bá nom/acc fem/neut and acc masc of bégen both
Babilón [] f (-e/-a) Babylon; this celebrated city of antiquity, in Mesopotamia, was built on both banks of the Euphrates. Its foundation by Nimrod is mentioned immediately after the Deluge;
Babilónie [] f (-an/-an) Babylon; this celebrated city of antiquity, in Mesopotamia, was built on both banks of the Euphrates. Its foundation by Nimrod is mentioned immediately after the Deluge;
Babilónige [] f (-an/-an) Babylon; this celebrated city of antiquity, in Mesopotamia, was built on both banks of the Euphrates. Its foundation by Nimrod is mentioned immediately after the Deluge;
Babilónisc [] adj Babylonish
Babilónisca [] m (-n/-n) Babylon
Babýlón [] f (-is/-és) Babylon; this celebrated city of antiquity, in Mesopotamia, was built on both banks of the Euphrates. Its foundation by Nimrod is mentioned immediately after the Deluge;
bac- see bæc
bacan [] sv/t6 3rd pres bæcþ past bóc/on ptp gebacen/gebæcen to bake
bacas [] nom, acc pl of bæc 2
bacca [] m (-n/-n) ridge
bacu [] nom, acc pl of bæc 1
bád [] 1. f (-e/-a) forced contribution, impost, pledge; expectation; [bídan]; 2. 1 past 3rd sing of bídan
bádere see nied~
bádian [] wv/t2 3rd pres bádaþ past bádode ptp gebádod to take a pledge or fine
bal- see beal-
balc [] m (-es/-as) bank, ridge
balca [] m (-n/-n) bank, ridge
ballíce see bealdlíce
balsam [] n (-es/-) balsam, balm
balsamum [] n (-es/-) balsam, balm
balsméðe [] f (-an/-an) bergamot
balsminte [] f (-an/-an) spear-mint, water-mint
balzam [] n see balsam
balzame [] f see balsam
balzamum [] n see balsam
bám dative masculine, feminine, and neuter of bégen
bán [] n (-es/-) bone, tusk; the bone of a limb
bana [] m (-n/-n) killer, slayer, murderer; the devil; f murderess
bánbeorge [] f (-an/-an) leg-armor, graves
bánbryce [] m (-es/-as) fracture of a bone
báncofa2 [] m (-n/-n) the bodily frame
báncoða [] m (-n/-n) bone disease
báncoðu [] f (-e/-a) bone disease
band past 3rd sing of bindan
bánece [] adv? in pain in the thigh
bánfæt2 [] n (-es/-fatu) body, corpse
bánfág [] adj adorned with bonework (deer antlers?)
bangár [] m (-a/-a) murdering spear
bángeberg [] n see bánbeorge
bángebrec [] n (-es/-gebreocu, -u) fracture of a bone
bánhelm [] m (-es/-as) helmet, shield?
bánhring2 [] m (-es/-as) vertebra, joint
bánhús2 [] n (-es/-) body, chest, breast; ~es weard the mind
bánloca [] m (-n/-n) muscle
bánléas [] adj boneless
bánloca2 [] m (-n/-n) joint, limb
bannan1 [] sv/t7 3rd pres benþ past béonn/on ptp gebannen to summon, command, proclaim; ~ út call out
bannend [] m (-es/-) summoner
bannuc [] m (-es/-as) a bit, small piece
bánrift [] n (-es/-) leggings, leg-armor, greaves
bánsealf [] f (-e/-a) salve for pain in the bones
bánsele [] m (-es/-as) (bone-house), body
bánwærc [] m (-es/-as) pain in the bones
bánweorc [] n (-es/-) homicide, manslaughter
bánwyrt [] f (-e/-e) violet?, small knapweed?
bár [] m (-es/-as) boar
bara, bare [] adj wk forms of bær
Barda [] m (-n/-n) the Apennines
barda [] m (-n/-n) beaked ship
bárhelm [] m (-es/-as) helmet with the image of a boar?
barian [] wv/t2 to lay bare, uncover; depopulate
barice see barricge
barm see bearm
barn [] 1. past 3rd sing of biernan; 2. see bearn
barricge [] f? (-an/-an) braugina, baruina
bárspere [] n (-es/-u) boar-spear
bárspréot [] m (-es/-as) boar-spear
barstlung see brastlung
barþ [] m (-es/-as) barque, dromo
barða see barda
baru [] adj neut nom/acc pl of bær
basilisca [] m (-n/-n) basilisk
basing [] m (-es/-as) cloak
básnian1 [] wv/t2 to await, expect
básnung [] f (-e/-a) expectation
bastard [] m (-es/-as) bastard [OFr]
basu [] adj purple, scarlet, crimson; gen sing masc/neut baswes; baswa stán topaz
basuhǽwen [] adj purple
bát [] 1. m (-es/-as) boat, ship, vessel; 2. past 3rd sing bítan
batian [] wv/i2 to heal; grow better; improve in health
bátswegen [] m (-es/-as) boatman
batt [] ? (-es/-?) bat, cudgel, club
bátwá see bútú
bátweard [] m (-es/-as) ship’s watchman
baþ see bæþ
baðian1 [] wv/t2 to wash, lave, bathe (tr, intr), give baths (to others)
baðu see bæþ
bæc [] 1. n (-es/bacu) back; on ~ backwards, behind, aback; on ~ settan/lǽtan to neglect; on ~ lǽtan to leave behind; ofer ~ backwards, back; under ~ behind, backwards, back; ofer ~ búgan to turn back, flee; clǽne ~ habban to be straightforward, honest; 2. m (-es/bacas), f (-e/-a), n (-es/bacu) beck, brook
bæcbord [] n (-es/-) left side of a ship, larboard
bæce [] 1. ? (-?/-?) back parts; 2. see bæc 2
bǽce see béce
bǽcen- see béacen-
bæcere [] 1. m (-es/-as) baker; 2. see bæzere
bæcering [] m (-es/-as) gridiron
bæcern [] n (-es/-) bakery, bake-house
bæcestre [] f (-an/-an) baker
bæceþ [] pres 3rd sing of bacan
bæcistre see bæcestre
bæcling [] adv backwards, behind; back to back; on ~ gewend having one’s back turned
bæclinge [] adv backwards, behind; back to back; on ~ gewend having one’s back turned
bæclinga [] adv backwards, behind; back to back; on ~ gewend having one’s back turned
bæcslitol [] adj backbiting
bæcþ [] pres 3rd sing of bacan
bæcþearm [] m (-es/-as) rectum; pl bowels, entrails
bæd [] 1. past 3rd sing of biddan; 2. see bed
bædan [] wv/t1b? to defile
bǽdan [] wv/t1b to urge on, impel; solicit, require; afflict, oppress
bædd see bedd
bæddæg see bæðdæg
bǽddel [] m (bǽddles/bǽddlas) effeminate person, hermaphrodite
bæddryda see bedrida
bǽdend [] m (-es/-) inciter
bǽdewég [] n (-es/-) drinking vessel
bǽdling [] m (-es/-as) effeminate person
bǽdon [] past pl of biddan
bædryda see bedrida
bædzere see bæzere
bæfta see beæftan
bæftan see beæftan
bæftian see hand~
bǽg see béag
bǽgen see bégen
bǽh see béag
bǽl [] n (-es/-) fire, flame; funeral pyre, bonfire
bǽlblys2 [] f (-e/-a) blaze of a fire, funeral blaze
bǽlblyse2 [] f (-an/-an) blaze of a fire, funeral blaze
bǽlblæse2 [] f (-an/-an) blaze of a fire, funeral blaze
bælc [] 1. 2 m (-es/-as) pride, arrogance; 2. m (-es/-as) covering, cloud?
