stréam – stream
swamm – fungus
Body
beard – beard
bearm - bosom
bósm – bosom
búc – stomach
cnyttels – sinew
earm – arm
heals – neck
hóf – hoof
lást – footprint
múð – mouth
nægl – nail
Clothing / Accessories
béag – ring, bracelet
gyrdels – girdle
helm – helmet
hring – ring
scóh – shoe
séam – seam
smocc – smock
stæf – staff
wrigels – covering
Buildings / Places
botm – bottom
byrgels – tomb
ealh – temple
geard – yard
hám – home
healh – corner
hwamm – corner
pearroc – park
rúm – room
stól – stool
þorp – farm, village
þrop – farm, village
weall – wall
Other
ád – funeral pile
bát – boat
béod - table
brand – firebrand
brǽð – odor
brǽdels – covering, carpet
brídels – birdle
bydel - beadle
camb – comb
cassuc – sedge
céac – jug
céol – ship
cláð – cloth
cocc – cock
cocer – quiver
dæg – day
fǽtels – vessel, tub
hnæpp – cup
mattuc – mattock
mǽrels – mooring-rope
miercels – mark
nægl – nail
pæð – path
pott – pot
ráp – rope
rǽdels – riddle
récels – incense
sceaft – shaft
sceatt – property, money
smierels – ointment
sticels – goad
weg – way
Pronouns
hé – he (nominative); pl híe – they
his – his (genitive); pl hira – their; (hiera, heora)
him – him (dative); pl him - them
hine – him (accusative); pl híe - them
Masculine Nouns that are also feminine and neuter
slóh – slough, mire
Masculine nouns that are also Neuter
eoh – horse
horh – dirt
Further Study
-ing, -ling: Forms nouns denoting people from adjectives
-dóm: forms nouns denoting state, condition
-oð/-að: forms a gerund (-ing form) from a verb stem
Further Nouns to Study
Activities
campdóm – contest, war
fiscnoð – fishing
fiscoð – fishing
fugelnoð – fowling
fugeloð – fowling
huntoð – hunting
sǽdnoð – sowing
People
æðeling – son of a noble, prince
cnæpling – youth
déorling – favorite, darling
fóstorling – foster-child
gædeling – companion
geongling – youth
gesibling – kinsman
hæftling – prisoner
héafodling – equal, companion
hearding – hero, bold man
ierðling – ploughman
ierming – poor wretch
lýtling – child
needling – slave, bondman
rǽpling – prisoner
þéowling – slave
Objects
bíesting – first milk of a cow after calving
cásering – a coin
cynedóm – kingdom
féorðling – farthing, forth part
hemming – shoe of hide
lǽcedóm – medicine
scilling – shilling
silfring – silver coin
Animals
hǽring – herring
swertling – titlark
Concepts
drohtað – way of life
fréodóm – freedom
langoð – longing, desire
reccenddóm – rule, governance
sweoloð – heat, burning
swícdóm – deceit
swoloð – heat, burning
þéowdóm - service
Other
abbuddóm – abbacy
drúgoð – dryness, drought
ealdordóm – authority
hæftedóm – captivity
hláforddóm – lordship
hýrling – hireling
láréowdóm – office of teacher
Further Types of Masculine Nouns: Ending in E
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
ende |
þá |
þás |
endas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
endes |
þára |
þissa |
senda |
|
dative |
þǽm |
þissum |
ende |
þǽm |
þissum |
endum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
ende |
þǽm |
þissum |
endum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
ende |
þá |
þás |
endas |
Nouns like ende, which already end in e, do not add the e of the singular endings; in plural, the e is dropped, and the plural endings are added.
Nouns like secg, ending in cg, may add an e in the plural [secgeas, secgea, secgeum].
The noun here is declined as such: (heries, herges, heriges), (herie, herge, herige); pl (herias, hergas, herigas, herigeas), (heria, heriga, herigea), (herium, herigum);
Vocab
Animals
bridd – young bird
mycg – midge (small, two-winged gnat-like insect)
People
bæcere – baker
biddere – petitioner
bócere – scribe
costere – tempter
créopere – cripple
dréamere – musician
drincere – drinker
esne – servant
etere – eater
folgere – follower
fugelere – fowler
gítsere – miser
godspellere – evangelist
hearpere – harper
hierde – shepherd
hordere – steward, treasurer
hwǽte – wheat
hwistlere – piper
lǽce – physician
lǽnere – lender
léasere – hypocrite
léogere – liar
leornere – disciple, learner
mæcg – man
mǽðere – mower
mangere – merchant, trader
méce – sword
réafere – robber
reccere – ruler
sǽdere – sower
sǽdere – sower
sangere – singer
scipere – sailor
séamere – tailor
secg – man
sútere – shoe-maker
tollere – tax-gatherer
wrítere - writer
Nature
cnyll – knell
hyll – hill
Other
dynn – noise
ende – end
here – army
hlynn – loud sound
hrycg – back, ridge
wecg – wedge
Further Types of Masculine Nouns: Two-syllable nouns
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
engel |
þá |
þás |
englas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
engles |
þára |
þissa |
engla |
|
dative |
þǽm |
þissum |
engle |
þǽm |
þissum |
englum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
engle |
þǽm |
þissum |
englum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
engel |
þá |
þás |
englas |
Nouns such as engel, with a long stem syllable and a short middle syllable, syncopate in inflected cases.
