Fairy tale on Geese-swans
Lived the muzhik yes the woman. They had a daughter yes the sonny small.
- The daughter, - spoke mother, - we will go for work, protect the brother? Do not go from a court yard, be the clear head - we will buy to you a kerchief.
The father with mother have left, and the daughter has forgotten, that to it ordered: has planted the brother on a grass under a window, itself has run on street, has played, has gone on a spree. Geese - swans have flown, have picked up the boy, have carried away on wings.
The girl has returned, lo and behold - the brother is not present! Has gasped, has rushed there - here - is not present! It cluck it, with tears was filled in, причитывала, that the harm will be from the father with mother, - the brother has not responded.
It has run out in an open country and only saw: geese - swans were threw in the distance and were gone behind dark wood. Here she has guessed, that they have carried away its brother: about geese - swans for a long time there was a bad glory - that they plaid pranks, small children carried away.
The girl has rushed to catch up with them. Ran, ran, has seen - it is necessary to bake.
- Oven, oven, tell, where geese - swans have departed?
The oven answers it:
- Eat my rye pie - I will tell.
- There will be I a rye pie is! At my father and wheaten are not eaten...
The oven to it has not told. The girl has run further - there is an apple-tree.
- Apple-tree, apple-tree, tell, where geese - swans have departed?
- You sing my wood apple - I will tell.
- At my father and garden are not eaten... The Apple-tree to it has not told. The girl has run further. The dairy river in кисельных coast flows.
- The dairy river, кисельные coast where geese - swans have departed?
- You sing my simple киселька with a milk - I will tell.
- At my father and сливочки are not eaten... Long she ran on fields, on woods. Day tends by the evening, there is nothing - it is necessary to go home. Suddenly sees - there is an izba on курьей to a leg, about one window, around turns.
In an izba the old baba-yaga spins a tow. And on a shop the brother sits, plays silver apples. The girl has entered into an izba:
- Hi, the grandmother!
- Hi, the maiden! What for on eyes was?
- I on mosses, on bogs went, a dress измочила, have come to get warm.
- Sit down while a tow to spin. The baba-yaga has given it a spindle, and itself has left. The girl spins - suddenly from - under ovens the mouse runs out and speaks to it:
- The maiden, the maiden, give me squashes, I to you добренькое will tell.
The girl has given it squashes, the mouse to it has told:
- The baba-yaga has gone a bath to heat. It will wash up you will evaporate, in the furnace will plant, will fry and will eat, itself on your bones will drive.
The girl sits is live dead, cries, and a mouse to it again:
- Do not wait, take the brother, run, and I for you a tow попряду.
The girl took the brother and has run. And the baba-yaga will approach to a window and asks:
- The maiden, whether you spin?
The mouse answers it:
- I spin, the grandmother... The Baba-yaga has melted a bath and has followed the girl. And in an izba there is nobody. The baba-yaga has cried:
- Geese - swans! Fly to a pursuit! Sister of the brother has carried away!.
Sister with the brother has reached the dairy river. Sees - geese - swans fly.
- Small river, the mother, hide me!
- You sing my simple киселька.
The girl has eaten also thanks has told. The river has covered it under кисельным бережком.
Geese - swans not увидали, have flown by by. The girl with the brother have again run. And geese - swans were turned back towards, here - here will see. What to do? A trouble! There is an apple-tree...
- Apple-tree, the mother, hide me!
- You sing my wood apple. The girl has somewhat quicker eaten also thanks has told. Its apple-tree has covered with branches, has covered with sheets.
Geese - swans not увидали, have flown by by. The girl has again run. Runs, runs, nearby remains. Here geese - swans увидали it, have begun to guffaw - fly, wings beat, that look, the brother from hands will pull out. The girl has reached an oven:
- Oven, the mother, hide me!
- You sing my rye pie.
The girl is faster - a pie in a mouth, and itself with the brother in the furnace, villages in устьице.
Geese - swans have done some flying - have done some flying, have shouted - have shouted and with what have departed to a baba-yaga.
The girl has told furnaces of thanks and together with the brother has come running home.
And here and the father with mother have come.