bælcan [] wv/t1b to cry out
bældan see bieldan
bældo see bieldu
bældu see bieldu
bǽlegsa [] m (-n/-n) terror of fire
bǽlfýr [] n (-es/-) bale-fire, funeral or sacrificial fire
bælg see belg
bælig see belg
bǽlstede [] m (-es/-as) place of a funeral pile
bǽlþracu [] f (-e/-a) violence of fire [dat sing ~þræce]
bǽlwudu [] m (-a/-a) wood for a funeral pile
bǽwylm [] m (-es/-as) flames of a funeral fire
bǽm see bám
bænd see bend
bǽnen [] adj made of bone
bær [] 1. adj bare, uncovered; naked, unclothed; 2. past 3rd sing of beran
bǽr [] 1. f (-e/-a) bier; handbarrow, litter, bed; [beran]; 2. a pasture; 3. see bár
bære [] see bere, 1st pres sing of beran
bære- see bere-
bǽre [] suffix (from beran); forms derivative adjectives from nouns, as in cwealmbǽre [Ger –bar]
bǽre see bǽr
bærfót [] adj barefoot
bærhtm see bearhtm
bærlic [] 1. adj of barley; 2. open, clear, public; adv ~líce
bǽrmann [] m (-es/-menn) bearer, porter
bærn see bereærn
bærnan1 [] wv/t1b to cause to burn, kindle, burn, consume
bærnelác [] n (-es/-) burnt-offering
bærnes see bærnnes
bærnett [] n (-es/-) burning, burn, cautery
bærning [] f (-e/-a) burning; burnt offering
bærnísen [] n (-es/-) branding iron
bærnnes [] f (-se/-sa) burning
bærnes [] f (-se/-sa) burning
bæro see bæru
bǽron [] past pl of beran
bærs [] m (-es/-as) a fish, perch [Ger barsch]
bærst [] past 3rd sing of berstan
bærstl- see brastl-
bærsynnig [] m (-es/-as) notorious sinner, publican
bǽrwe see bearwe
bæst [] m (-es/-as) bast, inner bark of trees
bæsten [] adj made of bast
bæstere see bæzere
bǽtan [] wv/t1b 1. to bait, hunt, worry; 2. to beat against the wind?; make fast?; 3. 1 to furnish with a bit or bridle, saddle, curb
bætera see betera
bæting [] f (-e/-a) beating (against the wind?), cable
bættra see betera
bæþ [] n (-es/baðu) bath, action of bathing; laver; liquid in which one bathes, medicinal spring; ganotes ~ gannet’s bath (i.e. the sea)
bæðcere see bæzere
bæðere see bæzere
Bæðdæg [] m (-es/-dagas) Epiphany (day of Christ’s baptism)
bæðern [] n (-es/-) bath-house
bæðfæt [] n (-es/-fatu) bathing-tub
bæðhús [] n (-es/-) bathing-place
bæðian see baðian
bæðsealf [] f (-e/-a) bathing-salve
bæðstede [] m (-es/-as) bathing-place
bæðstów [] f (-e/-a) bathing-place
bæðweg2 [] m (-es/-as) sea
bæzere [] m (-es/-as) baptizer, Baptist [L baptista]
be- [] prefix 1. specializes the meaning of a transitive verb (behón, besettan); 2. makes an intransitive verb transitive (beswícan, beþencan); 3. is privative (bedǽlan, belíðan); 4. does not alter the meaning (becuman)
be [] prep w.d.i. place by, near, in, on, upon, with, along, at, to; time in, about, by, before, while, during; for, because of, in consideration of, by, by means of, through, in conformity with or imitation of, in comparison with; about, concerning, in reference to; on penalty of; ~ áhwihte in any respect; ~ sumum dǽle partly; ~ ánmfealdum altogether; ~ fullan in full, fully, perfectly; in excess; ~ þám mǽstan at the most; ~ þám þe because, as, according as, how; ~ norðan, súðan to the north, south of; ~ æftan see beæftan
béacen1 [] n (-es/-) beacon, sign, token, phenomenon, portent, apparition; standard, banner; audible signal
béacenfýr [] n (-es/-) beacon fire, lighthouse
béacenstán [] m (-es/-as) stone on which to light a beacon fire
béacn- see bícn-
bead see bed
béad [] 1. past 3rd sing of béodan; 2. see béod
beado see beadu
beadowig see bǽdewég
beadu2 [] f (-we/-wa) war, battle, fighting, strife
beaducáf [] adj bold in battle
beaducræft [] m (-es/-as) skill in war
beaducræftig2 [] adj warlike
beaducwealm [] m (-es/-as) violent death
beadufolm [] f (-e/-a) battle-hand
beadugríma [] m (-n/-n) war-mask, helmet
beaduhrægl [] n (-es/-) coat of mail
beadulác2 [] n (-es/-) war-play, battle
beaduléoma [] m (-n/-n) (battle-light), sword
beadumægen [] n (-es/-) battle-strength, force
beaduméce [] m (-es/-as) battle-sword
beadurǽs [] m (-es/-as) rush of battle
beadurinc2 [] m (-es/-as) warrior, soldier
beaduróf2 [] adj strong in battle, renowned in war
beadurún [] f (-e/-a) secret of a quarrel
beaduscearp [] adj keen in battle (sword)
beaduscrúd [] n (-es/-) coat of mail [dat scrýd]
beadusearu [] n (-wes/-) war equipment
beaduserce [] f (-an/-an) coat of mail
beaduþréat [] m (-es/-as) war-band, army
beaduwǽpen2 [] n (-es/-) weapon of war
beaduwang2 [] m (-es/-as) battlefield
beaduweorc2 [] n (-es/-) warlike operation
beaduwrǽd [] m (-es/-as) fighting troop
beaftan [] wv/t1b to strike (the hands) together?, lament?
béag [] 1. m (-es/-as) ring (as ornament or as money), coil, bracelet, collar, crown, garland; treasured things; a treasured thing (sword); 2. pret 1, 3 sing of búgan
béaggiefa2 [] m (-n/-n) ring-giver, lord, king, generous chief
béaggiefu [] f (-e/-a) ring-giving
béaghord [] n (-es/-) ring-hoard
béaghroden2 [] adj diademed, adorned with rings or armlets
béagian1 [] wv/t2 to crown
béagsel2 [] m (-es/-as) hall in which rings are distributed
béagsele2 [] m (-es/-as) hall in which rings are distributed
béagþegu [] f (-e/-a) receiving of rings
béagwíse [] n (-es/-u) round shape
béagwriða [] m (-n/-n) armlet
béah [] 1. see béag; 2. past 3rd sing of búgan
béah- see béag-
béahsian [] wv/t2 to ask advice
bealaníþ see bealuníþ
bealcan [] wv/t1b to belch, utter, bring up, sputter out, give forth, emit; come forth
bealcettan [] wv/t1b to belch, utter, bring up, sputter out, give forth, emit; come forth
beald [] adj bold, brave, confident, strong; presumptuous, impudent
bealde [] adv boldly, courageously, confidently; without hesitation, immediately
bealdian [] wv/i2 to be bold
bealdlíce [] adv boldly
bealdnes [] f (-se/-sa) boldness
bealdor [] m (bealdres/bealdras) lord, master, hero
bealdwyrde [] adj bold of speech
beale- see bealu-
bealg past 3rd sing of belgan
bealh past 3rd sing of belgan
beallucas [] m pl testiculi
bealo see bealu
bealo- see bealu-
bealu [] 1. 2 n (-wes/-) bale, harm, injury, destruction, ruin, evil, mischief; wickedness, malice; a noxious thing; 2. adj baleful, deadly, dangerous, wicked, evil
bealubend [] m (-es/-as) pernicious bond
bealubenn [] f (-e/-a) mortal wound
bealublonden [] adj pernicious
bealuclumm [] m (-es/-as), f (-e/-a) oppressive bond
bealucræft [] m (-es/-as) magic art
bealucwealm [] m (-es/-as) violent death
bealudǽd2 [] f (-e/-e) evil deed, sin
bealuful [] adj baleful, dire, wicked, cruel
bealufús [] adj prone to sin
bealuhycgende [] adj meditating mischief
bealuhýdig [] adj meditating mischief
bealuinwit [] n (-es/-u) deceit, treachery
bealuléas2 [] adj harmless, innocent
bealuníþ2 [] m (-es/-as) malice, wickedness
bealuráp [] m (-es/-as) oppressive fetter
bealusearu [] n (-wes/-) wicked machination
bealusíþ2 [] m (-es/-as) hurt, adversity; death
bealusorg [] f (-e/-a) dire sorrow
bealuspell [] n (-es/-) baleful message
bealuþonc [] m (-es/-as) evil thought
bealuwes see bealu
béam [] m (-es/-as) tree; beam, rafter, piece of wood; cross, gallows; 2 ship; column, pillar; sunbeam; metal girder; on héanne ~ gestígan to climb the high oak (to beat down acorns)
béamere see býmere
béamsceadu2 [] f (-e/-a) shade of a tree
béamtelg [] m (-es/-as) ink or dye from wood
béamweg [] m (-es/-as) road made with logs
béamwer [] m (-es/-as) wooden weir?
béan [] f (-e/-a) bean, pea, legume
béanbelgas [] m pl bean pods, husks, or cods
béanbroþ see béonbroþ
béancoddas [] m pl bean pods, husks, or cods
béancynn [] n (-es/-) a kind of bean
béanen [] adj of beans
béanléag [] f (-e/-a) land where beans grow
béanmelu [] n (-wes/-) bean-meal
béansǽd [] n (-es/-) bean-seed
béanscalu [] f (-e/-a) bean-pod
béanscealu [] f (-e/-a) bean-pod
béanset [] n (-es/-u) bean-plot
béar see béor
bearce [] f (-an/-an) barking
beard [] m (-es/-as) beard
beardléas [] adj beardless, youthful
bearg [] 1. m (-es/-as) barrow pig, hog; 2. past 3rd sing of beorgan
bearh see bearg 1, 3
bearht see beorht
bearhtm [] 1. m (-es/-as) brightness, flash; twinkling (of an eye), instant; adv ~e instantly; 2. see breahtm
bearhtmhwæt [] adj swift as the twinkling of an eye, momentary
bearhtmhwíl [] f (-e/-e) moment, twinkling of an eye, point of time
bearm [] 1. m (-es/-as) lap, bosom, breast; middle, inside; 2 possession; 2. emotion, excitement?; 3. see beorma
bearmcláþ [] n (-es/-) apron
bearmhrægl [] n (-es/-) apron
bearmtéag [] f (-e/-a) yeast-box
bearn [] 1. n (-es/-) child, son, descendant, offspring, issue; léoda ~ children of men; mid ~e pregnant; 2. see barn, past 3rd sing of biernan; 3. past 3rd sing of beiernan; 4. see bereærn
bearnan see biernan
bearncennicge [] f (-an/-an) mother
bearnéaca [] adj pregnant
bearnéacen [] adj pregnant
bearnéacnigende [] adj pregnant
bearnéacnod [] adj pregnant
bearnende see biernende, pres participle of biernan
bearngebyrda [] f pl child-bearing
bearngestréon [] n (-es/-) procreation of children
bearnléas [] adj childless
bearnléast [] f (-e/-a) childlessness
bearnlufe [] f (-an/-an) affection (for a child), adoption
bearnmyrðra [] m (-n/-n) murderer or murderess of a child
bearnmyrðre [] m (-n/-n) murderer or murderess of a child
bearntéam [] m (-es/-as) offspring, posterity; procreation of children
bearo see bearu
bears see bærs
béarscipe see béorscipe
bearu1 [] m (-wes/-was) grove, wood; [berwe]
bearug see bearg
bearunæs [] m (-es/-nasas) woody shore
bearwe [] f (-an/-an) basket, wheelbarrow
bearwes see bearu
beasu see basu 1
béatan1 [] sv/t7 3rd pres bíeteþ past béot/on, beoft/on ptp gebéaten to beat, pound, strike, thrust, dash; hurt, injure; tramp, tread
béatere [] m (-es/-as) beater, boxer
béaw [] m (-es/-as) gad-fly
beæftan [] 1. adv after, hereafter, afterwards, behind; 2. prep w.d. after, behind
beǽwnian [] wv/t2 to join in marriage, marry [ǽw]
bebaðian [] wv/t2, wv/i2 to bathe, wash
bebéodan [] sv/t2 3rd pres bebíedeþ past bebéad/bebudon ptp beboden to offer, commit, entrust; bid, enjoin, instruct, command, require; announce, proclaim
bebéodend [] m (-es/-) commander, master
bebéodendlic [] adj imperative
bebeorgan [] sv/t3 3rd pres bebiergþ past bebearg/beburgon ptp beborgen to be on one’s guard, defend, protect
beber see befer
beberan [] sv/t4 3rd pres bebirþ past bebær/bebǽron ptp beboren to carry to, supply with
bebindan [] sv/t3 3rd pres bebindeþ past beband/bebundon ptp bebunden to bind about, bind fast
bebirgan see bebyrgan
bebirigan see bebyrgan
bebisc see hehbisceop?