Vocab:
People
áðum – son-in-law
bealdor – prince
déofol – devil
dryhten – lord
ealdor – prince
þegen - thane
þegn – thane
Things
angel – fish-hook
bíetel – mallet
bolster – bolster
máðum – treasure
nægl – nail
ofen – oven
þýmel – thimble, thumbstall
Animals
fugol – bird, fowl
Nature
ǽled – fire
blóstm – blossom
Body Part
bósm – bosom
finger – finger
Plants
brémel – bramble
Other
botm – bottom
ellen – zeal, courage, strength
engel – angel
fæðm – embrace
hægel – hail
hægl – hail
hagol – hail
hleahtor – laughter
morgen – morning
ófer – shore
regen – rain
regn – rain
wæstm – growth
Further Types of Masculine Nouns: Short-Stems O/O
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
heofon |
þá |
þás |
heofenas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
heofones |
þára |
þissa |
heofena |
|
dative |
þǽm |
þissum |
heofone |
þǽm |
þissum |
heofenum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
heofone |
þǽm |
þissum |
heofenum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
heofon |
þá |
þás |
heofenas |
These nouns, like heofon, decline like stán in the singular, but change the second vowel to e in the plural. These nouns have eo/y/a/ea/o in the first syllable, but will always have an o in the second.
Vocab:
Nature
heofon – heaven
metod – Creator
rodor – sky
þunor - thunder
Things
cradol – cradle
daroð – dart, spear
hamor – hammer
sadol – saddle
stapol – pillar
Places
eodor – enclosure
Animals
eofor – boar
hafoc – hawk
heafoc – hawk
heorot – stag, hart
Further Types of Masculine Nouns: Ending in U/W
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
bearu |
þá |
þás |
bearwas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
bearwes |
þára |
þissa |
bearwa |
|
dative |
þǽm |
þissum |
bearwe |
þǽm |
þissum |
bearwum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
bearwe |
þǽm |
þissum |
bearwum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
bearu |
þá |
þás |
bearwas |
Nouns like bearu, which end in u, change the u to w in all inflected cases.
Nouns like þéo/þéow add a w and shorten the vowel in inflected cases.
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
þéo |
þá |
þás |
þeowas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
þeowes |
þára |
þissa |
þeowa |
|
dative |
þǽm |
þissum |
þeowe |
þǽm |
þissum |
þeowum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
þeowe |
þǽm |
þissum |
þeowum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
þéo |
þá |
þás |
þeowas |
Nouns like þéo/w are: béaw, déaw, láréow, láttéow, þéaw, bríw, gíw/géow, íw/íow/éow, slíw
Vocab:
Nature
bearu – grove
déaw – dew
éow – yew
íow - yew
íw – yew
People
láréow – teacher (from lár, þéow)
láttéow – leader (from lád, þéow)
þéo – servant
þéow – servant
Food
bríw – pottage, porridge
Animals
béaw – gadfly
géow – griffin, vulture
gíw – griffin, vulture
slíw – tench (a fish)
Other
þéaw – custom
Masculine Nouns also Neuter
déaw - dew
Further Types of Masculine Nouns: Ending in E / Nationalities
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
wine |
þá |
þás |
winas, wine |
|
genitive |
þæs |
þisses |
wines |
þára |
þissa |
wina, winia |
|
dative |
þǽm |
þissum |
wine |
þǽm |
þissum |
winum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
wine |
þǽm |
þissum |
winum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
wine |
þá |
þás |
winas, wine |
Nouns like wine typically decline like other nouns ending in e (ende, etc.), and -scipe nouns, but earlier texts have uninflected plurals.
Nationalities, the names of peoples, such as Dene Danes, Engle the English, Mierce Mercians, Norðhymbre Northumbrians, Seaxe Saxons, ielde men, ielfe elves, léode/líode people, stede places preserve the e plural. Seaxe and Mierce have Seaxna, Miercna in the genitive plural.
Nouns like giest decline like normal nouns.
The noun hyse is [hyssas, hyssa, hyssum, hyssas] in the plural, and ile is [illas, illa, illum, illas] in the plural. The word mete is [mettas, metta, mettum, mettas] in the plural.
