pád [] f (-e/-a) an outer garment, covering, coat, cloak
paddaníeg [] f (-e/-a) toad-meadow, frog-island
padde [] f (-an/-an) toad, frog
pade [] f (-an/-an) toad, frog
pál [] m (-es/-as) 1. a pole, stake, post; 2. a kind of hoe or spade [L palus]
palent [] m (-es/-as) palace [Late L palantium]
palendse [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]
palentse [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]
palente [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]
pallente [] f (-an/-an) palace [Late L palantium]
palentlic [] adj of a palace, palatial, relating to a palace
palester see palstr
pallium [] m (-es/-as) pallium, a cloak; the archiepiscopal pall; splendid garment [L]
palm [] m (-es/-as) palm-tree; palm-branch
palma [] m (-n/-n) palm-tree; palm-branch
palmappel [] m (-apples/-applas) the fruit of a palm, date
palmæppel [] m (-æpples/-æpplas) the fruit of a palm, date
palmbearu [] m (-wes/-was) palm-grove
Palmdæg [] m (-es/-dagas) Palm Sunday
Palmsunnandæg [] m (-es/-dagas) Palm Sunday
palmtréo [] m (-treowes/-treowas) palm-tree [also ~tréow]
palmtwig [] n (-es/-twiogu) palm-twig, palm-branch
palmwicu [] f (-e/-a) the week which begins with Palm Sunday
palmwuce [] f (-an/-an) week of which Palm Sunday is the first day
palstr [] noun prick, point, spike
palster [] noun prick, point, spike
palðer [] m (-es/-as) panther
pandher [] m (-es/-as) panther
panic [] m (-es/-as) a kind of millet
panmete [] m (-es/-mettas) cooked food
panne [] f (-an/-an) pan
Pante [] f (-an/-an) the river Blackwater in Essex
panþer [] m (-es/-as) panther
pápa [] m (-n/-n) pope [L papa]
pápanhád [] m (-a/-a) papal office, the papal dignity
pápdóm [] m (-es/-as) papal office, the papacy
paper [] m? (papres/papras) papyrus
papig see popig
papolstán [] m (-es/-as) a pebble-stone, pebble [L papula]
pápseld [] n (-es/-) papacy, the papal see
pápsetl [] n (-es/-) papacy, the papal throne
paradís [] m (-es/-as) Paradise
paralisin [] ds of noun paralysis
pardus [] m? (-es/-as) leopard
parian see áparian
part [] m (-es/-as) a part [L]
Parthe [] m pl the Parthians
Parþware [] m pl the Parthians
passion [] f (-e/-a) the part of the gospel containing the account of Christ’s passion
Paternoster [] m (-nostres/-nostras), n (-nostres/-) the Lord’s Prayer
pað see pæð
paðu see pæð
páwa [] m (-n/-n) peacock, peahen
páwe [] f (-an/-an) peacock, peahen
pǽca [] m (-n/-n) deceiver
pǽcan [] irreg wv/t1b 3rd pres pǽceð past pǽhte ptp gepǽht to cheat, deceive
pægel [] m (pægles/pæglas) gill, small measure, wine vessel, a pail
pǽl [] m (-es/-as) javelin
pæll [] m (-es/-as) a pall, silk robe, cloak, covering, costly robe; pall, hanging, covering; purple garment, purple [L pallium]
pællen [] adj of costly stuff, purple, rich or costly (of garments)
pælleréad see felleréad
pælm see palm
pæneg see pening
pæning see pening
pærl? [] ? enula (gemmula?)
pǽtig see prǽtig, prættig
pæð [] m (-es/paðas) path, track; valley
pæðfeld [] m (-a/-a) a field across which a path runs?
pæððan [] wv/t1a 3rd pres pæðeð past pæðede ptp gepæðed to tread (a path), traverse, travel over, pass along
péa [] m (-n/-n) peafowl
Péacland [] n (-es/-) the Peak of Derbyshire
Péacsǽtan [] m pl the occupiers of the Peak
peall [] adj? defrutum (sc vinum)
peaneg see pening
pearroc [] m (-es/-as) clatrum, fence by which a space is enclosed; enclosure, enclosed land
pearruc [] m (-es/-as) clatrum, fence by which a space is enclosed; enclosure, enclosed land
pecg [] m? (-es/-as) pig?