bebítan [] sv/t1 3rd pres bebíteþ past bebát/bebiton ptp bebiten to bite
bebláwan [] sv/t7 3rd pres beblǽwþ past bebléow/on ptp bebláwen to blow upon
bebod [] n (-es/-u, -beodu) command, injunction, order, decree; þá ~u the (ten) commandments)
beboddæg [] m (-es/-dagas) appointed day
bebodian [] wv/t2 see bebéodan
bebodrǽden [] f (-ne/-na) command, authority
bebrǽden [] wv/t1b to spread, cover
bebrecan [] sv/t4 3rd pres bebricþ past bebræc/brǽcon ptp bebrocen to break to pieces
bebregdan [] sv/t3 3rd pres bebrigdeþ past bebrægd/bebrugdon ptp bebrogden to pretend
bebrúcan [] sv/t2 3rd pres bebrýcþ past bebréac/bebrucon ptp bebrocen to practice; consume (food)
bebúgan [] sv/t2 3rd pres bebýgþ past bebéag/bebugon ptp bebogen to flow round, surround, enclose; turn from, shun, avoid; reach, extend
bebycgan [] irreg wv/t1b 3rd pres bebygþ past bebóhte ptp bebóht to sell
bebycgung [] f (-e/-a) selling
bebyrdan [] wv/t1b to fringe, border
bebyrgan [] wv/t1b 1. to raise a mound to, bury, inter; 2. see bebeorgan
bebyrian [] wv/t1a 3rd pres bebyreþ past bebyrede ptp bebyred 1. to raise a mound to, bury, inter; 2. see bebeorgan
bebyrgednes [] f (-se/-sa) burial, burying (1)
bebyrigednes [] f (-se/-sa) burial, burying (2)
bebyrignes [] f (-se/-sa) burial, burying (3)
bebyrgung [] f (-e/-a) burial
bebyrig- see bebyrg-
bec see bæc
béc see bóc
becæfian [] wv/t2 to ornament
becarcian [] wv/t2 to be anxious (about)
becc see bæc 2
becca [] m (-n/-n) pick, mattock
beccen [] m (-es/-as) buyer [= bycgend]
bece [] m see bæc 2
béce [] f (-an/-an) beech (tree)
becéapian [] wv/t2 to sell; buy [listed as sv/t1]
becéasan [] sv/t7 3rd pres becíesþ past becéos/on ptp becéasen to attack, fight, combat
becefed see becæfed, past part of becæfian
bécen [] 1. adj beechen, made of beechwood; 2. see béacen
beceorfan [] sv/t3 3rd pres becierfþ past becearf/becurfon ptp becorfen to cut, cut off, separate; héafde ~ to behead
beceorian [] wv/t2 to murmur at, complain of
becéowan [] sv/t2 3rd pres becíewþ past becéaw/becuwon ptp becowen to gnaw in pieces
becépan [] 1. wv/t1b to take notice of; 2. see becýpan
beceþ pres 3rd sing of bacan
becídan [] wv/t1b to complain of
becierran [] wv/t1b to turn, turn around, pass by, avoid; wind, twist; pervert; give up, betray; to change
beclǽman [] wv/t1b to plaster over, poultice
beclǽnsian [] wv/t2 to cleanse
beclemman [] wv/t1a to bind, enclose
beclencan [] wv/t1b to hold fast
beclésung see beclýsung
beclingan [] sv/t3 3rd pres beclingeþ past beclang/beclungon ptp beclungen to enclose, bind
beclippan see beclyppan
beclísung see beclýsung
beclypian [] wv/t2 to accuse, challenge, sue at law
beclyppan [] wv/t1a to clasp, embrace; encompass, hold
beclypping [] f (-e/-a) embrace
beclýsan [] wv/t1b to close, shut up, enclose, confine, imprison; [clúse]
beclýsung [] f (-e/-a) enclosure, cell; period, syllogism
bécn see béacen, béacn
bécn- see bicn-, biecn-
becnáwan [] sv/t7 3rd pres becnǽwþ past becnéow/on ptp becnáwen to know
becnedan [] sv/t5 3rd pres becnideþ past becnæd/becnǽdon ptp becneden to knead up
bécnydlic see bícnendlic
becnyttan [] wv/t1a to knit, tie, bind
becola? [] m (-n/-n) specter
becole? [] f (-an/-an) specter
bécrǽde see bócrǽding
bécrǽding see bócrǽding
béctréow see bóctréow
becréopan [] sv/t2 3rd pres becríepþ past becréap/becrupon ptp becropen to creep into, crawl; be hidden
becst pres 2nd sing of bacan
becuman [] sv/i4 3rd pres becymþ past becóm/on ptp is becumen to come, approach, arrive, enter, meet with, fall in with; happen, befall; impers befit
bécun see béacen
becwelan [] sv/i4 3rd pres becwilþ past becwæl/becwǽlon ptp is becwolen to die
becweðan [] sv/t5 3rd pres becwiðeþ past becwæþ/becwǽdon ptp becweden to say; to speak to, address, exhort; admonish, blame; bequeath, leave by will
becweðere [] m (-es/-as) interpreter, translator
becwyddod [] adj bespoken, deposited
becwylman? [] wv/t1b to torment
becyme [] m (-es/-as) event, result
becýpan [] wv/t1b to sell
becyrran see becierran
bed1 [] 1. n (-es/beodu) prayer, supplication; religious ordinance, service; 2. see bedd; 3. see bæd past 3rd sing of biddan
bédan see béodan
Bedanford [] m (-a/-a) Bedford
Bedanfordscír [] f (-e/-a) Bedfordshire
bedǽlan [] wv/t1b to deprive, strip, bereave of, rob; release, free from
bedbǽr [] f (-e/-a) portable bed
bedbolster [] m (-bolstres/-bolstras) bolster, pillow
bedbúr [] n (-es/-) bed-chamber
bedcleofa1 [] m (-n/-n) bed-chamber; lair
bedcofa [] m (-n/-n) bed-chamber
bedcofe [] f (-an/-an) bed-chamber
bedd [] n (-es/-) bed, couch, resting-place; garden-bed, plot
beddagas1 [] m pl Rogation days
beddcláþ [] m (-es/-as) bed-covering; pl bed-clothes
beddclyfa see bedcleofa
beddgemána [] m (-n/-n) cohabitation
beddian [] wv/t2 to make a bed; provide one with a bed
beddung [] f (-e/-a) bedding, bed-covering; bed
beddréaf see bedréaf
beddreda see bedreda
beddrest2 [] f (-e/-a) bed
beddstów [] f (-e/-a) bed
bede see éað-
bedéaglian [] wv/t2 to conceal
bedecian [] wv/t2 to beg
bedéglian see bedíglian
bedélan see bedǽlan
bedelfan [] sv/t3 3rd pres bedilfþ past bedealf/bedulfon ptp bedolfen to dig around; bury
bedelfung [] f (-e/-a) digging round
beden past part of biddan
bedépan see bedípan
bedeppan see bedyppan
bedfelt [] m (-es/-as), n (-es/-) bed-covering
bedgerid [] n (-es/-u, -reodu) food in an ant’s nest
bedhús1 [] n (-es/-) chapel, oratory
Bedican ford [] m (-a/-a) Bedford; see Bedan ford
bedícian [] wv/t2 to surround with a dyke, embank, fortify
bedidrian see bedydrian
bedíglian [] wv/t2 to conceal, hide, obscure, keep secret; be concealed, lie hidden
bedíglung [] f (-e/-a) secret place
beding see beddung
bedíolan see bedíglian
bedípan [] sv/t1 3rd pres bedípþ past bedáp/bedipon ptp bedipen to dip, immerse; anoint
bedol see bedul
bedón [] irreg v/t to shut
bedrǽden1 [] f (-ne/-na) prayer, intercession
bedragan past part of bedróg
bedréaf [] n (-es/-) bed-clothes, bedding
bedreda [] m (-n/-n) bedridden (man); adj bedridden
bedréf see bedréaf
bedréosan [] sv/t2 3rd pres bedríesþ past bedréas/bedruron ptp bedroren to overcome, deceive?; deprive of, bereave, despoil
bedrest see beddrest
bedrida see bedreda
bedrífan [] sv/t1 3rd pres bedrífþ past bedráf/bedrifon ptp bedrifen to drive, beat, strike, assail; follow up, pursue; surround, cover
bedrincan [] sv/t3 3rd pres bedrincþ past bedranc/bedruncon ptp bedruncen to drink up, absorb
bedríp [] n (-es/-) compulsory service rendered to a landowner at harvest time
bedróg [] adj beguiled
bedrúgian [] wv/t2 to dry up
bedryda see bedreda
bedrýpan [] wv/t1b to moisten
bedstréaw [] n (-es/-) straw for bedding
bedtíd [] f (-e/-e) bed-time
bedþegn [] m (-es/-as) chamber-servant, chamberlain
bedþén [] m (-es/-as) chamber-servant, chamberlain
bedu [] f (-e/-a) asking, prayer [Goth bida]
bedúfan [] sv/t2 3rd pres bedýfþ past bedéaf/bedufon ptp bedofen to immerse, submerge, drown
bedul [] adj suppliant
bedwáhrift [] n (-es/-) bed-curtain
bedydrian [] wv/t2 to conceal from; deceive
bedýfan [] wv/t1b to immerse
bedýgian see bedíglian
bedýpan see bedípan
bedyppan [] wv/t1a to dip, immerse
bedyrnan [] wv/t1b to conceal [dierne]
beéastan [] prep w.d.a. to the east of
beéastannorðan [] prep w.d.a.? to the north-east of
beebbian [] wv/t2 to leave aground by the ebb tide, strand
beefesian [] wv/t2 to cut off the hair
beegðan [] wv/t1b to harrow
beerf- see beyrf-
befaran [] sv/t6 3rd pres befærþ past befór/on ptp befaren to go, go around or among, traverse, encompass, surround; come upon, surprise, catch
befædman see befæðman
befǽlon past pl of beféolan
befæstan [] wv/t1b to fasten, fix, ground, establish, make safe, put in safe keeping; apply, utilize; commend, entrust to
befæstnian [] wv/t2 to fix; to pledge, betroth
befættian [] wv/t2 to fatten, anoint
befæðman [] wv/t1b to encircle
befæðmian [] wv/t2 to encircle
befealdan [] sv/t7 3rd pres befieldeþ past beféold/on ptp befealden to fold, roll up, envelop, clasp, surround, involve, cover; attach
befealdian [] wv/i2 to roll up
befealh past 3rd sing of beféolan
befeallan [] 1. sv/t7 3rd pres befielþ past beféoll/on ptp befeallan to fall; deprive of, bereave of; fall to, be assigned to; befall; 2. see befyllan
befeastnian see befæstan
befégan [] wv/t1b to join
befelgan see befylgan
befelgan [] sv/i3 3rd pres befilgþ past befealg/befulgon ptp is befolgen to stick or cling to, betake oneself; sv/t3 to deliver, transmit, consign
befellan see befyllan
befelþrǽd see hefeldþrǽd
befeohtan [] sv/t3 3rd pres befiehteþ past befeaht/befuhton ptp befohten to take by fighting
