HAWAII FIVE-O EPISODE TITLES IN GERMAN

HAWAII FüNF-NULL

Seasons 7 Through 12

Navigating This Page:
Seasons 1 Through 6
Seventh Season -- immediately below
Eighth Season
Ninth Season
Tenth Season
Eleventh Season
Twelfth Season

Return to Karen Rhodes's Hawaii Five-0 Fandom Page

See Five-0 Episode Titles in French



SEVENTH SEASON

German Title Literal Translation Original English Title
Die Menschen-Angriffs-Truppe The Peoples' Attack Group The Young Assassins
Tanz auf dem Vulkanen Dance of the Volcano A Hawaiian Nightmare
Mord nach Muster Pattern for Murder I'll Kill 'Em Again
Komplizen Wider Willen Accomplice Against His Will Steal Now - Pay Later
Der Konflikt des Harlan H. The Conflict of Harlan H. Bomb, Bomb, Who's Got the Bomb?
Das Pfantombild des Mörder A Phantom Picture of a Murderer Right Grave, Wrong Body
Die Söhne des Colonels The Colonel's Sons We Hang Our Own
Das Photo des Spielers The Gambler's Photograph The Two-Faced Corpse
Der Fälscher ist der Mörder The Forger is the Murderer How to Steal a Masterpiece
Marni und 900 Leben Marni and 900 Lives A Gun for McGarrett
Die perfekte Täuschung A Perfect Deception Welcome to Our Branch Office
Wo Fat in Aktion Wo Fat in Action Presenting . . .In the Center Ring . . . Murder
Der Hara-Kiri-Fall The Hara-Kiri Case Hara-Kiri: Murder
Auf den Spuren Alter Knochen On the Trail of Old Bones Bones of Contention
Die Macht der Computer The Power of the Computer Computer Killer
Drei Komplizinen Three Accomplices A Woman's Work is With a Gun
Moki, der verlorene Sohn Moki, the Prodigal Son Small Witness, Large Crime
Der Kaschmiri-Ring The Kashmiri Ring Ring of Life
Zwischen Liebe und Tod Between Love and Death A Study in Rage
Kein Stoff auf Hawaii No Drugs on Hawaii And the Horse Jumped Over the Moon
Auf der Abschlussliste On the Hit-List Hit Gun for Sale
Die Verzweiflugstat An Act of Desperation The Hostage
Gelegenheit macht Mörder Opportunity Makes the Murderer Diary of a Gun
Der Ticket-Trick The Ticket Trick 6,000 Deadly Tickets

Back to Top of Page


EIGHTH SEASON

German Title Literal Translation Original English Title
Das Auge aus dem Weltall The Eye in the Sky Murder - Eyes Only
Heien fressen Heien Sharks Eat Sharks McGarrett is Missing
Kampf der Köpfe War of the Head Men Termination with Extreme Prejudice
Die Geldwäscher-Lady The Money-Laundering Lady Target? The Lady
Leuchtraketen über Hawaii Signal Rockets Over Hawaii Death's Name is Sam
Vashon gegen McGarrett Vashon Versus McGarrett The Case Against McGarrett
Der Überläufer The Deserter The Defector
Es ist vorbei, Koko! It's over, Koko! Sing a Song of Suspense
Die unbeirrbare Lady The Unwavering Lady Retire in Sunny Hawaii - Forever
Heroin über Bord Heroin Overboard How to Steal a Submarine
Ein prächtiges trio A Splendid Trio The Waterfront Steal
Der Henderson-Clan The Henderson Clan Honor is an Unmarked Grave
Zwei Versionen einer Tat Two Versions of a Crime A Touch of Guilt
Die hölzerne Ratte The Wooden Rat Wooden Model of a Rat
Die unerträgliche Wahrheit The Intolerable Truth Deadly Persuasion
Der Tahashi-Schatz The Tahashi Treasure Legacy of Terror
Der zwilichte Kronzeuge Twilight Witness for the Prosecution Loose Ends Get Hit
Auf dem Weg zur Hölle On the Way to Hell Anatomy of a Bribe
In der Schusslinie In the Line of Fire Turkey Shoot at Makapuu
Der Plantagen-Morde The Plantation Murder A Killer Grows Wings
Der Geisel in der Kapsel The Hostage in the Capsule The Capsule Kidnapping
Der letzte Schachzug The Last Move Love Thy Neighbor - Take His Wife
Die Kiko-Gold-Gang The Kiko Gold Gang A Sentence to Steal