Pécsǽtan see Péacsǽtan
pécung [] f (-e/-a) deception
Pedrida [] m (-n/-n) the river Parret
pell see pæll
pellen see pællen
pelican [] m (-es/-as) pelican
pen see penn
pending see pening
Péne [] m pl the Carthaginians
peneg see pening
peneng see pening
penig see pening
pening [] m (-es/-as) a penny coin, money, (1) referring to other than English coinage; (2) of English coinage, a silver coin, the 240th part of a pound; (3) as a weight, pennyweight;
peninghwierfere [] m (-es/-as) money-changer
peningmangere [] m (-es/-as) a money-dealer, money-changer
peningslæht see peningslieht
peningslieht [] m (-es/-as) the striking of money, coining money
peningwǽg [] f (-e/-a) pennyweight
peningweorð [] n (-es/-) pennyworth
penn [] m (-es/-as) pen, fold [L]
pennig see pening
penning see pening
Pentecosten [] m (-es/-as) Pentecost, the fiftieth day after the resurrection, Whitsuntide
Penwihtsteort [] m (-es/-as) The Land’s End in Cornwall
péo see píe
Peohtas [] m pl the Picts
peonie [] f (-an/-an) peony [L]
peorð [] m (-es/-as) name of the rune for p, chessman?
peose see pise
poise see pise
pyose see pise
pere see peru
perewós [] n (-es/-) pear-juice, perry, a drink made from pears
perfince see perwince
pernex [] m (-es/-as) a supposed bird? (mistranslation of L pernix]
Perscware [] m pl the Persians
Perse [] m pl the Persians
Perséas [] m pl the Persians
Persida [] m (-n/-n) Persia
persic [] m (-es/-as) peach [L persicum]
persoc [] m (-es/-as) peach [L persicum]
persuc [] m (-es/-as) peach [L persicum]
Persisc [] adj Persian
persoctréow [] n (-treowes/-) peach-tree
peru [] f (-e/-a) pear [L pirum]
perwince [] f (-an/-an) periwinkle (plant)
petersilie [] f (-an/-an) parsley [Ger petersilie]
pétig see prættig
Petrus [] m (-es/-as) the apostle Peter
peððan see pæððan
philosoph [] m (-es/-as) a philosopher
pic [] n (-es/-u) pitch [L picem]
píc [] m (-es/-as) a point, pointed tool, pointed instrument, pick, pickaxe
pícan [] wv/t1b 3rd pres píceð past pícte ptp gepíced to use a píc, to remove by means of a píc, to pick
picen [] adj pitchy, of pitch
picgbréad [] n (-es/-) glans, mast, pig’s food
pician [] wv/t2 3rd pres picað past picode ptp gepicod to pitch, cover with pitch
pícung [] f (-e/-a) stigmata, a pricking
píe [] f (-an/-an) parasite, an insect
pierisc [] adj Pierian
pigment [] m? (-es/-as) a pigment, drug [L]
pihment [] m? (-es/-as) a pigment, drug [L]
pihten [] m? (-es/-as) part of a loom [L pecten]
píl [] m (-es/-as) a pointed object, spike, nail, shaft, stake, a stick with a point, something pointed; arrow, dart, javelin; pl hairs of plants [L pilum]
pilce see pylece
pile see pyle
píle [] f (-an/-an) a stake [L pila]
píle [] f (-an/-an) mortar [L pila]
pilece see pylece
pílere [] m (-es/-as) one who pounds in a mortar
pilian [] wv/t2 3rd pres pilað past pilode ptp gepilod to peel, skin
pílian1 [] wv/t2 3rd pres pílað past pílode ptp gepílod to pound in mortar
pillsápe [] f (-an/-an) silotrum, soap for removing hair?