beféolan [] sv/t3 3rd pres befíelþ past befealh/befulgon ptp befolgen to put away, bury; deliver, grant, consign, entrust to; betake oneself to, apply oneself, devote oneself to, persist, persevere; importune; put up with, be pleased with
beféon [] wv/t1b 3rd pres beféoþ past beféode ptp beféod to deprive of property
befer [] m (-es/-as) beaver
beféran [] wv/t1b to surround; come upon, overtake, pass by; go about; fall among
befician [] wv/t2 to deceive
befílan see befýlan
befilgan see befylgan
befiod past part of beféon
befléan [] sv/t6 3rd pres beflíehþ past beflóg/on ptp beflagen to peel, skin, flay; beflagen flǽsc entrails
befléogan [] sv/t2 3rd pres beflíegþ past befléag/beflugon ptp beflogen to fly upon
befléon [] sv/t2 w.a. 3rd pres beflíehþ past befléag/beflugon ptp beflogen to flee from, flee, escape, avoid
beflówan [] sv/t7 3rd pres befléwþ past befléow/on ptp beflówen to flow around, over
befón [] sv/t7 3rd pres beféhþ past beféng/on ptp befangen to surround, clasp, include, envelop, encase, clothe; comprehend, seize, attack (at law), lay hold of, catch, ensnare; contain, receive, conceive; explain; wordum ~ tell, relate; on ~ to have to do with, engage in
befor see befer
beforan [] 1. prep a. w.d. (local) before, in front of, in the presence of; (temporal) before, prior to, sooner than; b. w.a. before; 2. adv (local) before, in front; (temporal) before, formerly, in former times, earlier, sooner; at hand, openly
beforhtian [] wv/t2 to dread
befótian [] wv/t2 to cut off one’s feet
befréogan [] wv/t1b 3rd pres befréoþ past befréode ptp befréod to free, liberate
befrignan [] sv/t3 3rd pres befrigneþ past befrægn/befrugnon ptp befrugnen to question, ask, learn
befrínan [] sv/t3 3rd pres befrínþ past befrǽn/befrúnon ptp befrúnen to question, ask, learn
befrínung [] f (-e/-a) inquiry
befrýnan see befrínan
beftan see beæftan
befullan [] adv entirely, completely, perfectly
befýlan [] wv/t1b to befoul, defile
befylgan [] wv/t1b to follow after, pursue, persevere
befyllan [] 1. wv/t1a to fell, lay low, strike down; take by killing, bereave; [feallan]; 2. to fill up [full]
bég see béag
béga genitive of bégen
begalan [] sv/t6 3rd pres begælþ past begól/on ptp begalen to sing incantations over, enchant
begán [] irreg v/t to go over, traverse; get to, come by, fall into; go to, visit, care for, cultivate; inhabit, occupy; surround, beset, overrun; practice, do, engage in, perform, attend to, be diligent about; honor, serve, worship; profess; on borh ~ pledge oneself; útan ~ besiege
bégan see bíegan, béagian
begang [] m (-es/-as), n (-es/-) way, course, circuit, extent; district, region; business, undertaking, practice, exercise, service, reverence, worship; cultivation; [= bígeng]
beganga see bígenga
begangan see began
begangnes [] f (-se/-sa) the day of proclamation, Calends, first day of the month [calendæ], celebration (1)
begangol [] m? (-es/begangelas) cultivator; worship
begannes [] f (-se/-sa) the day of proclamation, Calends, first day of the month [calendæ], celebration (3)
begǽn [] wv/t1b to affirm
begbéam [] m (-es/-as) bramble, thorn-bush
bége see bégen
bégea see béga
bégean see bíegan
begéat [] 1. m (-es/-as) attainment; acquisitions, property; 2. past 3rd sing of begéotan
begeg- see begeng-
begegnes [] f (-se/-sa) application, study (2)
begém- see begím-
begémen see begímen
bégen [] adj masc nominative both; fem nominative bá; neut nominative bú; genitive béga, bégea, bégra; dative bǽm, bám; masc/neut accusative bú; fem accusative bá; masc and fem/neut nom bá, bú
begenga [] m (-n/-n) cultivator
begengnes [] f (-se/-sa) application, study (1)
begéomerian [] wv/t2 to lament
begeonan [] prep w.d.a., adv beyond, on the other side (3)
begeondan [] prep w.d.a., adv beyond, on the other side (1)
begeonde [] prep w.d.a., adv beyond, on the other side (2)
begeong- see begang-
begeongnes [] f (-se/-sa) the day of proclamation, Calends, first day of the month [calendæ], celebration (2)
begéotan [] sv/t2 3rd pres begíeteð past begéat/beguton ptp begoten to pour over or upon, anoint, infuse, flood (with), sprinkle, cover with fluid
begeotan see begietan
beger [] n (-es/-) berry
beget see begeat, past 3rd sing of begietan
begeten past participle of 1. begéotan; 2. begietan
bégian see béagian
begiellan [] sv/t3 3rd pres begielþ past begeall/begullon ptp begollen to scream, screech
begíeman [] wv/t1b to look after, take care of; do service, attend; take heed, observe
begíemen [] f (-ne/-na) attention, observation
begíemend [] m (-es/-) guide, ruler
begíemung [] f (-e/-a) invention, device; observance; care, regard
begietan [] sv/t5 3rd pres begieteþ past begeat/begéaton ptp begieten to get, find, acquire, attain, receive, take, seize; happen; beget
begietend [] m (-es/-) one who gets
begím- see begíem-
begínan [] sv/t1 3rd pres begínþ past begán/beginon ptp beginen to open the mouth wide, swallow
beginnan [] sv/t3 3rd pres beginþ past begann/begunnon ptp begunnen to begin; attempt, undertake; attack
begir see beger
begirdan see begyrdan
begitan see begietan
begleddian [] wv/t2 to befoul, pollute; stain, dye
beglídan [] sv/t1 3rd pres beglídeþ past beglád/beglidon ptp begliden to leave, desert
begnagan [] sv/t6 3rd pres begnægþ past begnóg/on ptp begnagen to gnaw
begneorð? [] adj attentive
begnídan [] sv/t1 3rd pres begnídeþ past begnád/begnidon ptp begniden to rub thoroughly
begnornian [] wv/t2 to mourn for
begong see begang
bégra genitive masc, fem, neut of bégen
begrafan [] sv/t6 3rd pres begræfþ past begróf/on ptp begrafen to bury
begrǽtan see begrétan
begrétan [] wv/t1b to lament
begrindan [] sv/t3 3rd pres begrindeþ past begrand/begrundon ptp begrunden to grind, polish, sharpen; deprive of, rob
begrípan [] sv/t1 3rd pres begrípþ past begráp/begripon ptp begripen to grip, seize; chide
begriwen [] adj steeped in; past part
begroren [] adj overwhelmed
begrornian see begnornian
begrynian [] adj to ensnare, entrap
begyldan [] wv/t1b to adorn with gold
begylpan [] wv/t1b to boast, exult
begým- see begím-
begyrdan [] wv/t1b to gird, clothe; surround, fortify
begytan see begietan
béh see béag, béah
behabban [] wv/t3 to include, hold, surround, comprehend, contain; detain, withhold
behádian [] wv/t2 to unfrock (a priest)
behamelian [] wv/t2 to mutilate
behammen [] adj clavatus (of shoe), patched, studded with nails
behát [] n (-es/-) promise, vow; threat
behátan [] sv/t7 (often w.d. person) 3rd pres behǽteþ past behét/on, beheht/on ptp beháten to promise, vow, pledge oneself; threaten
behátland [] n (-es/-) promised land
beháwian [] wv/t2 to see clearly, take care, consider
behæfednes [] f (-se/-sa) restraint, temperance
behæpsian [] wv/t2 to fasten a door
behǽs [] f (-e/-e) vow
behættian [] wv/t2 to scalp; make bald
behéafdian [] wv/t2 to behead
behéafdung [] f (-e/-a) beheading
behéafodlic [] adj capital (punishment)
behealdan [] sv/t7 3rd pres behieldeþ past behéold/on ptp behealden to hold, have, occupy, possess; guard, preserve; contain, belong; keep, observe, consider; behold, look at, gaze on, observe, see; signify; avail, effect; take care, beware, be cautious; restrain; act, behave
behealdend [] m (-es/-) beholder, spectator
behealdennes [] f (-se/-sa) observance; continence
behealdnes [] f (-se/-sa) regard, observation
behéawan [] sv/t7 3rd pres behíewþ past behéow/on ptp behéawen to cut, chip, chop, beat; cut off from, deprive of
behédan see behýdan
behéfe [] adj suitable, proper, necessary (1)
behéfelic [] adj suitable, proper, necessary (2)
behéflic [] adj suitable, proper, necessary (3)
behéfnes [] f (-se/-sa) convenience, utility
behéfþ [] f (-e/-a) want, need
behéfðu [] f (-e/-a) want, need
behegian [] wv/t2 to hedge around
behelan [] sv/t4 3rd pres behilþ past behæl/behǽlon ptp beholen to cover over, hide
beheldan see behealdan
behelian [] wv/t2 to cover over, conceal, bury
behelmian [] wv/t2 to cover over
Behémas [] m pl the Bohemians; gen Behéma; dat Behémum
behéofian [] wv/t2 to lament
beheonan [] prep w.d., adv on this side of, close by (1)
beheonon [] prep w.d., adv on this side of, close by (2)
behéot past 3rd sing of behátan
behét past 3rd sing of behátan
behicgan see behycgan
behídan see behýdan
behídiglíce see behýdiglíce
behienan see beheonan
behildan [] wv/t1v to depart
behindan [] prep w.d.a., adv behind, after
behinon see beheonan
behionan see beheonan
behíring see behýrung
behíwian [] wv/t2 to dissimulate
behlæmman see behlemman
behlǽnan2 [] wv/t1b to surround
behléapan [] sv/t7 3rd pres behlíepþ past behléop/on ptp behléapen to leap upon, settle on, fix upon, devote oneself to