The noun drý inflects as [gen drýs, dat drý; pl drýas, drýa, drýum, drýas]
The noun sǽ inflects as [gen sǽs, dat sǽ; pl sǽs, sǽwa, sǽm/sǽwum, sǽs]
Vocab:
Nature
æsc – ash-tree
bere – barley
ciele – cold
dene – valley
ele – oil
fyrs – furze; (a prickly evergreen shrub of the legume family)
hege – hedge
líeg – flame
lyft – air
mere – lake, pool
ryge – rye
sǽ - sea
smíec – smoke
wǽg – wave
wiell – spring
Animals
wyrm – worm
mǽw – seagull
People
byre – son
drý - magician
ent – giant
giest – guest
hæle – man, hero
hyse – youth, son; pl hyssas
þyle – orator
þyrs – giant
túnscipe – inhabitants of a village
wine – friend
Concepts
ǽrist – resurrection
dryhtscipe – sovereignty
féondscipe – hostility
fracodscipe – vileness
fréondscipe – friendship
géapscipe – deceit
geférscipe – companionship
gemǽnscipe – fellowship, communion
gódscipe – goodness
gryre – terror
gylt – guilt
gyte – pouring forth
hláfordscipe – lordship
holdscipe – loyalty
hwætscipe – bravery
léc – sight, looking at
list – skill, cunning
manscipe – humanity
pliht – danger, peril
prútscipe – pride
swyle – swelling
swylt – death
wærscipe – prudence
wlite – brightness, beauty
Body Parts
bile – beak
hype – hip
ile – sole of the foot; pl illas
Things
béorscipe – feast
drenc – drink
mene – necklace
mete – food; pl mettas
scenc – cup, draught
sele – hall
snide – incision
steng – pole
stice – stitch
streng – string
Other
bite – bite
blǽd – blast, breath
blǽst – blast
brine – burning
bryce – breach
brygd – brandishing
burgscipe – township
byge – curve
byht – bend
byrst – loss
cáfscipe – activity
cierm – clamor
cierr – turn, change
cwide – saying, speech
cyme – advent
cyre – choice
dǽl – part
drepe – stroke, blow
dryer – fall
dyne – din
dynt – dint
ege – fear
feng – grasp
fiell – fall
fierst – period of time
flyge – flight
flyht – flight
glǽm – gleam
gripe – grasp
hǽðenscipe – paganism
hefe – weight
hete – hate
hlíep – leap
hlyst – sense of hearing
hrine – touch
hryre – fall
hwyrft – turning, circuit
hyge – mind
hyht – hope
lǽst – track
lyge – falsehood
lyre – loss
myne – memory
ryne – course
sǽl – time
scyfe – shove
scyte – shooting
sice – sigh
sige – victory
sinscipe – wedlock
slege – stroke, blow
slide – slip
slieht – slaughter
slite – slit
stæpe – step
stede – place
stenc – odor
stiell – leap
stige – ascent
stride – stride
swég – sound, noise
þéodscipe – nation
tyht – training, instruction
wielm – boiling
wrenc – trick, stratagem
Masculine Nouns that are also feminine
ǽrist – resurrection
hlyst – sense of hearing
lyft – air
sǽ - sea; [gen sǽ/sǽwe, dat sǽ/sǽwe; pl ]
sǽl - time
Masculine nouns that were originally neuter
bere – barley
ege – fear
ele - oil
hete – hate
mene – necklace
mere – make, pool
sige - victory
Further Types of Masculine Nouns: Ending in U / A inflected
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
sunu |
þá |
þás |
suna |
|
genitive |
þæs |
þisses |
suna |
þára |
þissa |
suna |
|
dative |
þǽm |
þissum |
suna |
þǽm |
þissum |
sunum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
suna |
þǽm |
þissum |
sunum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
sunu |
þá |
þás |
suna |
Nouns like sunu drop the u and add the inflectional endings.
Nouns like feld simply add the inflectional endings.
The noun æppel syncopates in inflected cases, appla, applum.
Vocab:
Nature
æppel – apple; pl appla; (also regular æpples/æples, æpplas/æplas)
feld – field
ford – ford
lagu – sea, flood
séað – pit, spring
weald – forest
wudu – wood
People
bregu – prince, ruler
magu – son, man
sunu – son
Things
gár – spear
hearg – temple
heoru – sword
medu – mead
meodu – mead
spitu – spit
Time Periods
sumor – summer
winter – winter; pl wintra
Concepts
abbudhád – rank of an abbot
camphád – warfare
cildhád – childhood
cnihthád – boyhood
eard – native country
fulwihthád – baptismal vow
geoguðhád – youth
hád – rank, condition
héalichád – loftiness
mægdenhád – maidenhood
mǽgðhád – relationship
munuchád – monastic state
préosthád – priesthood
sidu – custom
þéowhád – service
werhád – manhood, male sex
wífhád – womanhood
Masculine Nouns that are also neuter
æppel; pl applu, aplu
winter; neuter in pl wintru, winter
Further Types of Masculine Nouns: Umlaut
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
fót |
þá |
þás |
fét |
|
genitive |
þæs |
þisses |
fótes |
þára |
þissa |
fóta |
|
dative |
þǽm |
þissum |
fét |
þǽm |
þissum |
fótum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
fét |
þǽm |
þissum |
fótum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
fót |
þá |
þás |
fét |
Nouns like fót, umlaut in the dative/instrumental singular, and in the nom/acc plural. Only tóð, mann, wífman are like it.