pílstæf [] m (-es/-stafas) pestle
pílstampe [] f (-an/-an) pestle
pílstocc [] m (-n/-n) pestle
pílstre [] f (-an/-an) pestle [delete]
pín [] f (-e/-a) pain, anguish, torture [L poena]
pínbéam [] m (-es/-as) pine-tree
pinca see pynca
pínecwalu [] m? (-wes/-was), n? (-wes/-?) torture
pínere [] m (-es/-as) tormenter, one who torments
pinewincle see winewincle
pingan see pyngan
pínhnutu [] f (-hnyte/-hnyte) a pine-nut, fir-cone; [gen –hnyte, -hnute; dat –hnyte; nom/acc pl –hnyte; gen pl –hnuta; dat pl -hnutum]
pínian1 [] wv/t2 3rd pres pínað past pínode ptp gepínod to torture, torment [L poena]
pinn [] m? (-es/-as) a pin, peg; pen (writing instrument), an instrument for writing
pinnan [] f? (-an/-an) flask, bottle
pínnes [] f (-se/-sa) pain, torture, torment
pinsian [] wv/t2 3rd pres pinsað past pinsode ptp gepinsod to weigh, judge, estimate, consider, examine, reflect [L pensare]
pintel [] m (-es/-as) penis
píntréow [] n (-treowes/-) pine-tree
píntréowen [] adj of or belonging to a pine-tree
píntrýwen [] adj of or belonging to a pine-tree
pínung [] f (-e/-a) torment, torture, pain, punishment
pínungtól [] n (-es/-) instrument of torture
pionie see peonie
pioise see pise
pípdréam [] m (-es/-as) the sound of the pipe, piping
pípe [] f (-an/-an) pipe, tube, (1) as a musical instrument, (2) of other tubes; wind instrument; channel; tube for drinking sacramental wine from chalice [L]
pipeneale [] f (-an/-an) pimpernel
piper see pipor
pípere [] m (-es/-as) a piper, player on the flute
pípfan see pyffan
pípian [] wv/t2 3rd pres pípað past pípode ptp gepípod to pipe (blow an instrument)
piplian [] wv/t2 3rd pres piplað past piplode ptp gepiplod to show eruptions, to break out in pimples
píplic [] adj musical
pipor [] m (-es/piperas) pepper [L piper]
piporcorn [] n (-es/-) pepper-corn
piporcweorn [] f (-a/-a) pepper mill, pepper-grinder
piporhorn [] m (-es/-as) horn for holding pepper
piporian1 [] wv/t2 3rd pres piporað past piporode ptp gepiporod to season with pepper, pepper
piprian1 [] wv/t2 3rd pres piprað past piprode ptp gepiprod to season with pepper, pepper
Pirenisc [] adj Pyrrhenian
pirge see pirie
pirgráf [] m (-es/-as) pear-orchard
pirie [] f (-an/-an) pear-tree
pirige [] f (-an/-an) pear-tree
pís [] adj heavy, weighty [L pensum]
pise [] f (-an/-an) pea
pisecynn [] n (-es/-) a kind of pea
pisle [] f (-an/-an) warm chamber? [Low L pisalis]
píslic [] adj heavy; adv ~líce
pistel see pistol
pistol [] m (pistles/pistlas) an epistle, letter; apostolic letter; an epistle of the New Testament [L epistola]
pistolbóc [] f (-béc/-béc) book of the epistles
pistolcláð [] m (-es/-as) vestment worn by the epistler
pistolrǽdere [] m (-es/-as) epistle-reader, sub-deacon who reads the epistle in church
pistolrǽding [] m (-es/-as) a lesson in the church service
pistolrocc [] m (-es/-as) vestment worn by the epistler, the vestment worn when reading the epistle
pitt see pytt
piða [] m (-n/-n) inward part, pith, the soft inner part of the stem of a plant
placunis see wlæcnes
plagian see plegian
planéta [] m? (-n/-n) planet, chasuble
plante [] f (-an/-an) plant, shoot [L planta]
plantian1 [] wv/t2 3rd pres plantað past plantode ptp geplantod to plant [L]
plantsticca [] m (-n/-n) dibble
plantsticca [] m (-n/-n) dibble, a gardening-tool
plantung [] f (-e/-a) 1. planting; 2. what is planted, a plant