behlehhan see behliehhan
behlemman2 [] wv/t1a to dash together
behleonian [] wv/t2 to lean (something) against
behléotan [] sv/t2 3rd pres behlíeteþ past behléat/behluton ptp behloten to assign by lot
behlídan [] sv/t1 3rd pres behlídeþ past behlád/behlidon ptp behliden to close, cover over
behliden see beliden past particple of belíðan
behliehhan2 [] sv/t6 3rd pres behliehheþ past behlóh/on ptp behlahhen to deride, exult over
behlígan [] sv/t1 3rd pres behlígeþ past behlág/behligon ptp behligen to accuse
behlýðan [] wv/t1b to rob, deprive of
behóf [] n (-es/-) behoof, profit; need
behófian [] wv/t2 w.g. to have need of, require, want; impers it behooves, concerns, belongs, is needful or necessary
behóflic [] adj necessary
behogadnes [] f (-se/-sa) practice
behogian [] wv/t2 to care for
behogod [] adj careful, prudent; adv ~líce
behón [] sv/t7 3rd pres behéhþ past behéng/on ptp behangen to hang around
behorsian [] wv/t2 to deprive of horses
behréosan [] sv/t2 3rd pres behríesþ past behréas/behruron ptp behroren to fall; cover, shelter; past part behroren divested of
behréowsian [] wv/t2 to rue, repent of, make amends; compassionate
behréowsung [] f (-e/-a) repentance, penitence
behréowsungtíd [] f (-e/-e) time of repentance, Septuagesima
behríeman [] wv/t1b to cover with hoar-frost
behringan [] sv/t3 3rd pres behringeþ past behrang/behrungon ptp behrungen to surround
behrópan [] sv/t7 3rd pres behrépþ past behréop/on ptp behrópen to plague, importune
behroren [] adj divested of w.d.; past participle of behréosan
behrúmian [] wv/t2 to besmirch
behrúmig [] adj sooty
béhþ [] f (-e/-a) witness, sign
behwearf [] 1. past 3rd sing of behweorfan; 2. see behwearft
behwearft [] m (-es/-as) exchange
behweolfan see behwylfan
behweorfan [] sv/t3 3rd pres behwierfþ past behwearf/behwurfon ptp behworfen to turn, change, spread about; see to, arrange, prepare, treat; bury
behwerfan see behwierfan
behwierfan [] wv/t1b to turn, change, convert; exchange; prepare, instruct, exercise
behwon [] adv whence
behwylfan [] wv/t1b to cover, vault over
behwyrfan see behwierfan
behycgan [] wv/t3 to consider, bear in mind; confide, trust (+on)
behýdan [] wv/t1b to conceal, shelter
behýdednes [] f (-se/-sa) concealment; secret place
behýdig [] adj careful, watchful, anxious; adv ~líce
behýdignes [] f (-se/-sa) solicitude, care, anxiety; [hygdig]
behýdnes [] f (-se/-sa) concealment; secret place
behygd- see behýd-
behyhtan [] wv/t1b to trust
behyldan [] wv/t1b to flay, skin
behylian [] wv/t2 to cover, veil
behýpan [] wv/t1b to surround
behýpian [] wv/t2 to heap up
behýran [] wv/t1b to let on hire
behýrung [] f (-e/-a) letting, loan
behýðelíce [] adv sumptuously
beiernan [] sv/t3 3rd pres beiernþ past bearn/beurnon ptp beurnen to run up to, over, or into; incur; occur to
beigbéam see begbéam
beinnan see binnan
beirnan see beiernan
beiundane see begeondan
bel- see behl-
belácan [] sv/t7 3rd pres belǽcþ past beleolc/on, beléc/on ptp belácen to enclose
beládian [] wv/t2 to excuse, clear
beládiendlic [] adj apologetic, that can be excused
beládigend [] m (-es/-) apologist
beládung [] f (-e/-a) apology, excuse
beláf past 3rd sing of belífan
belandian [] wv/t2 to deprive of lands
belǽdan [] wv/t1b to lead astray
belǽfan [] wv/t1b to leave, spare; be left, remain, survive
belændan see belandian
belǽðan [] wv/t1b to make hateful, pervert
belǽwa [] m (-n/-n) betrayer
belǽwend [] m (-es/-) betrayer
belǽwan [] wv/t1b to betray
belǽwung [] f (-e/-a) betrayal, treachery
belcentan see bealcettan
belcettan see bealcettan
beld see bieldu
beldu see bieldu
belé- see belǽ-
beléan [] sv/t6 3rd pres beliehþ past belóg/on ptp belagen to censure, reprove; charge with; dissuade, forbid, prevent
belecgan [] wv/t1b to cover, invest, surround, afflict; attribute to, charge with, accuse
beléfan see belýfan
belendan see belandian
belene [] f (-an/-an) henbane, henbell; [hyoscyamus niger]
beléogan [] sv/t2 3rd pres belíegþ past beléag/belugon ptp belogen to deceive by lying; impers be mistaken
beléoran [] wv/t1b to pass by, pass over; rare past participle beloren
beleorendlic [] adj past
beléosan2 [] sv/t2 3rd pres belíesþ past beléas/beluron ptp beloren to be deprived of, lose, let go, deprive of w.d.; ic beléas hérum, þǽm þe ic hæfde I was deprived of hair, which I had;
beléweda see belǽwend
belewit see bilewit
belflíes [] n (-es/-u) bell-wether’s fleece
belg [] m (-es/-as) bag; purse, leathern bottle, pair of bellows, pod, husk
belgan1 [] sv/i3, sv/r3 3rd pres bilgþ past bealg/bulgon ptp is gebolgen to be or become angry; offend, provoke
belgnes [] f (-se/-sa) injustice [bælig-]
belhring [] m (-es/-as) bell-ringing
belhús see bellhús
belibban see belífian
belicgan [] sv/t5 3rd pres beligeþ past belæg/belǽgon ptp belegen to lie around, surround; hedge in, encompass
beliden [] adj departed, dead; past participle of belíðan
belíefan [] wv/t1b to believe; past participle belíefed having belief
belíefed [] adj having belief
belífan [] sv/i1 3rd pres belífeþ past beláf/belifon ptp is belifen to remain over, be left;
belifen [] adj dead
belífend [] m (-es/-) survivor
belífian [] wv/t2 to deprive of life
belig see belg
belíman [] sv/t1 3rd pres belímþ past belám/belimon ptp belimen to glue together
belimp [] n (-es/-) event, occurrence, affair; of ~e by chance
belimpan1 [] sv/t3 3rd pres belimpþ past belamp/belumpon ptp belumpen to concern, regard, belong to, conduce to; happen, befall; become; impersonal to befit
belisnian [] wv/t2 to castrate; belisnod past participle as masc noun eunuch; wæs ~ stupratur
belisnod [] masc decl as adj eunuch
belistnian [] wv/t2 to castrate; belistnod past participle as masc noun eunuch; wæs ~ stupratur
belistnod [] masc decl as adj eunuch
belíðan1 [] sv/t1 3rd pres belíðeþ past beláþ/belidon ptp beliden to deprive of; past participle beliden departed, dead
bell see belle
bellan [] sv/t3 3rd pres bilþ past beall/bullon ptp gebollen to bellow, bark, grunt, roar
belle [] f (-an/-an) bell
bellhús [] n (-es/-) bell-house, belfry
bellringestre [] f (-an/-an) bellringer
belltácen [] n (-tácnes/-) indication (sounding of the hour) by a bell
belltíd [] f (-e/-e) a canonical hour marked by the ringing of a bell
belócian [] wv/t2 to behold
belone see belene
belt [] m (-es/-as) belt, girdle
belúcan [] sv/t2 3rd pres belýcþ past beléac/belucon ptp belocen to lock, shut up, close; surround, enclose, embody; stop, impede, block up, choke; preserve, protect; shut out, exclude; sum up, define
belune see belene
belútian [] wv/t2 to lie hidden
belympan see belimpan
belyrtan [] wv/t1b to deceive
belytegian [] wv/t2 to allure, seduce
bemancian [] wv/t2 to maim
bémare see býmere
bemǽnan [] wv/t1b to bemoan, bewail, lament
béme see bíeme
bemeldian [] wv/t2 to disclose, reveal, denounce
bémere see býmere
bemetan [] sv/t5 3rd pres bemeteþ past bemæt/bemǽton ptp bemeten to account, consider
bemíðan [] sv/t1 3rd pres bemíðeþ past bemáþ/bemiðon ptp bemiðen to hide, conceal; lie hidden
bemurcian [] wv/t2 to murmur at (1)
bemurcnian [] wv/t2 to murmur at (2)
bemurnan [] sv/t3 3rd pres bemyrnþ past bemearn/bemurnon ptp bemornen to mourn, bewail, deplore, be sorry for; care for, take heed for
bemútian [] wv/t2 to exchange for [L mutare]
bemyldan [] wv/t1b to bury [molde]
ben see benn
bén [] 1. f (-e/-e) prayer, request; favor; compulsory service; 2. past 3rd sing of bannan
béna [] m (-n/-n) suitor, petitioner
béne [] f (-an/-an) suitor, petitioner
benacian [] wv/t2 to lay bare [nacod]
benǽman [] wv/t1b to take away, deprive of, rob of; nelle ic þá rincas rihte benǽman I will not deprive the men of what rightly belongs to them; [niman]
benc [] f (-e/-e) bench
bencian [] wv/t2 to make benches
bencsittend2 [] m (-es/-) one who sits on a bench
bencswég [] m (-es/-as) bench-rejoicing, sound of revelry
bencþell2 [] n (-es/-) bench-board, wainscoted space where benches stand
bend [] m (-es/-as), f (-e/-a), n (-es/-) bond, chain, fetter; band, ribbon, ornament, chaplet, crown
béndagas [] m pl days of prayer, Rogation days
bendan1 [] wv/t1b to bend (a bow); bind, fetter
bendfeorm see bénfeorm
bene see éað~
beneah pres 3rd sing of benugan
beneced see benacod past participle of benacian
benéman see benǽman
benemnan [] wv/t1b to name; stipulate, settle, declare, asseverate
benéotan2 [] sv/t2 3rd pres beníeteþ past benéat/benuton ptp benoten to deprive of, rob
beneoðan [] prep w.d. beneath, under, below
bénfeorm [] f (-e/-a) food during (or after) compulsory labor for the lord?