Vocab:
People
mann – man
wífmann – woman
Body Parts
fót – foot
tóð - tooth
Further Types of Masculine Nouns: Ending in ð
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
hæle, hæleð |
þá |
þás |
hæleð |
|
genitive |
þæs |
þisses |
hæleðes |
þára |
þissa |
hæleða |
|
dative |
þǽm |
þissum |
hæleðe |
þǽm |
þissum |
hæleðum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
hæleðe |
þǽm |
þissum |
hæleðum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
hæleð |
þá |
þás |
hæleð |
Only hæle and mónað decline like this. Mónað has the inflected forms [gen móneðes/mónðes; dat móneðe/mónðe; pl gen móneða/mónða, dat móneðum/mónðum].
Vocab:
People
hæle, hæleð – hero, man
Time Periods
mónað – month
Further Types of Masculine Nouns: Family Terms
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
bróðor |
þá |
þás |
bróðor, bróðru |
|
genitive |
þæs |
þisses |
bróðores |
þára |
þissa |
bróðra |
|
dative |
þǽm |
þissum |
bréðer |
þǽm |
þissum |
bróðrum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
bréðer |
þǽm |
þissum |
bróðrum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
bróðor |
þá |
þás |
bróðor, bróðru |
Only bróðor declines like this. Fæder is typically undeclined in the singular (or may have genitive es) and declines like stán in the plural [fæderas, fædera, fæderum, fæderas].
A collective plural gebróðru brethren also exists.
Vocab:
People
bróðor – brother
fæder – father
gebróðru - brethren
Further Types of Masculine Nouns: Nouns ending in -nd
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
fréond |
þá |
þás |
fríend, fréond, fréondas |
|
genitive |
þæs |
þisses |
fréondes |
þára |
þissa |
fréonda |
|
dative |
þǽm |
þissum |
fríend, fréonde |
þǽm |
þissum |
fréondum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
fríend, fréonde |
þǽm |
þissum |
fréondum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
fréond |
þá |
þás |
fríend, fréond, fréondas |
Nouns like fréond include féond, téond, góddónd (and other –dónd compounds), and the collective plurals gefíend, gefríend. The second dative form, and the second/third plural forms are alternate forms that occurred later. The first forms are normal and regular.
Nouns like wígend do not umlaut like fréond. This is every other noun ending in nd. Alternate plurals include wígende (adj-based) and wígendas (noun-based).
Vocab:
ágend – owner
beswícend – deceiver
éhtend – persecutor
féond – enemy; pl fiend
fréond – friend; pl fríend
galend – enchanter
gefíend – enemies
gefríend – friends
góddónd – benefactor; pl góddénd
hǽlend – Savior, Jesus
helpend – helper
hettend – enemy
hlystend – listener
lǽstend – doer
líðend – sailor, traveler
metend – measurer
nergend – Savior
nerigend – Savior
reccend – ruler
rídend – rider
scéotend – warrior
secgend – speaker
sellend – giver
sémend – arbitrator
tǽlend – reprover
wealdend – ruler
wígend – warrior
wrecend - avenger
Further Types of Masculine Nouns: Weak Nouns / Ending in -a
|
Case / Number |
the/that |
this |
singular |
the/those |
these |
plural |
|
nominative |
se |
þes |
guma |
þá |
þás |
guman |
|
genitive |
þæs |
þisses |
guman |
þára |
þissa |
gumena |
|
dative |
þǽm |
þissum |
guman |
þǽm |
þissum |
gumum |
|
instrumental |
þý/þon |
þýs/þís |
guman |
þǽm |
þissum |
gumum |
|
Accusative |
þone |
þisne |
guman |
þá |
þás |
guman |
Nouns like guma simply add –n throughout the singular and nom/acc pl. The genitive is formed by dropping the a, and adding –ena.
Nouns like fréa are few, and the only difference is the genitive and dative plural. The genitive is fréana (without e), and dative is fréam (without u) or fréaum. Like fréa are fléa, gefá, ge/féa, léo, rá, twéo, and wéa
The noun Swéon Swedes simply adds an a in the genitive plural, and um in the dative plural.