plaster [] 1. n (-es/-) plaster (as medicament); [L emplastrum]; 2. see palster
platian see á~
platian [] wv/t2 to beat into thin plates; see ge~
platung [] f (-e/-a) metal plate, a plate, thin piece of metal
plæce [] f (-an/-an) a place, an open space, street [L platea]
plæg- se peg-
plæse see plæce
plætse see plæce
plætt [] m (-es/-as) slap, smack, a sounding blow
plættan [] wv/t1a 3rd pres plæteð past plætede ptp geplæted to buffet, smack, to give a sounding blow
pleagian see plegian
plega [] m (-n/-n) play, quick motion, movement, exercise; play, (athletic) sport, game; play, festivity, drama, game, sport; battle; gear for games, an implement for a game; clapping with the hands, applause;
plegan [] wv/t1b 3rd pres plægeð past plægde ptp geplægd 1. to play, move about sportively, frolic, dance; to move rapidly; 2. to play, divert or amuse one’s self, occupy or busy oneself; 2a. to play (a game), sport with, exercise, exercise one’s self in any way for the sake of amusement, amuse oneself; 2b. to play (with anything); 2c. to play with a person, toy; 2d. to play (for something), strive after; 3. to play on an instrument; 4. to contend, fight; 5. to clap the hands, applaud; ~ mid handum to clap hands; 6. to make sport of, mock; 7. to cohabit (with)
plegemann see plegmann
plegende [] adj playing
plegere [] m (-es/-as) player, athlete, wrestler
plegestów see plegstów
plegestre [] f (-an/-an) female athlete
pleghús [] n (-es/-) playhouse, theater
plegian1 see plegan
pleglic [] adj relating to play of any kind; athletic; scenic; comic
plegmann [] m (-es/-menn) gymnosophist, athlete, player, wrestler
plegol [] adj playful, sportive, jocose, jocular; in a bad sense, wanton
plegscip [] n (-es/-u) small vessel, small ship, yacht?
plegscield [] m (-es/-as) play-shield, small shield
plegstede [] m (-es/-as) playground, a play-place
plegstów [] f (-e/-a) playground, gymnasium, amphitheater, a place for a play, wrestling-place
pléo see pleoh [dat sing]
pleogan see plegan
pleoh [] n (pléos/-) danger, hurt, peril, risk, harm; responsibility
pléolic [] adj dangerous, perilous, hurtful, hazardous
pléon [] sv/t5 w.g. 3rd pres plíehð past pleah/plǽgon ptp geplægen to expose to danger, risk, adventure oneself
plett [] f? (-e/-a) fold [L plecta]
plice see plyccan
plicettan? [] wv/t1b 3rd pres plicetteð past plicetede ptp geplicetted to play with [delete]
plicgan [] wv/t1b 3rd pres plicgeð past plicgde ptp geplicged to scrape, scratch; see plyccan?
pliht [] m (-es/-as) peril, risk, danger, damage, plight; tó ~e dangerously
plihtan [] wv/t1b 3rd pres plihteð past plihtde ptp geplihted to imperil, compromise, bring danger upon an object (dat.); [to plight has a later meaning of “to promise under peril of forfeiture, to make a solemn engagement for which one has to answer”]
plihtere [] m (-es/-as) look-out man at the prow
plihtlic [] adj perilous, dangerous
ploccian see pluccian
plóg [] m (-es/-as) what a yoke of oxen could plough in a day, a plough land, a plough
plógesland [] n (-es/-) ploughland
plóh [] m (plós/plós) what a yoke of oxen could plough in a day, a plough land, a plough
plont- see plant-
plot [] m? (-es/-as) plot of ground
pluccian [] wv/t2 3rd pres pluccað past pluccode ptp gepluccod to pluck, pull away, tear
plúm [] f (-e/-a) down?