bengeat [] n (-es/-) wound-gash
benídan [] wv/t1b to compel
beniman [] sv/t4 3rd pres benimþ past benam/benámon, benóm/on ptp benumen to take, assume, obtain; take away from, deprive of, bereave, rob; contain; catch, apprehend
benimung [] f (-e/-a) deprival
beniðan see beneoðan
bénlic [] adj that may be entreated; adv ~líce beseechingly
benn2 [] f (-e/-a) wound, mortal injury [bana]
bénn [] past 3rd sing of bannan
benne [] f (-an/-an) reed-grass
bennian12 [] wv/t2 to wound
benohte past 3rd sing of benugan
benorðan [] adj, adv? in the north, northwards (of)
benoten past participle of benéotan
benotian [] wv/t2 to use, consume
bénríp [] n (-es/-) compulsory service rendered to a landowner at harvest time [see bedríp]
bénsian1 [] wv/t2 to pray, supplicate
benst pres 2nd sing of bannan
béntíd [] f (-e/-e) prayer time, Rogation days
béntigðe [] adj granting requests, gracious; obtaining requests, successful (1)
béntíðe [] adj granting requests, gracious; obtaining requests, successful (2)
béntíðige [] adj granting requests, gracious; obtaining requests, successful (3)
benþ pres 3rd sing of bannan
benugan [] irreg v/t 3rd pres beneah/benugon past benohte ptp benugen to have at one’s disposal, possess, enjoy; require
benugon pres pl of benugan
bényrþ [] f (-e/-a) ploughing required from a tenant
benyðan see beneoðan
béo [] 1. f (-n/-n) bee; 2. pres 1st sing of béon
béobréad [] n (-es/-ru) honey with the comb
béoce see béce
béoceorl [] m (-es/-as) bee-master, bee-keeper
béocere [] m (-es/-as) bee-keeper [MHG bíkar]
béod [] m (-es/-as) table; bowl, dish
béodærn [] n (-es/-) refectory, dining room; on ~e at table
beodan see bidon past pl of bídan
béodan1 [] sv/t2 3rd pres bíedeþ past béad/budon ptp geboden to command, decree, summon; ~ út call out (an army), banish; declare, inform, announce, proclaim; threaten; offer, proffer, give, grant, surrender; sv/r2 show oneself, behave; exact, collect
béodbolle [] f (-an/-an) table-bowl
béodcláþ [] m (-es/-as) table-cloth, carpet
béoddern see béodærn
béoddian [] wv/t2 to do joiner’s work
béodend [] m (-es/-) preceptor
béodendlic see bebéodendlic
béodern see béodærn
béodfæt [] n (-es/-fatu) table-vessel, cup
béodfers [] n (-es/-) grace at meal-time
béodgæst [] m (-es/-as) table-companion
béodgenéat2 [] m (-es/-as) table-companion
béodgereord [] n (-es/-) feast
béodhrægl [] n (-es/-) table-cloth
béodláfa [] f pl table-leavings
béodland [] n (-es/-) land from which the table of monasteries, etc., was supplied, glebe-land
béodrægl [] n (-es/-) table-cloth
béodréaf [] n (-es/-) table-cloth
béodscéat [] m (-es/-as) table-napkin, towel
béodscýte [] m (-es/-as) table-napkin, towel
béodwyst [] f (-e/-e) a table with food on it
beofer see befer
Beoferlic [] m (-es/-as) Beverley, Yorkshire
beofian see bifian
Beoforlic [] m (-es/-as) Beverley, Yorkshire
beoft repudlicating past tense of béatan; beoftadon is from a later weak verb beoftian
beofung see bifung
béogang [] m (-es/-as) swarm of bees; flight of bees
béoháta [] m (-n/-n) chief?, prince?
béolǽs [] f (-we/-wa) pasture with flowers for bees?
beolone see belene
béom [] 1. dative pl of béo 1; 2. see béam; 3. see béo pres 1st sing of béon
béomódor [] f (-/-) queen-bee
béon [] irreg v/i to be; frymdig ~ to entreat; tíða/tíðe ~ to be a sharer in, receiver, grantee; andetta ~ to acknowledge; æfterwearþ ~ to be away, absent; wana ~ to lack, fail; gestelled ~ mid to have an attack of
béona genitive pl of béo 1
béonbréad see béobréad
béonbroþ [] n (-es/-u) mead? (or? Béanbroð)
béonnon past pl of bannan
béor [] n (-es/-) strong drink, beer, mead
beora see bearu
beoran1 see beran
béorbyden [] f (-ne/-na) beer-barrel
beorc [] 1. f (-e/-a) birch; name of the rune for b; 2. 1 n (-es/-) barking
beorcan [] sv/i3 3rd pres biercþ past bearc/burcon ptp geborcen to bark; sv/t3 to bark at
beorce see beorc
beorcholt [] n (-es/-), m (-es/-as) birch wood
beorcragu [] f (-e/-a) lichen from a birch-tree
beorcrind [] f (-e/-a) birch-bark
beord see bord
béordræst [] f (-e/-a) dregs of beer
béordræste [] f (-an/-an) dregs of beer
beorg [] m (-es/-as) mountain, hill; mound, barrow, burial place
beorgælfen [] f (-e/-a) oread
beorgan1 [] 1. sv/t3 w.d. 3rd pres biergþ past bearg/burgon ptp geborgen to save, deliver, preserve, guard, defend, fortify, spare; w.refl.d. beware of, avoid, guard against; 2. see birgan
beorghliþ2 [] n (-es/-u, -hleoðu) mountain-height, mountain-slope
beorgseðel [] n (-seðles/-) mountainous dwelling
beorgstede [] m (-es/-as) mound
beorh1 [] 1. see beorg; 2. imperative of beorgan
beorhléode see burgléode
beorht [] 1. adj bright, shining, brilliant, light, clear; clear-sounding, loud; excellent, distinguished, remarkable, beautiful, magnificent, noble, glorious; pure, sublime, holy, divine; 2. n (-es/-) brightness, gleam, light; sight; éagan ~ twinkling of an eye
beorhtan see bierhtan
beorhtblówende [] adj bright-blooming
beorhte [] adv brightly, brilliantly, splendidly; clearly, lucidly, distinctly
beorhthwíl see bearhtmhwíl
beorhtian [] wv/t2 to glisten, shine; to sound clearly; to make bright
beorhtlic [] adj brilliant, clear, shining, splendid; adv ~líce
beorhtm see bearhtm
beorhtnan [] wv/i1b to grow bright
beorhtnes1 [] f (-se/-sa) brightness, clearness, splendor, beauty; lightning
beorhtnian1 [] wv/t2 to glorify
beorhtrodor [] m (-es/-as) shining heavens
beorhtte [] noun pl mountainous
beorhtu see bierhtu
beorhtword [] adj clear-voiced
béorhyrde [] m (-es/-as) cellarer, butler
beorm- see bearm-
beorma [] m (-n/-n) barm, yeast, leaven
beorn [] 1. 2 m (-es/-as) man; noble, hero, chief, prince, warrior; rich man; 2. see barn past 3rd sing of biernan; 3. see bearn
beornan see biernan
beorncyning [] m (-es/-as) lord of heroes
beorne see byrne
Beornice [] m pl Bernicians, inhabitants of part of Northumbria
beornung [] f (-e/-a) incense
beornþréat [] m (-es/-as) troop of men
beornwiga [] m (-n/-n) 2 warrior, hero
béorscealc [] m (-es/-as) reveler, feaster
béorscipe1 [] m (-es/-as) feast, banquet, revel
béorsele2 [] m (-es/-as) beer-hall, banqueting hall
béorsetl [] n (-e/s-) ale-bench
beorswinig see bærsynnig
béorþegu2 [] f (-e/-a) beer-drinking
beorðling see hyse~
beorðor1 [] n (-es/-) child-bearing, child-birth; what is born, fetus [foetus], offspring
beorðorcwealm [] m (-es/-as) abortion
beorðorþínen [] f (-ne/-na) midwife
beorðorþínenu [] f (-e/-a) midwife
beoruh see beorg
beosmrian see bismerian
béost [] m (-es/-as) beestings, the first milk of a cow after calving; swelling (of the ground)?