Back to Top of Page


NINTH SEASON

German Title Literal Translation Original English Title
Operation "Neun Drachen" Operation "Nine Dragons" Nine Dragons
Die Wilcox-Rebelion The Wilcox Rebellion Assault on the Palace
Ein gefährliches Gewerbe A Dangerous Profession Oldest Profession - Latest Price
Die Plutoniumopfer The Plutonium-Victims Man on Fire
Tourist und Profikiller Tourist and Hit-Man Tour de Force - Killer Aboard
Autogramm und Blankoscheck Autograph and Blank Cheque The Last of the Great Paperhangers
Hongkong-Heroinpiraten Hong Kong Heroin Pirates Heads, You're Dead
Bis Mord uns scheidet Till Murder Do Us Part Let Death Do Us Part
Doppelspiel mit Risiko Double Game with Risk Double Exposure
Der Eid der "Wo Ching" The Oath of the "Wo Chings" Yes, My Deadly Daughter
Sharfschütze im Hinterhalt Sharpshooter in Ambush Target - A Cop
Dann Kam das Heroin Then Came the Heroin The Bells Toll at Noon
Steve unter Mordverdacht Steve Under Suspicion of Murder Man in a Steel Frame
Pistolen für Tokio Pistols for Tokyo Ready . . . Aim . . .
Flucht in den Bergen Flight in the Mountains Elegy in a Rain Forest
die Würfel sind Gefallen The Dice are Cast Dealer's Choice - Blackmail
Zur Verzweiflung getrieben Driven to Desperation A Capitol Crime
Tod im Paradies Death in Paradise To Die in Paradise
Die Jovanko-Brüder The Jovanko Brothers Blood Money is Hard to Wash
Das geheimnisvolle Strandgut The Mysterious Flotsam To Kill a Mind
Die Rodeo-Morde The Rodeo Murder Requiem for a Saddle Bronc Rider
Tatort; Sunset-Hotel Scene of the Crime: Sunset Hotel See How She Runs
Was für ein Mordspass For Fun - Murder Practical Jokes Can Kill You

Back to Top of Page


TENTH SEASON

German Title Literal Translation Original English Title
Insel der Rebelen Island of Rebels Up the Rebels
Geheimsache "Aldebaran" Code Name "Aldebaran" You Don't See Many Pirates These Days
Kein Fall für Reporter No Case for the Reporter The Cop on the Cover
Kalima und Lavastaub Kalima and Lava Dust The Friends of Joey Kalima
Das Grab des Königs The King's Grave The Descent of the Torches
Der neunte Schritt The Ninth Step The Ninth Step
Das "Moon Stone"-Projekt The "Moonstone" Project Shake Hands with the Man on the Moon
Diamanten aus Amserdam Diamonds from Amsterdam Deadly Doubles
Der Spion aus der Tiefe The Spy from the Deep Deep Cover
Tsunami, die Flutwelle Tsunami, the Tidal Wave Tsunami
Wer ist Zadak? Who is Zadak? East Wind - Ill Wind
Die Stätte der Zuflucht The Place of Refuge Tread the King's Shadow
Zeit der Warheit Time of Truth The Big Aloha
Frankie packt aus Frankie Packs Out A Short Walk on the Longshore
Die seidene Falle The Silk Trap The Silk Trap
Ein und derselbe Mann One and the Same Mann Head to Head
Tragödie im Surferparadies Tragedy in Surfers' Paradise Tall on the Wave
Wie ein Engel in Blau Like an Angel in Blue Angel in Blue
Hass und Vergeltung Hate and Revenge When Does a War End?
Aufforderung zum Mord Challenge to Murder Invitation to Murder
Die eingefrohrene Gelder The Frozen Money Frozen Assets
Der Zorn des Prinzessin The Wrath of the Princess My Friend, the Enemy
Ein Fremder im Grab A Stranger in His Grave A Stranger in His Grave
Tod in der Familie A Death in the Family A Death in the Family