plúmblǽd [] f (-e/-a) plum, fruit of the plum-tree
plúme [] f (-an/-an) plum; plum-tree
plúmfeðer [] f (-e/-a) down [L pluma]
plúmséaw [] n (-seawes/-) plum juice
plúmtréow [] n (-treowes/-) plum-tree
plyccan [] wv/t1a 3rd pres plyceð past plycede ptp geplyced to pluck, pull, snatch; to pluck with desire [only in 2nd sg subj plice; imper plyce]
plyhtlic see plihtlic
plýme [] f (-an/-an) plum, plum-tree [L *prunea]
pocádl [] f (-e/-a) eruptive disease, pox; smallpox
pocc [] m (-es/-as) pock, blister, pustule, ulcer
pocca see pohha
poha [] m (-n/-n) poke, pouch, pocket, bag
pohcha [] m (-n/-n) poke, pouch, pocket, bag
pohha [] m (-n/-n) poke, pouch, pocket, bag
pohhede [] adj baggy, loose
pól [] m (-es/-as) pool
pólbǽr [] f (-e/-a) pasture-land by a pool
polente? [] f (-an/-an) parched corn [L]
pollegie [] f (-an/-an) pennyroyal [L pulegium]
pollup [] m (-es/-as) scourge?
pon- see pan-
pond see pynd
Pontisc [] adj Pontius; translates Pontius in the name Pontius Pilatus
popæg see popig
popelstán see papolstán
popig [] m? (-es/-as) poppy
popul [] ??? poplar?
por [] n (-es/-u) leek [L porrum]
porr [] n (-es/-) leek [L porrum]
porléac [] n (-es/-) leek [L porrum]
port [] 1. m (-es/-as), n (-es/-) port, harbor, haven; town (esp. with market rights or with a harbor), town as opposed to country; [L portus]; 2. m (-es/-as) portal, door, gate, entrance [L porta]
Port [] m (-es/-as) the name attributed to one of the Saxon invaders of Britain, apparently in inference from a place-name
portcwéne [] f (-an/-an) prostitute, harlot, woman of the town
porte [] f see port 2.
portgeat [] n (-es/-gatu) city gate, the gate of a town
portgeréfa [] m (-n/-n) port-reeve, mayor; an official of a foreign town; an English official
portgeriht [] n (-es/-) town-due, due paid by a town
portherpað [] m? (-es/-as) main road to a town
portian1 [] wv/t2 3rd pres portað past portode ptp geportod to pound, bray (in a mortar)
portic [] m (-es/-as), n (-es/-) 1. a porch, covered entrance, portico; 2. an enclosed space, a place roofed in; 3. part of a church, sanctuary, chapel, porch, vestibula; also an arched recess
portmann [] m (-es/-menn) townsman, citizen
portstrǽt [] f (-e/-a) public road, a town-road, public way
portwara [] m (-n/-n) a citizen
portweall [] m (-es/-as) city wall, a town-wall
portweg [] m (-es/-as) public road, a road to a town, a highway
portwer [] m (-es/-as) citizen
portweora [] m (-n/-n) citizen
pos1 see pusa
pos [] n (-es/-u) a cold, catarrh
poshlíwe [] f (-e/-a) a kind of shelter?
posl [] m (-es/-as) a small pellet, pill
post [] m (-es/-as) post, pedestal [L postis]
postling [] m (-es/-as) pellet, pill
postol [] m (postles/postlas) apostle
potian [] wv/t2 3rd pres potað past potode ptp gepotod to push, thrust, strike, butt, goad
pott [] m (-es/-as) pot
pottere [] m (-es/-as) potter
prafost [] m (-es/-as) an officer; officer, provost (of a monastery); a steward [L propostus, propositus]
prafostfolgoð [] m (-es/-as) order or rank of provost, the office of provost
prafostscír [] f (-e/-a) provostship
pranga see wranga
prass [] m (-es/-as) noise, tumult, pomp; proud array
prattas see prætt
prætt [] m (-es/prattas) trick, craft, art, wile
prættig [] adj tricky, crafty, sly, cunning, wily, astute
préan see préon
préde see prýte
prédicere [] m (-es/-as) preacher, one who announces
prédician [] wv/t2 3rd pres prédicað past prédicode ptp geprédicod to preach
prédicung [] f (-e/-a) preaching
preg [] m (-es/-as) a pointed stick; pray
préon [] m (-es/-as) fibula, pin, brooch, fastening
préost [] m (-es/-as) priest, presbyter; (1) an ecclesiastic of the seventh of the holy orders; (1a) a priest who served the church of a particular person, a chaplain; (2) in a more general sense a member of the ecclesiastical profession; (2a) in the phrase descriptive of the tonsure; (3) where préost is in contrast to munuc; (4) where préost is in contrast with sácerd;
préostgesamnung [] f (-e/-a) community of priests
préostgyrd? [] f (-e/-a) a staff carried by member of clergy?