Vocab:
Nature
blóstma – blossom
cleofa – cleft, cave
léoma – ray of light
móna – moon
scua – shadow
scuwa – shadow
stela – stalk
steorra – star
telga – branch
People
ǽrendra – messenger
andsaca – adversary
bana – slayer
béna – suppliant; (a person who supplicates; petitioner)
boda – messenger
bylda – builder
cnapa – boy
cuma – guest, stranger
eafora – son
féða – band of infantry
flíema – fugitive
flota – sailor
fréa – lord
freca – warrior
gefá – foe
geféra – companion
gehola – protector
gerúna – councilor
gesaca – adversary
geþofta – companion
guma – man
híwan – members of a household; pl noun
hunta – hunter
lida – sailor
nefa – nephew
óretta – warrior
scaða – foe, enemy
slaga – slayer
Swéon – Swedes; gen Swéona, dat Swéonum
swica – deceiver
þearfa – pauper
wita – sage, wise man
wítega – prophet
wyrhta – worker
Animals
apa – ape
assa – ass
bera – bear
blanca – horse
bucca – he-goat
crabba – crab
dogga – dog
dora – bumble-bee
fléa – flea
fola – foal; (a young horse, mule, donkey, etc.; colt or filly)
frogga – frog
hana – cock
hara – hare
léo – lion
oxa – ox; pl also exen, œxen
ryðða – mastiff
scréawa – shrew-mouse
snaca – snake
spearwa – sparrow
Body Parts
gealla – gall
hafela – head
maga – stomach
sefa – mind, heart
swéora – neck
þúma – thumb
Things
ácumba – oakum; (loose, stringy, hemp fiber gotten by taking apart old ropes; used in caulking boat seams, etc.)
besma – besom; (a broom, esp. one made of twigs tied to a handle)
besema – besom; (a broom, esp. one made of twigs tied to a handle)
ǽra – strigil; (instrument of bone/metal used by Greeks & Romans to scrape skin during a bath)
beorma – barm, yeast
cnotta – knot
bolla – bowl
Food
bita – bit, morsel
cruma – crumb
sopa – sup
Concepts
anda – envy
bróga – terror
byrga – surety
dwolma – chaos
féa – joy
fruma – beginning
geféa – joy
gewuna – custom
inca – grudge
óga – terror
swíma – giddiness
trega – grief, affliction
twéo – doubt
wéa – woe
wela – prosperity
wræcca – exile
wræccea – exile
Other
áglǽca - monster
anga – goad
boga – bow
cofa – chamber
dropa – drop
fana – banner
gára – corner
gealga – gallows
geréfa – reeve
haca – hook
loca – enclosure
naca – boat
nama – name
plega – play
pohha – pouch, bag
prica – prick, point
rá – roe
rima – rim
sáda – cord, snare
scanca – shank
scucca – demon
spáca – spoke of a wheel
staca – stake
Variant Gender Nouns
Masculine Nouns that are also feminine and neuter
slóh – slough, mire
Masculine nouns that are also Neuter
æppel; neuter in pl applu, aplu
déaw – dew
eoh – horse
horh – dirt
winter; neuter in pl wintru, winter
Masculine Nouns that are also Feminine
ǽrist – resurrection
hlyst – sense of hearing
lyft – air
sǽ - sea; [gen sǽ/sǽwe, dat sǽ/sǽwe; pl ]
sǽl - time
Masculine Nouns that were originally neuter; (bere, ege, hete, mene, sige were –ru plurals originally)
bere – barley
ege – fear
ele - oil
hete – hate
mene – necklace
mere – make, pool
sige - victory
Masculine Adjectives
There are two types of adjective declension: strong and weak. Strong forms look like the endings of the definite article, and are used when there is no definite article to determine case. Strong forms are used in the predicate (after wesan, weorðan) in the positive and superlative, and before a noun not preceded by se, þes, or mín.
Weak forms are used after se, þes, and possessive pronouns (mín, þín, his, hire, user, ure, etc.)
|
Case / Number |
Singular |
Plural |
||
|
strong |
weak |
strong |
weak |
|
|
nominative |
blind |
blinda |
blinde |
blindan |
|
genitive |
blindes |
blindan |
blindra |
blindra, blindena |
|
dative |
blindum |
blindan |
blindum |
blindum |
|
instrumental |
blinde |
blindan |
blindum |
blindum |
|
Accusative |
blindne |
blindan |
blinde |
blindan |
Adjectives declined for masculine nouns have no ending in the nominative, just like nouns. The rest of the endings match almost exactly the endings of the article. Notice the dative is always um, and the weak forms are always –an in the singular if the noun is not the subject.
Adjectives like blind are normal long-stems (those with a short vowel and more than one consonant, or a long vowel and one consonant), and include adjectives ending in the suffixes -cund, -feald, -fæst and -léas.