beosu see basu
béot1 [] 1. n (-es/-) boastful speech, boast, threat; on ~ boastfully; promise, vow; command; peril, danger; [= behát]; 2. past 3rd sing of béatan
béotian1 [] 1. wv/t2 to threaten; boast, vow, promise; 2. see bótian
béotlic1 [] adj arrogant, exulting, boastful, threatening; adv ~líce
béotmæcg [] m (-es/-as) leader
béoton past pl of béatan
béotung [] f (-e/-a) threatening
béotword2 [] n (-es/-) boast; threat
béoþéof [] m (-es/-as) bee-thief
béoum dat pl of béo
béow [] n (-es/-) barley
béowan see býwan
béowyrt [] f (-e/-e) bee-wort, sweet flag
bepǽcan [] irreg wv/t1b to deceive, seduce
bepǽcend [] m (-es/-) deceiver
bepǽcestre [] f (-an/-an) whore
bepǽcung [] f (-e/-a) deception
bepríwan [] wv/t1b to wink
bér see bǽr
bera [] m (-n/-n) bear
berafan [] sv/t6 3rd pres beræfþ past beróf/on ptp berafen to bereave, despoil
beran1 [] sv/t4 3rd pres birþ past bær/bǽron ptp geboren to bear, carry, bring, take away, carry out, extend; bring forth, produce; be situated by birth; wear; endure, support, sustain; ~ úp set forth, open (a case); berende fruitful; geboren born
berascin [] n (-es/-u, -sceonu) bear-skin
beræccan see bereccan
berǽdan [] wv/t1b to deprive, take by treachery, rob; betray; deliberate on; get the better of
berǽsan [] wv/t1b to rush upon or into
berbéne [] f (-an/-an) foliage, herbage, the leaves, twigs, and branches of laurel, olive, or myrtle, cypress, tamarisk, sacred boughs, etc [verbena]
berbíne [] f (-an/-an) foliage, herbage, the leaves, twigs, and branches of laurel, olive, or myrtle, cypress, tamarisk, sacred boughs, etc [verbena]
berc see beorc, berec-
bere [] m (-es/-as) barley
bereærn [] n (-es/-) barn [bere, ærn]
beréafere [] m (-es/-as) despoiler
beréafian [] wv/t2 to bereave, deprive of, take away, seize, rob, despoil
beréafigend [] m (-es/-) despoiler, robber
berebrytta [] m (-n/-n) barn-keeper
berécan [] irreg wv/t1b 3rd pres beréceþ past beréhte ptp beréht to cause to smoke, smoke
bereccan [] irreg wv/t1b to relate; excuse or justify oneself
berecorn [] n (-es/-) barley-corn
berecroft [] m (-es/-as) barley-field
beréfian see beréafian
bereflór [] m (-es/-as), f (-a/-a) barn-floor, threshing-floor
beregafol [] n (-gafles/-) rent paid in barley [compare to gafolbære]
beregræs [] n (-es/-grasu) barley-grass, fodder
berehealm [] n (-es/-) barley-haulm, straw
bereland [] n (-es/-) barley-land
beren [] 1. adj of barley; 2. see biren; 3. see bereærn
berend [] m (-es/-) bearer, carrier
berendan [] wv/t1b to peel, take off husk
berende [] adj fruitful [beran]
berendlíce [] adv with fecundity
berendnes [] f (-se/-sa) fertility
berenhulu [] f (-e/-a) barley-husk
berénian [] wv/t2 to bring about; to ornament, mount (with silver)
beréocan [] sv/t2 3rd pres beríecþ past beréac/berucon ptp berocen to fumigate
beréofan2 [] sv/t2 3rd pres beríefeþ past beréaf/berufon ptp berofen to bereave, deprive, rob of
beréotan [] sv/t2 3rd pres beríeteþ past beréat/beruton ptp beroten to bewail
beréowsian see behréowsian
berere see wæter~
berern see bereærn
beresǽd [] n (-es/-) barley
beretún [] m (-es/-as) barley-enclosure, threshing-floor, barn
berewæstm [] m (-es/-as) barley-crop
berewíc [] f (-e/-a) barley-yard, demesne farm
berg [] 1. see bearg; 2. see beorg
berg- see beri-, birg-, byrg-
berh see bearh past 3rd sing of beorgan
berht see beorht
berht- see beorht-, bierht-
berhtm- see breahtm-
berian [] 1. wv/t1a 3rd pres bereþ past berede ptp gebered to make bare, clear; [bær]; 2. see byrgan 2
bericge see barricge
berídan [] sv/t1 3rd pres berídeþ past berád/beridon ptp beriden to ride round, surround, besiege; overtake, seize, occupy
berie [] f (-an/-an) berry; grape; cine
berieblæ [] ? (-?/-?) an instrument for forking barley?
berig [] 1. n (-es/-) berry; 2. see byrig dative sing of burg
berigdrenc [] m (-es/-as) drink made of mulberries
berige see berie
berigea see byrga
berindan [] wv/t1b to strip off bark, peel
berindran [] wv/t1b to strip off bark, peel
beringan see behringan
berinnan [] sv/t3 3rd pres berinþ past berann/berunnon ptp berunnen to run upon, run over, wet, bedew
berísan [] sv/i1 3rd pres beríseþ past berás/berison ptp is berisen to be fitting
berland see bereland
bern see bereærn
bern- see bærn-, biern-
bernan see bærnan
bernhús [] n (-es/-) barn
berófon [] adj despoiled; past pl of berafan or berebban
berówan [] sv/t7 3rd pres beréwþ past beréow/on ptp berówen to row round
berst see byrst
berstan1 [] sv/t3 3rd pres birsteþ past bærst/burston ptp geborsten to break, burst, fail, fall; break away from, escape; break to pieces, crash, resound
berthwíl see bearhtmhwíl
bertún see beretún
berð- see beorð-, byrð-
berúmod see behrúmod past participle of behrúmian
berunnen past participle of berinnan
berwe dative sing of bearu
berwinde [] f (-an/-an) bear-bind, navel-wort
berýfan [] wv/t1b to deprive [réaf]
berýpan [] wv/t1b to despoil of, strip, spoil, rob
besárgian [] wv/t2 to lament, bewail, be sorry for, pity [sárig]
besárgung [] f (-se/-sa) compassion
besáwan [] sv/t7 3rd pres besǽwþ past beséow/on ptp besáwen to sow
besǽgan [] wv/t1b to sink
besæncan see besencan
besǽtian [] wv/t2 to lay wait for
bescafan [] sv/t6 3rd pres bescæfþ past bescóf/on ptp bescafen to scrape thoroughly
bescéad [] n (-es/-) distinction
bescéadan [] sv/t7 3rd pres bescíedeþ past bescéod/on ptp bescéaden to separate, discriminate; scatter, sprinkle over
besceadian [] wv/t2 to overshadow
besceaduwian [] wv/t2 to overshadow
besceadwung [] f (-e/-a) overshadowing
besceafan see bescafan
bescéan past 3rd sing of bescínan
besceatwyrpan [] wv/t1b to despondi
bescéawere [] m (-es/-as) observer
bescéawian [] wv/t2 to look round upon, survey, contemplate, consider, watch; look to, care for; bescéawod thoughtful, prudent
bescéawiendlic [] adj contemplative
bescéawod [] adj thoughtful, prudent
bescéawodnes [] f (-se/-sa) vision, sight; Sion
bescéawung [] f (-e/-a) contemplation
besceddan see besceadan
bescencan [] wv/t1b to give to drink
bescéofan see bescúfan
besceoren see bescoren past part of bescieran
bescéotan [] sv/t2 3rd pres bescíeteþ past bescéat/bescuton ptp bescoten to shoot into, plunge into, implant; happen, occur
besceran see bescieran
besceran [] sv/t4 3rd pres bescirþ past bescær/bescǽron ptp bescoren to shear, shave, cut hair, give the tonsure; tó hamolan ~ to shave the hair off (as insult)
bescerian [] wv/t1a 3rd pres bescereþ past bescerede ptp bescered to separate from, deprive of; defraud
bescerwan see bescieran
bescíelan [] wv/t1b to look askance
bescieran [] sv/t4 3rd pres bescierþ past bescear/bescéaron ptp bescoren to shear, shave, cut hair, give the tonsure; tó hamolan ~ to shave the hair off (as insult)
bescierednes [] f (-se/-sa) deprivation
bescierian [] wv/t1a 3rd pres besciereþ past bescierede ptp besciered to separate from, deprive of; defraud
bescínan [] sv/t1 3rd pres bescínþ past bescán/bescinon ptp bescinen to shine upon, light up, illuminate
besciran see bescieran
bescirian see bescierian
bescirung [] f (-e/-a) exordinatio
bescítan [] sv/t1 3rd pres bescíteþ past bescát/besciton ptp besciten to befoul
bescréadian [] wv/t2 to scrape off, clean off
bescrepan [] sv/t5 3rd pres bescripþ past bescræp/bescrǽpon ptp bescrepen to scrape
bescrýdan [] wv/t1b to clothe
bescúfan [] sv/t2 3rd pres bescýfþ past bescéaf/bescufon ptp bescofen to shove, impel, thrust down, hurl, throw; force
bescýlan [] wv/t1b to look askance [sceol]
bescyldian [] wv/t2 to shield, defend
bescyr- see bescier-
besécan [] irreg wv/t1b to beseech, beg urgently
besecgan [] wv/t3 to announce, introduce; defend, excuse oneself; ~ on accuse
beselian see besylian
besellan [] irreg wv/t1b to surround, cover (over); hand over
besema see besma
besencan [] wv/t1b to cause to sink, submerge, immerse, drown; plunge into (fire)
besendan [] wv/t1b to send
besengan [] wv/t1b to singe, burn
beséon [] 1. sv/t5, sv/i5, sv/r5 3rd pres besiehþ past beseah/besáwon ptp besewen to see, look, look around, behold; observe; look after, go to see, visit; provide for; ~ tó to look upon, have regard to; 2. sv/t1 3rd pres besíehþ past beság/besigen ptp besigen to suffuse