Back to Top of Page


ELEVENTH SEASON

German Title Literal Translation Original English Title
Zu Lügen und zu Töten To Lie and to Kill The Sleeper
Die Astrologie-Mord The Astrology Murder Horoscope for Murder
Der Manipulierte Kurier The Manipulated Courier Deadly Courier
Mord im Hause Christie Murder in the House of Christie The Case Against Philip Christie
Die einzige Zeugen The Only Witness Small Potatoes
[Not Shown in Germany] A Distant Thunder
Die goldene Totenmaske The Golden Death Mask Death Mask
"Cosa Nostra" auf chinesich The Chinese "Cosa Nostra" The Pagoda Factor
Melissas Rache Melissa's Wrath A Long Time Ago
Warum stirbt Linda nicht? Why Won't Linda Die? Why Won't Linda Die?
Das Labyrinth der Lüge The Labyrinth of the Lie The Miracle Man
Ein todsicherer Hit A Sure Hit Number One with a Bullet
Sesam, öffne Dich! Open, Sesame! The Meighan Conspiracy
Die Wahrheit über Jeremy The Truth About Jeremy The Spirit is Willie
Die Burmesischen Rubine The Burmese Rubies The Bark and the Bite
Vorsicht, Stringer, Vorsicht! Caution, Stringer, Caution! Stringer
Ins Verderben geschicht Sent into Ruin The Execution File
Ein sehr persönlicher Fall A Very Personal Matter A Very Personal Matter
Mord per Annonce Murder by Announcement The Skyline Killer
Im Jahr des Pferdes The Year of the Horse The Year of the Horse

Back to Top of Page


THE TWELFTH SEASON

German Title Literal Translation Original English Title
Mörder und Gendarme Murder and the Policeman A Lion in the Streets
Rache einer Polizistin Wrath of a Policewoman Who Says Cops Don't Cry?
Der Bande des Rächer The Alliance of Avengers Though the Heavens Fall
Horoskop eines Boxers The Boxer's Horoscope Sign of the Ram
Lüge, Verrat und Koruption Lies, Treason and Corruption Good Help is Hard to Find
Der Wahnsinnsplan The Insane Plan Image of Fear
Mit der Pistole zur Hölle With the Pistol to Hell Use a Gun, Go to Hell
Um das Leben des Sally D. For the Life of Sally D. Voice of Terror
Juwelen aus der Tiefe Jewels from the Deep A Shallow Grave
Der Fluch des Kahuna The Curse of the Kahuna The Kaunha
Am Ende des Labyrinths The Labyrinth's End Labyrinth
Die Attentäter-Schule School for Assassins School for Assassins
Monty, der Falschmünzer Monty the Counterfeiter For Old Times Sake
Die goldene Schlinge The Golden Noose The Golden Noose
Der raffinierte Juwelencoup The Clever Jewel-Coup The Flight of the Jewels
Die Gehilfen des Teufels The Devil's Helper Clash of Shadows
Es fing harmlos an It Started Harmlessly A Bird in Hand . . .
Was geschah in Moroville? What Happened in Moroville? The Moroville Covenant
Aloha, Wo Fat Aloha, Wo Fat Woe to Wo Fat

Back to Top of Page

Back to Seasons 1 Through 6

Back to Hawaii Five-O Fandom Page

Back to Karen Rhodes Home Page

If you see any errors or omissions here, be gentle, but send me e-mail and let me know!