Adjectives ending in doubled consonants, like eall or dynn, simplify before other consonants (ealne, etc.)
Adjectives like glæd change æ to a before vowel endings (singular glæd, glades, gladum, glade, glædne; pl glade, glædra, gladum, glade), and keep the æ before consonant endings. Adjectives like glæd are bær, blæc, hræd, hwæt, læt, smæl, sæd, wær, any short stem adjective, and those ending in the suffixes –lic, -sum. For adjectives, see the adjective lesson, lesson 4.
Complete Vocabulary for Masculine Nouns:
VOCAB:
Animals
eofor – boar
hafoc – hawk
heafoc – hawk
heorot – stag, hart
fugol – bird, fowl
apa – ape
assa – ass
ǽl – eel
bár – boar
béaw – gadfly
bera – bear
blanca – horse
bridd – young bird
bucc – buck
bucca – he-goat
bulluc – bullock
cocc – cock
cocc – cock
crabba – crab
dogga – dog
dora – bumble-bee
earn – eagle
eoh – horse
eolh – elk
fearh – pig, boar
fisc – fish
fléa – flea
fola – foal; (a young horse, mule, donkey, etc.; colt or filly)
forsc – frog
fox – fox
frogga – frog
géac – cuckoo
géow – griffin, vulture
gíw – griffin, vulture
hana – cock
hara – hare
hǽring – herring
hengest – horse
hund – dog
hwæl – whale
léo – lion
mǽw – seagull
mearh – horse
mycg – midge (small, two-winged gnat-like insect)
oxa – ox; pl also exen, œxen
rá – roe, roebuck
ryðða – mastiff
scréawa – shrew-mouse
seolh – seal (animal)
slíw – tench (a fish)
snaca – snake
spearwa – sparrow
swertling – titlark
wulf – wolf
wyrm – worm
People
áðum – son-in-law
ágend – owner
andsaca – adversary
ǽrendra – messenger
æðeling – son of a noble, prince
bana – slayer
bæcere – baker
bealdor – prince
béna – suppliant; (a person who supplicates; petitioner)
beorn - warrior
beswícend – deceiver
biddere – petitioner
bócere – scribe
boda – messenger
bregu – prince, ruler
bróðor – brother
bydel - beadle
bylda – builder
byre – son
ceorl – churl
cnæpling – youth
cnapa – boy
cniht – boy
costere – tempter
créopere – cripple
cuma – guest, stranger
cyning – king
déofol – devil
déorling – favorite, darling
dréamere – musician
drincere – drinker
drý - magician
dryhten – lord
dweorg – dwarf
eafora – son
ealdor – prince
éhtend – persecutor
ent – giant
eorl – nobleman
esne – servant
etere – eater
fæder – father
féða – band of infantry
féond – enemy; pl fiend
flíema – fugitive
flota – sailor
folgere – follower
fóstorling – foster-child
fréa – lord
freca – warrior
fréond – friend; pl fríend
fugelere – fowler
gædeling – companion
galend – enchanter
gást – spirit
gebróðru - brethren
gefá – foe
geféra – companion
gefíend – enemies
gefríend – friends
gehola – protector
geongling – youth
gerúna – councilor
gesaca – adversary
gesibling – kinsman
geþofta – companion
giest – guest
gítsere – miser
góddónd – benefactor; pl góddénd
godspellere – evangelist
guma – man
hæft – captive
hæftling – prisoner
hæle – man, hero
hæle, hæleð – hero, man
hǽlend – Savior, Jesus
héafodling – equal, companion
hearding – hero, bold man
hearpere – harper
helpend – helper
here – army
hettend – enemy
hierde – shepherd
híwan – members of a household; pl noun
hlystend – listener
hordere – steward, treasurer
hunta – hunter
hwǽte – wheat
hwelp – whelp
hwistlere – piper
hýrling – hireling
hyse – youth, son; pl hyssas
ierðling – ploughman
ierming – poor wretch
lǽce – physician
lǽnere – lender
lǽstend – doer
láréow – teacher (from lár, þéow)
láttéow – leader (from lád, þéow)
léasere – hypocrite
léogere – liar
leornere – disciple, learner
lida – sailor
líðend – sailor, traveler
lýtling – child
mæcg – man
mǽðere – mower
mǽg – kinsman
magu – son, man
mangere – merchant, trader
mann – man
méce – sword
metend – measurer
needling – slave, bondman
nefa – nephew
nergend – Savior
nerigend – Savior
óretta – warrior
rǽpling – prisoner
réafere – robber
reccend – ruler
reccere – ruler
rídend – rider
sǽdere – sower
sangere – singer
scaða – foe, enemy
scéotend – warrior
scipere – sailor
séamere – tailor
secg – man