beséoðan [] sv/t2 3rd pres besíeðeþ past beséaþ/besudon ptp besoden to boil down
beséowian [] wv/t2 to sew together, sew up
beserian see besierwan
beserwan see besierwan
besettan [] wv/t1a to put, place, set near, appoint; own, keep, occupy; beset, cover, surround with, adorn; besiege, invest; institute, set going
besibb [] adj related
besídian [] wv/t2 to regulate the size of anything
besierwan [] wv/t1b to ensnare, surprise, deceive, defraud, oppress
besiftan [] wv/t1b to sprinkle [siftan]
besígan [] sv/t1 3rd pres besígeþ past beság/besigon ptp besigen to rush
besilfran [] wv/t1b to silver
besincan [] sv/i3 3rd pres besincþ past besanc/besuncon ptp is besuncen to sink
besingan [] sv/t3 3rd pres besingeþ past besang/besungon ptp besungen to sing of, bewail; sing charms, enchant
besirwan see besierwan
besittan [] sv/t5 3rd pres besitteþ past besæt/besǽton ptp beseten to sit round, surround, beset, besiege; hold, council; occupy, possess
besíwian see beséowian
beslǽpan [] sv/t7 3rd pres beslǽpþ past beslép/on ptp beslǽpen to sleep
besléan [] sv/t6 3rd pres beslíehþ past beslóg/on ptp beslagen to strike, beat, cut off, take away, deprive by violence
beslépan [] wv/t1b to slip on, cover, put on, clothe
beslítan2 [] sv/t1 3rd pres beslíteþ past beslát/besliton ptp besliten to slit, tear
besma [] m (-n/-n) besom, broom, rod
besméagan [] wv/t1b to consider about
bésming [] f (-e/-a) curve, curvature [bósm]
besmirwan [] wv/t1b to besmear
besmítan [] sv/t1 3rd pres besmíteþ past besmát/besmiton ptp besmiten to soil, defile, pollute, dishonor
besmitenes [] f (-se/-sa) soil, stain, defilement, degradation, dirtiness
besmittian [] wv/t2 to defile
besmiðian [] wv/t2 to work (in metal), forge, surround with forged work
besmocian [] wv/t2 to smoke, envelop with incense
besmyred see besmirwed, past participle of besmirwan
besnǽdan2 [] wv/t1b to cut, mutilate
besníwian [] wv/t2 to cover with snow
besnyðian2 [] wv/t2 to rob, deprive of
besnyððan2 [] wv/t1a to rob, deprive of
besolcen [] adj stupefied, dull, inactive, slow
besorg [] adj dear, beloved
besorgian [] wv/t2 to regret; be anxious about, dread, shrink from
besorh see besorg
bespanan [] sv/t6 3rd pres bespenþ past bespón/on ptp bespanen to lead astray, entice, incite, urge, persuade
besparrian [] wv/t2 to bar, shut
bespǽtan [] wv/t1b to spit upon
bespirian see bespyrigan
besprecan [] sv/t5 3rd pres bespricþ past bespræc/besprǽcon ptp besprecen to speak about; speak against, accuse of; claim at law; complain
besprengan [] wv/t1b to besprinkle; bespatter
bespyrigan [] wv/t2 to track, trace
besta [] wk adj best; weak form of betst
bestandan [] sv/t6 3rd pres bestendeþ past bestód/on ptp bestanden to stand round or about, beset, surround; attend to; beset, harass
bestǽlan [] wv/t1b to lay a charge against, convict
bestealcian [] wv/i2 to move stealthily, steal, stalk [stealc]
bestefnod [] adj having a fringe; past participle
bestelan [] sv/t4 3rd pres bestilþ past bestæl/bestǽlon ptp bestolen to move stealthily, steal away, steal upon; 2 deprive
bestélan see bestǽlan
bestéman see bestíeman
bestépan [] wv/t1b to deprive of (children)
besteppan [] sv/t6 3rd pres bestepeþ past bestóp/on ptp bestapen to tread upon, step, go, enter
bestíeman2 [] wv/t1b to bedew, wet, flood [stéam] [bestýman]
bestingan [] sv/t3 3rd pres bestingeþ past bestang/bestungon ptp bestungen to thrust in, push
bestrédan [] wv/t1b to bestrew, cover
bestréowian [] wv/t2 to bestrew, besprinkle
bestreððan [] wv/t1a to bestrew, cover over
bestrícan [] sv/t1 3rd pres bestrícþ past bestrác/bestricon ptp bestricen to make a stroke
bestrídan [] sv/t1 3rd pres bestrídeþ past bestrád/bestridon ptp bestriden to bestride, mount
bestrípan [] wv/t1b 3rd pres bestrípþ past bestrípte ptp bestríped to strip, plunder
bestrúdan [] sv/t2 3rd pres bestrýdeþ past bestréad/bestrudon ptp bestroden to spoil, plunder, rob
bestrýpan see bestrípan
bestryððan see bestreððan
bestuddian [] wv/t2 to be careful for, trouble about
bestyrian [] wv/t1a to heap up
bestyrman [] wv/t1b to agitate
besu see basu
besúpan [] sv/t2 3rd pres besýpþ past beséap/besupon ptp besopen to sup up, swallow
besútian [] wv/t2 to besmirch
besúðan [] prep w.d. in the south, southwards (of)
beswápan [] sv/t7 3rd pres beswǽpþ past beswéop/on ptp beswápen to clothe, cover over, veil, protect; persuade
beswǽlan [] wv/t1b to burn, singe, scorch
beswǽpan see beswápan
beswǽtan [] wv/t1b to sweat, toil
beswelgan [] wv/t1b to swallow up
beswemman [] wv/t1a to make to bathe
beswencan [] wv/t1b to afflict
besweðian [] wv/t2 to swathe, wrap up, wind round
beswic [] n (-es/-u) treachery, deceit
beswica [] m (-n/-n) deceiver
beswícan [] sv/t1 3rd pres beswícþ past beswác/beswicon ptp beswicen to deceive, seduce, betray, circumvent, frustrate; to overcome, supplant
beswícend [] m (-es/-) deceiver, seducer
beswicenes [] f (-se/-sa) deception; surrender
beswicfalle [] f (-an/-an) trap
beswician [] wv/t2 to escape, be free from
beswicol [] adj deceitful
beswícung [] f (-e/-a) deception
beswincan [] sv/t3 3rd pres bewinceþ past beswanc/bewuncon ptp beswuncen to toil, exert oneself, make with toil; till, plough; beswuncen exhausted, tired out
beswingan [] sv/t3 3rd pres beswingeþ past beswang/beswungon ptp beswungen to flog, scourge, beat, strike
beswuncen [] adj exhausted, tired out; past participle of beswincan
beswyllan [] wv/t1a to drench, flood [swilian]
besylcan [] wv/t1b to exhaust
besylfran see besilfran
besylian [] wv/t2 to sully, defile, stain
besyrewian see besierwan
besyrian see besierwan
bet [] adv better
béta see dǽd~
betácnian [] wv/t2 to betoken, designate
bétan1 [] wv/t1b to amend, repair, restore, cure; make good, make amends, reform, remedy, compensate, atone, pay ‘bót’ for an offence; attend to (fire or light); þurst ~ quench thirst; [bót]
betast see betst
betǽcan [] wv/t1b w.d. to make over, give up to impart, deliver, entrust, commend to; betroth; appoint (for), set apart as, dedicate; show, point out; give orders; pursue, hunt
betboren [] adj of higher birth
béte [] f (-an/-an) beet, beetroot [L beta]
béte see twi~
bétel [] 1. see bíetl; 2. see bítol
beteldan2 [] sv/t3 3rd pres betildeþ past beteald/betuldon ptp betolden to cover, hem in, surround; overload, oppress
betellan [] irreg wv/t1b to speak about, answer, defend oneself (against a charge), exculpate oneself; to prove one’s claim to
bétend [] m (-es/-) restorer
betéon [] sv/t1 3rd pres betíehþ past betág/betigon ptp betigen, sv/t2 3rd pres betíehþ past betéah/betugon ptp betogen to cover, surround, enclose; dispose of, bestow, bequeath; impeach, accuse
betera [] wk adj better; w.g. better in respect of…
bétere see dǽd~
beterian1 [] wv/t2 to better, improve; trim (lamp)
beterung [] f (-e/-a) improvement
betest see betst
betíenan see betýnan
betihtlian [] wv/t2 to accuse
betillan see betyllan
betimbran [] wv/t1b to construct, build
betínan see betýnan
béting see bǽting
bétl see bíetl
betlic2 [] adj grand, excellent
bétnes [] f (-se/-sa) reparation, atonement
betoce see betonice
betogenes [] f (-se/-sa) accusation
betolden past participle of beteldan
betonice [] f (-an/-an) betony
betost see betst
betr- see beter-
betræppan see betreppan
betredan [] sv/t5 3rd pres betritt, betrideþ past betræd/betrǽdon ptp betreden to tread upon, cover
betrendan [] wv/t1b to roll
betreppan [] wv/t1a to entrap, catch
betrymian [] wv/t2 to enclose, surround, besiege
betrymman [] wv/t1a to enclose, surround, besiege
betst [] 1. adj best, first; 2. noun people of position; 3. adv in the best manner, most
betstboren [] adj best-born, eldest
bett see bet
betuh see betwux
betuoxn see betwux
betux see betwux
betuldon past pl of beteldan
betwénan see betwéonan
betweoh see betwux
betweohceorfan [] sv/t3 3rd pres betweohcierfþ past betweohcearf/betweohcurfon ptp betweohcorfen to cut through [intercidere]
betweohs see betwux
betwéonan [] 1. prep w.g.d.a. between, among, amid, in the midst; 2. adv between, in the meantime, meanwhile; in turn, by turns
betwéonum see betwéonan
betweox see betwux
betweoxn see betwux
betwih see betwux
betwihs see betwux
betwín- see betwéon-
betwínforlétnes []