préosthád [] m (-a/-a) priesthood
préosthéap [] m (-es/-as) a body of priests, a band of priests, the clergy, a body of clergy, an ecclesiastical community
préosthíred [] m (-es/-as) a body of priests, a band of priests, the clergy, a body of clergy, an ecclesiastical community
préostlagu [] f (-e/-a) ecclesiastical law, canon law, law affecting priests
préostlic [] adj priestly, canonical
préostlíf [] n (-es/-) priests’ quarters, monastery, a house of priests or canons
préostréaf [] n (-es/-) priestly garment, vestments of a priest
préostregol [] m (-regles/-reglas) a canonical rule
préostscír [] f (-e/-a) parish
préowthwíl [] f (-e/-a) twinkling of an eye, moment, the time taken to close and open the eye
press [] f (-e/-a) press (for clothes)
prica [] m (-n/-n) prick, point, spot, dot; a very small portion of space or time; (a) of space; (b) of time, the fourth or fifth part of an hour (1/5 of an hour)
price [] f (-an/-an) prick, point, spot, dot; a very small portion of space or time; (a) of space; (b) of time, the fourth or fifth part of an hour (1/5 of an hour)
priccan see ápriccan
pricel [] m (pricles/priclas) prickle, goad, point, sharp point; jot, tittle
pricels [] m (-es/-as) prickle, goad, point; jot, tittle
prician1 [] wv/t2 3rd pres pricað past pricode ptp gepricod to pierce; prick out; wv/i2 to prick, sting; wv/i2 to produce a pricking sensation (used impersonally); ge~ to point out
pricmǽlum [] adv point by point, by points
pricþorn [] m (-es/-as) thorn-tree, a prickly thorn-tree
pricung [] f (-e/-a) pricking
prím [] n? (-es/-) the first hour (6 AM); the service held at 6 AM, prime [L prima (sc hora)]
prímsang [] m (-es/-as) prime-song, service of prime, the service at the first hour
princ? [] ? (-?/-?) twinkling of an eye, moment
prior [] m (-es/-as) a prior [L]
prít see prýt
príwan see bepríwan
prodbor [] n (-es/-u) auger?; see wróhtbor?
profast see prafost
prófian [] wv/t2 3rd pres prófað past prófode ptp geprófod to assume to be, take for [L probare]
profost see prafost
prologa [] m (-n/-n) prologue
prúd [] adj proud*, arrogant
prút [] adj proud*, arrogant
prutene [] f (-an/-an) southern-wood, wormwood [L abrotanum]
prútian [] wv/t2 3rd pres prútað past prútode ptp geprútod to be proud
prútlic [] adj haughty, swelling with pride; adv ~líce proudly, pompously, magnificently; confidently, in a stately manner; haughtily, arrogantly
prútscipe [] m (-es/-as) arrogance, pride
prútswangor [] adj overburdened with pride, indolent through pride?
prútung [] f (-e/-a) pride, arrogance
prýde see prýte
prýdecere see prédicere
prýt [] f (-e/-a) pride, haughtiness, pomp
prýte [] f (-an/-an) pride, haughtiness, pomp
prýtian [] wv/i2 to be or make proud, show pride
psaltere see saltere
psealm see sealm
psalm see sealm
púca [] m (-n/-n) a goblin, demon, a mischievous spirit
púcel [] m (púcles/púclas) a goblin, demon, a mischievous spirit
pucian [] wv/t2 3rd pres pucað past pucode ptp gepucod to poke, creep [delete]
pudd [] m (-es/-as) ditch, furrow; sore, wound
puduc [] m (-es/-as) wart; a little sore; a wen
puerisc [] adj boyish [L]
Pulgare [] m pl the Bulgarians
pull [] m (-es/-as), f (-e/-a) pool, creek [Keltic]
pullian [] wv/t2 3rd pres pullað past pullode ptp gepullod to pull, draw; pluck off (wool)
pullspere [] n (-es/-u) a pool-spear, a reed (such as grows by pools, see pól)
púlspere [] n (-es/-u) reed
pumic [] m? (-es/-as) pumice [L pumicem]
pumicstán [] m (-es/-as) pumice-stone
pund [] n (-es/-) a pound (in weight or in money); 1. as a weight without reference to money, weight; 2. as a money-denomination, (a) of English money, a pound, 240 pence; 3. as a measure of liquid, pint [L pondo]
pundar see pundur
pundor see pundur
pundere [] m (-es/-as) one who weighs
pundern [] n (-es/-) pair of scales; plumb-line
punderngend [poon•dern•yend] m? (-es/-) one who weighs
punderngeorn [] adj desirous of weighing or considering?