secgend – speaker
sellend – giver
sémend – arbitrator
slaga – slayer
sunu – son
sútere – shoe-maker
Swéon – Swedes; gen Swéona, dat Swéonum
swica – deceiver
tǽlend – reprover
þearfa – pauper
þegen - thane
þegn – thane
þegn – thane
þéo – servant
þéof – thief
þéow – servant
þéowling – slave
þyle – orator
þyrs – giant
tollere – tax-gatherer
túnscipe – inhabitants of a village
wealdend – ruler
wealh – foreigner
wer – man
wífmann – woman
wígend – warrior
wine – friend
wita – sage, wise man
wítega – prophet
wrecend - avenger
wrítere - writer
wyrhta – worker
Nature
æcer – field
ǽled – fire
beorg - hill
blóstm – blossom
blóstma – blossom
bolt – bolt
ciele – cold
clam – mud
cleofa – cleft, cave
clút – patch
cnoll – knoll
cnyll – knell
déaw – dew
dene – valley
ele – oil
feld – field
ford – ford
forst – frost
hægel – hail
hægl – hail
hærfest – autumn
hagol – hail
heofon – heaven
hláf - loaf
horh – dirt
hrím – rime
hýdels – hiding place, cave
hyll – hill
lagu – sea, flood
léoma – ray of light
líeg – flame
lyft – air
mæst – mast
mere – lake, pool
metod – Creator
móna – moon
mór – moor
múð – mouth
regen – rain
regn - rain
regn – rain
rodor – sky
sǽ - sea
scua – shadow
scuwa – shadow
séað – pit, spring
slóh – slough, mire
smíec – smoke
stán – stone
steorra – star
storm – storm
stréam – stream
telga – branch
þunor - thunder
wǽg – wave
weald – forest
wiell – spring
Plants
æppel – apple; pl appla; (also regular æpples/æples, æpplas/æplas)
æsc – ash-tree
bæst – bast
béam – tree
bearu – grove
bere – barley
bóg - bough
brémel – bramble
bróm – broom (the plant)
cassuc – sedge; (grass-like plant)
codd – cod, husk
cropp – sprout
éow – yew
fyrs – furze; (a prickly evergreen shrub of the legume family)
healm – haulm
hege – hedge
íow - yew
íw – yew
ryge – rye
sealh – willow
stela – stalk
sticels – goad, prick, thorn
swamm – fungus
wudu – wood
Body Parts
beard – beard
bearm - bosom
bile – beak
bósm – bosom
búc – stomach
cnyttels – sinew
earm – arm
finger – finger
fót – foot
gealla – gall
hafela – head
heals – neck
hlyst – sense of hearing
hóf – hoof
hrine – touch
hrycg – back, ridge
hype – hip
ile – sole of the foot; pl illas
lást – footprint
maga – stomach
múð – mouth
nægl – nail
scanca – shank, shin, leg
sefa – mind, heart
swéora – neck
þúma – thumb
tóð - tooth
Things
ácumba – oakum; (loose, stringy, hemp fiber gotten by taking apart old ropes; used in caulking boat seams, etc.)
ád – funeral pile
ǽra – strigil; (instrument of bone/metal used by Greeks & Romans to scrape skin during a bath)
angel – fish-hook
bát – boat
béod - table
beorma – barm, yeast
béorscipe – feast
besema – besom; (a broom, esp. one made of twigs tied to a handle)
besma – besom; (a broom, esp. one made of twigs tied to a handle)
bíesting – first milk of a cow after calving
bíetel – mallet
boga – bow
bolla – bowl
bolster – bolster
brǽdels – covering, carpet
brand – firebrand
camb – comb
cásering – a coin
céac – jug
céol – ship
cláð – cloth
cnotta – knot
cocer – quiver
cradol – cradle
cynedóm – kingdom
daroð – dart, spear
drenc – drink
fǽtels – vessel, tub
fana – banner
féorðling – farthing, forth part
gár – spear
haca – hook
hamor – hammer
hemming – shoe of hide
heoru – sword
hnæpp – cup
lǽcedóm – medicine
máðum – treasure
mǽrels – mooring-rope
mattuc – mattock
medu – mead
mene – necklace
meodu – mead
mete – food; pl mettas
naca – boat
nægl – nail
ofen – oven
pohha – pouch, bag
pott – pot
ráp – rope
récels – incense
sáda – cord, snare
sadol – saddle
sceaft – shaft
sceatt – property, money
scenc – cup, draught
scilling – shilling
sele – hall
silfring – silver coin
smierels – ointment
snide – incision
spáca – spoke of a wheel
spitu – spit
staca – stake
stapol – pillar
steng – pole
stice – stitch
streng – string
þýmel – thimble, thumbstall
Food
bita – bit, morsel
bríw – pottage, porridge
cruma – crumb
scanca – shank; (cut of meat from the leg of an animal)
sopa – sup
Concepts
abbudhád – rank of an abbot
anda – envy
anga – goad, stimulus, spur
áð – oath
ǽrist – resurrection
borg - pledge
bróga – terror
byrga – surety
camphád – warfare
céap – price
cildhád – childhood
cnihthád – boyhood
coss – kiss
cræft – skill, strength
cwealm – death
dóm – doom
dream – joy, revelry
drohtað – way of life
dryhtscipe – sovereignty
dwolma – chaos
eard – native country
ege – fear
fæðm – embrace
féa – joy
féondscipe – hostility
fléam – flight
fracodscipe – vileness
fréodóm – freedom
fréondscipe – friendship
fruma – beginning
fulwihthád – baptismal vow
gang – going
géapscipe – deceit
geféa – joy
geférscipe – companionship
gemǽnscipe – fellowship, communion
geoguðhád – youth
gewuna – custom
gielp – boasting
gódscipe – goodness
gryre – terror
gylt – guilt
gyte – pouring forth
hád – rank, condition
hæftedóm – captivity
hǽðenscipe – paganism
héalichád – loftiness
hefe – weight
hláforddóm – lordship
hláfordscipe – lordship
hlæst – burden
holdscipe – loyalty
hréam – cry, shout, uproar
hwætscipe – bravery
inca – grudge
langoð – longing, desire
láréowdóm – office of teacher
léc – sight, looking at
list – skill, cunning
lyre – loss
manscipe – humanity
mægdenhád – maidenhood
mǽgðhád – relationship
munuchád – monastic state
óga – terror
pliht – danger, peril
préosthád – priesthood
prútscipe – pride
reccenddóm – rule, governance
sidu – custom
sweoloð – heat, burning
swícdóm – deceit
swíma – giddiness
swoloð – heat, burning
swyle – swelling
swylt – death
þanc – thought
þéowdóm - service
þéowhád – service
torn – grief
trega – grief, affliction
twéo – doubt
wærscipe – prudence
wæstm – growth
wéa – woe
wela – prosperity
werhád – manhood, male sex
wífhád – womanhood
wlite – brightness, beauty
wræcca – exile
wræccea – exile
Clothing / Accessories
béag – ring, bracelet
gyrdels – girdle
helm – helmet
hring – ring
scóh – shoe
séam – seam
smocc – smock
stæf – staff
wrigels – covering
Buildings / Places
botm – bottom
byrgels – tomb
cofa – chamber
ealh – temple
eodor – enclosure
geard – yard
hám – home
healh – corner
hearg – temple
hwamm – corner
loca – enclosure
pearroc – park
rúm – room
stól – stool
þorp – farm, village
þrop – farm, village
weall – wall
Activities
campdóm – contest, war
fiscnoð – fishing
fiscoð – fishing
fugelnoð – fowling
fugeloð – fowling
huntoð – hunting
sǽdnoð – sowing
Time Periods
dæg – day
fierst – period of time
mónað – month
morgen – morning
sǽl – time
sumor – summer
winter – winter; pl wintra
Other
botm – bottom
ellen – zeal, courage, strength
engel – angel
fæðm – embrace
hleahtor – laughter
ófer – shore
wæstm – growth
abbuddóm – abbacy
áglǽca - monster
bite – bite
blǽd – blast, breath
blǽst – blast
brǽð – odor
brídels – birdle
brine – burning
bryce – breach
brygd – brandishing
burgscipe – township
bydel - beadel
byge – curve
byht – bend
byrst – loss
cáfscipe – activity
cierm – clamor
cierr – turn, change
cwide – saying, speech
cyme – advent
cyre – choice
dǽl – part
drepe – stroke, blow
dropa – drop
drúgoð – dryness, drought
dryer – fall
dyne – din
dynn – noise
dynt – dint, blow, strike, bruise, stripe
ealdordóm – authority
ende – end
feng – grasp
fiell – fall
flyge – flight
flyht – flight
gára – corner
gealga – gallows
geréfa – reeve
glǽm – gleam
gripe – grasp
hete – hate
hlíep – leap
hlynn – loud sound
hryre – fall
hwyrft – turning, circuit
hyge – mind
hyht – hope
lǽst – track
lyge – falsehood
miercels – mark
myne – memory
nama – name
pæð – path
plega – play
prica – prick, point
rǽdels – riddle
rima – rim
ryne – course
scucca – demon
scyfe – shove
scyte – shooting
sice – sigh
sige – victory
sinscipe – wedlock
slege – stroke, blow
slide – slip
slieht – slaughter
slite – slit
stæpe – step
stede – place
stenc – odor
stiell – leap
stige – ascent
stride – stride
swég – sound, noise
þéaw – custom
þéodscipe – nation
tyht – training, instruction
wecg – wedge
weg – way
wielm – boiling
wrenc – trick, stratagem