pundfald [poond•fald] m (-es/-as) a pinfold, pound
pundmǽte [poond•ma•te] adj of a pound weight, weighing a pound
pundur [] n (-es/-) weight, plumb-line, a balance or weight used in a balance [L pondere]
pundwǽg [] f (-e/-a) a pound weight, a pound, measure (of corn)
púnere [pōō•ne•re] m (-es/-as) pounder, pestle
pung [pooŋg] m (-es/-as) a small bag, purse
pungetung [pooŋ•ge•tuŋg] f (-e/-a) pricking [pyngan]
púnian1 [] wv/t2 3rd pres púnað past púnode ptp gepúnod to pound, beat, bray, bruise
Púnice [] m pl the Carthaginians
punt [punt] ? (-?/-?) a punt, flat-bottomed boat [L ponto]
púr [pōōr] ? (-?/-?) bittern?, sea-gull?
purlamb [poor•lamb] n (-es/-ru) lamb without blemish; male lamb, a pur
purpl see purpure
purple see purpure
purpure [poor•poo•re] f (-an/-an) purple, a purple garment
purpur [poor•poor] f (-e/-a) purple, a purple garment
purpuren [poor•poo•ren] adj purple
purs [poors] m? (-es/-as) purse [L bursa]
pusa [poo•za] m (-n/-n) bag, scrip
puslian [] wv/t2 3rd pres puslað past puslode ptp gepuslod to pick out the best bits
púte see ǽlepúte
pútung [pōō•tung] f (-e/-a) instigation
pýcan [pǖ•kan] wv/t1b 3rd pres pýceð past pýcde ptp gepýced to pick
pyff [püf] m (-es/-as) puff of wind
pyffan [püf•fan] wv/t1a 3rd pres pyfeð past pyfte ptp gepyft to puff, blow
pyfian [püv•yan] wv/t2 3rd pres pyfað past pyfode ptp gepyfod to blow
pyhment see pigment
pyl- see pil-
pylce see pylece
pyle [pü•le] m (-es/-as) pillow [L pulvinum]
pylece [pü•le•che] f (-an/-an) a warm fur garment, robe, a robe of skin, pelisse
pylewer [pü•le•wer] ? (-?/-?) pillow
pyll see pull
pylu see pyle
pylwe see pyle
pynca [pün•ka] m (-n/-n) point [pyngan]
pynd? [pünd] ? (-?/-?) cistern?, lake?
pyndan [] wv/t1b to shut up, dam
pynding [pün•ding] f (-e/-a) dam
pyngan [püŋ•gan] wv/t1b 3rd pres pyngeð past pyngde ptp gepynged to prick [L pungere]
pypelian see piplian
pyretre [] f (-an/-an) pellitory, bertram [L pyrethrum]
pyrie see pirie
pyrige see pirige
pyrtan [pür•tan] wv/t1b 3rd pres pyrteð past pyrtede ptp gepyrted to strike, beat; see pýtan?
pyse see pise
pysecynn [pü•ze•kün] n (-es/-) sort of pea
pýtan [pǖ•tan] wv/t1b 3rd pres pýteð past pýtede ptp gepýted to push, poke, thrust, put out (eyes)
pytt [püt] m (-es/-as) pit, hole in the ground, well, grave; pustule; a pit (as in pitted with small-pox) [L puteus]
pytted [] adj pitted, dented, marked (of a sword), marked with hollows
pyttel [püt•tel] m (-es/-as) hawk, kite, a mouse-hawk
458/362